Thánh Thủ Thần Thâu
Chương 10: Sưu xuân tiên tử thi mỵ hương
Ba người vừa dùng xong bữa sáng thì thấy phu thê của Hàn Vũ Tú Sĩ Tư Mã Trọng đã từ ngoài sân đang vội vã bước vào. Trung Cường đưa mắt nhìn xem, thì thấy thần sắc của Tư Mã Trọng vô cùng lo lắng hoang mang.
Gương mặt của Uông Ái Cầm thì ưu tư lo lắng.
Xem ra lòng cả hai đang đầy ắp tâm sự.
Phu thê Tư Mã Trọng vội vã bước vào trong phòng, ba người thấy vậy liền đứng lên nghênh tiếp.
Năm người vừa ngồi xuống, Tư Mã Trọng không kịp hỏi thăm thương thế của Tuấn Hiếu và Doanh Doanh lập tức nghiêm túc nhìn vào Trung Cường và nói:
- Mấy người vào trong thành, hôm nay có chuyện nên đã về trang viện rất sớm họ nói trong Phúc Sơn thành hiện giờ đang lan truyền rộng rãi tin Cường thiếu hiệp đã đoạt được Địa Kính chí bảo của Võ Lâm Quái Tăng năm xưa truyền lại. Không biết là thật hay giả?
Trung Cường nghe xong không hề ngạc nhiên chàng chỉ khẽ hừ lên một tiếng và nói:
- Có chuyện này thật à?
Đôi mày ngài của Lệ Quân chau lại, nàng căm phẫn nói:
- Chuyện này nhất định là do lão đại trong Giảo Thiên Tam Yêu bày ra. Lão đã chạy đến Phúc Sơn thành, tuyên truyền khích động để báo thù.
Trí Mẫn cũng cong chiếc miệng xinh và nói:
- Chuyện này là do Cường ca ca gây ra. Người ta đuổi theo ca ca đòi chiếc gương, ca ca nói là ở ngay trong ngực mình.
Uông Ái Cầm nghe vậy cũng góp lời:
- Chuyện này nên nhanh chóng cản lại, ta phải phá vỡ âm mưu của Giảo Thiên Tam Yêu.
Nếu không tin này sẽ lan truyền khắp giang hồ. Một số người hiếu lợi tham tâm sẽ đến quấy rầy Cường thiếu hiệp, lúc đó thiếu hiệp sẽ khó mà yên tâm được ngày nào.
Tư Mã Thiên nghe thấy hiền thê mình nói có lý, lập tức phụ họa theo:
- Không sai, phải nhanh chóng giải trừ tin đồn này, nếu không Cường thiếu hiệp sẽ vĩnh viễn không yên.
Nói đoạn quay sang Trung Cường lúc này đang ngồi trầm tư và ông tiếp lời:
- Cường thiếu hiệp không nên coi thường tin đồn thất thiệt này, có khả năng sẽ dẫn đến tai hại thiệt thân.
Trung Cường khẽ cười và đáp:
- Điều này tiểu đệ quả là không nghĩ đến.
Vợ chồng Tư Mã Hiệp rất lo lắng cho Trung Cường, nhưng thấy Trung Cường không phủ nhận, cũng không phẫn nộ về tin đồn này nên cả hai đều cảm thấy không tiện nói thêm.
Lệ Quân, Trí Mẫn vô cùng lo lắng vội cất tiếng hỏi:
- Theo ý của Tư Mã đại hiệp thì chúng ta nên làm thế nào để ứng phó chuyện này?
Tư Mã Trọng khẽ trầm tư và đáp:
- Nên phái người đi khắp nơi vạch trần âm mưu của lão yêu này mới được.
Đôi mắt phượng của Lệ Quân sáng lên nằng lập tức vui mừng nói:
- Như vậy thì tốt quá, vậy xin phiền đại hiệp giúp cho việc này!
Đôi mày kiếm của Trung Cường chau lại, chàng định lên tiếng cản trở, nhưng Trí Mẫn đã nhìn ra tâm ý của chàng, không đợi Trung Cường cất tiếng nàng liền lo lắng thốt lên:
- Cứ mãi như thế này, đâu đâu cũng có kẻ quấy rầy, không biết khi nào mới đuổi kịp Lục Dã Khôn Long lão tiền bối!
Trung Cường nghe vậy giật mình, đôi mày của chàng chợt giãn ra. Chàng lập tức quay sang Tư Mã Trọng mỉm cười và nói:
- Như vậy thì làm phiền Tư Mã đại hiệp quá.
Tư Mã Trọng cười lên ha hả đáp:
- Đều là người trong nhà, xin Cường thiếu hiệp chớ cớ khách sao như vậy.
Nói xong đứng lên, cùng với Ái Cầm song song cáo từ.
Ba người tiễn họ ra đến ngoài cửa mới quay lại phòng. Ba Lệ Quân vừa ngồi xuống liền bực dọc nói:
- Cường thiếu hiệp tốt bụng đã tha chết cho lão, không ngờ rằng lão đã lấy oán báo ân, lần sau gặp lão cẩu này, nhất định không thể tha thứ cho lão lần nữa.
Đôi mày ngài của Trí Mẫn chau lại, nàng nói:
- Chuyện này là do sai lầm của Cương ca ca ...
Trung Cường không đợi cho Trí Mẫn nói hết, chàng chợt thở dài và nói:
- Bây giờ ta không muốn biết lời đồn thổi đó ra sao, chỉ lo lắng là lúc nào mới đuổi kịp Khôn Long lão tiền bối.
Ba người chợt im lặng đồng thời nghĩ đến thương thế của Doanh Doanh và Vô Thọ Tuấn Thiếu.
Trí Mẫn lập tức nói với Lệ Quân:
- Quân tỷ tỷ, chúng ta nên đi thăm Lục ca và Mẫn tỷ tỷ.
Lệ Quân gật đầu đứng dậy cùng với Trí Mẫn song song đi ra khỏi cửa. Đột nhiên Trí Mẫn dừng lại quay lại nói với Trung Cường:
- Cường ca ca, muội thấy thương thế Lục ca và Doanh tỷ tỷ trong năm ba ngày khó mà phục hồi. Muội nghĩ muội và Quân tỷ tỷ nên ở lại đây để chăm sóc họ, ca ca một mình đi trước ...
Trung Cường không đợi cho Trí Mẫn nói hết chàng lập tức đáp:
- Để huynh nghĩ xem.
Nói xong, chàng nhìn theo hai bóng hình kiều diễm của Lệ Quân và Trí Mẫn cho đến khi họ rẽ thành hai hướng hai phòng mới thôi.
Chàng ngồi trên ghế nghĩ cách làm thế nào nhanh chóng đuổi kịp Khôn Long lão tiền bối, đồng thời phải làm sao để thoát khỏi sự quấy rầy của bọn người thấy lợi trước mắt là nổi lòng tham. Càng cũng nghĩ đến lão nhân đã tặng chàng chiếc gương báu. Đồng thới chàng cũng nhớ đến những tuyệt thế võ công ghi trên mặt gương. Thế là chàng động tính hiếu kỳ nhẹ nhàng cất bước tiến vào trong phòng, lặng lẽ lấy chiếc gương ra, một luồng ánh sáng chói chiếu sáng cả phòng.
Chàng chợt thầm kêu lên:
"Quái thật"!
Đồng thời chàng liền nhanh tay lấy vạt áo khoác che kín mặt gương, chàng ngưng thần lắng nghe xung quanh yên tĩnh dị thường, chàng cúi đầu nhìn xuống thí thấy mặt sau của chiếc gương có mấy hàng chữ nhỏ rất sắc nét không biết người ta đã dùng vật gì mà khắc lên nó.
Chàng ngưng thần nhìn kỹ thì thấy đó là lịch đại của chiếc kính và một số tên người.
Hàng đầu tiên khắc rằng:
"Thiên Nhất lão nhân, trung thu năm binh tuất, truyền kính lại cho Ngân Tu Khách".
Trung Cường thấy vậy biết ngay chủ nhân đầu tiên của chiếc bảo kính không phải là Võ Lâm Quái Tăng mà là Thiên Nhất lão nhân.
Hàng thứ hai:
"Năm Đinh Tỵ, cuối xuân Ngân Tu Khách truyền lại Nghị Hoàn đại hiệp Lỗ Khắc Trung".
Trung Cường xem đến hàng thứ năm thì thấy phía trên khắc là Năm Nhâm Ngọ ngày tiểu hàn Trương Sĩ Lễ truyền kính cho Thiên Nhai Cô Ẩu Ngụy Dữ Cung.
Hàng thứ sáu khắc rằng:
"Thanh Minh năm Tân Mùi Ngụy Dữ Cung truyền kính cho Cường Trung Cường".
Lúc này chàng mới ngộ ra rằng Thiên Nhất lão nhân chính là Võ Lâm Quái Tăng, lão nhân gầy gò chính là Thiên Nhai Cô Ẩu Ngụy Dữ Cung.
Nhìn sự khắc trên mặt sau chiếc gương, chàng mới biết được chiếc bảo kính này chuyển đến Thiên Nhai Cô Ẩu đã làm đời sáu.
Chàng nghĩ khắp các nhân vật trong chốn võ lâm giang hồ trong tất cả các kỳ nhân dị sĩ. Không hề nghe thấy ai nhắc đến người có tên gọi là Thiên Nhai Cô Ẩu. Do đó chàng đoán rằng vị lão nhân gầy gò này là một nhân vật yếm thế trong chốn võ lâm. Nhưng chàng tin chắc rằng lão nhân này là một nhân sĩ hiệp nghĩa tốt bụng. Căn cứ vào ngày tháng khắc trên gương, chàng tính được thời gian lão nhân bảo quản chiếc kính này đã là mười lăm năm.
Trong mười lăm năm này, rất có thể lão nhân đã tham ngộ được tuyệt học ghi trên gương báu.
Từ khi Võ Lâm Quái Tăng truyền đến lão nhân gầy gò Ngụy Dữ Cung, bốn người ở giữa dường như không có ai xuất hiện trên giang hồ, hay để lộ chiếc bảo kính ra, lẽ nào cả bốn đều không tham ngộ được võ công tuyệt thế ghi trên mặt kính. Hay họ đều là những người tu tâm dưỡng tính, làm thế ngoại cao nhân nên họ không xuất đầu lộ diện?
Lúc này chàng nhẹ nhàng để một góc của chiếc gương lộ ra khỏi vạt áo, chàng phát giác ra trong ánh sáng lóng lánh của chiếc gương thấp thoáng ẩn hiện mấy chữ đỏ như huyết, rồi bỗng nhiên mấy chữ ấy không thấy đâu cả.
Trung Cường chợt động linh cơ, chàng liền nhẹ nhẹ lắc lư mặt kính. Quả nhiên mấy chữ đỏ như huyết ấy lại lần lượt hiện ra.
Chàng liền chầm chậm di chuyển mặt gương ra khỏi vạt áo. Dần dần có bảy chữ nhỏ hồng như huyết lộ ra, đó là long, hổ, phụng, giao quyền chưởng phổ. Trung Cường thấy vậy trong lòng chàng kích động vừa mừng vừa kinh, hai tay cầm kính của chàng không tự chủ được đã bắt đầu run lên nhè nhẹ, dưới quyền phổ lại hiện ra khẩu quyết của bốn chiêu chưởng pháp đó là Giáng Long, Trượng Hổ, Nã Phụng, Bổ Giao. Đọc kỹ thì chàng lại phát hiện ra trong bốn chiêu chưởng này có quyền có chưởng, có cầm có nã.
Bốn chiêu này ứng dụng tuần hoàn biến hóa vô cùng.
Trung Cường thông minh khác người, xem qua một lần là nhớ mãi không quên. Chàng chỉ đọc qua khẩu quyết của bốn chiên tuyệt học.
Chàng định xem tiếp xuống dưới bỗng trong sân vang lại tiếng chân người, chàng liền nhanh chóng cho chiếc giương báu vào trong ngực áo. Chàng ra khỏi phòng thì thấy mặt trời đã gần đúng ngọ. Hai phu thê Tư Mã Trọng đang đi tới phía chàng. Trung Cường liền tươi cười đón chào hai người, Trí Mẫn, Lệ Quân nghe tiếng cũng kéo đến.
Năm người vừa ngồi xuống, Tư Mã Trọng liền đem sự cất đặt của mình để phá vỡ kế hoạch vu khống của đối phương, kể cho mọi người nghe. Họ Tư Mã đã sai hai mươi tráng hán rong ruổi vào thành để thi hành nhiệm vụ.
Trung Cường cảm tạ tấm lòng tốt của phu thê Tư Mã Trọng, Trí Mẫn, Lệ Quân cùng vô cùng cảm kích.
Lúc này bọn người hầu đã dọn lên một bàn cơm vô cùng thịnh soạn.
Trong lúc dùng cơm, Lệ Quân cho phu thê Tư Mã Trọng biết là Trung Cường còn có việc gấp phải làm. Tình thế buộc phải sớm rời trang viện. Nhưng trước mắt tình thế vô cùng bất lợi, nếu để cho Trung Cường một mình xuôi xuống phía nam, thì quả là thế cô lực mỏng.
Nếu như cả ba sẽ không ai chăm sóc. Do đó nàng và Trí Mẫn đều thấy khổ tâm.
Phu thê Tư Mã Trọng nghe vậy liền nhiệt thành tỏ ý đảm đương việc chăm sóc Tuấn Thiếu và Doanh Doanh giúp ba người. Để cho cả ba yên tâm xuống phía Nam. Sau khi thương thế của Tuấn Thiếu và Doanh Doanh khỏi hẳn, hai người sẽ đuổi theo sau.
Trung Cường thấy Lệ Quân rất đỗi tán đồng với quyết định này nên chàng cũng không tiện tỏ ý.
Cơm nước xong năm người đem quyết định ấy báo cho Vô Thọ Tuấn Thiếu và Doanh Doanh. Hai người nghe vậy cũng cảm thấy đây là cách làm hợp lý nhất hiện tại.
Trung Cường sốt ruột theo Lục Dã Khôn lão tiền bối nên chàng quyết định tức khắc lên đường.
Uông Ái Cầm lệnh cho bọn nô tỳ đi báo cho bọn mã phu chuẩn bị ngựa.
Khang Trí Mẫn quyết định sẽ cười con Tiểu Hồng của Vô Thọ Tuấn Thiếu. Ba người nói tiếng từ biệt với Tuấn Thiếu và Doanh Doanh. Tuấn Thiếu dặn dò ba người đi đường cẩn thận.
Lúc này Mãn Doanh Doanh tỏ ra trầm tĩnh lạ thường. Nhưng Lệ Quân và Trí Mẫn lại có phần cảm động lưu luyến như không muốn rời.
Năm người đến trước cổ trang viện thì ngựa được chuẩn bị xong xuôi từ trước.
Ô Long, Tiểu Bạch và Tảo Hồng đều phấn chấn tinh thần, thấp giọng hí lên hai tràng tỏ vẻ vui sướng. Trung Cường, Lệ Quân, Trí Mẫn lần lượt nhận lấy ngựa của mình và đồng thanh cất tiếng tạ từ với phu thế Tư Mã Trọng.
Tư Mã Trọng khuyên Trung Cường đi vòng tránh Phúc Sơn thành vượt ngọn núi Quan Hồ Phong đi thẳng xuống Lai Dương, dọc đường tốt nhất nên nghỉ ở những tiểu trấn để tránh phiền hà mới mong sơm đạt được mục đích.
Ngay lúc bấy giờ phía ngoài thôn trang bỗng có một đại hán cháy đến như bay.
Năm người đưa mắt quan sát chỉ thấy sắc mặt đại hán vô cùng lo lắng mắt lộ kinh hoàng, đang ào ào chạy về phía năm người.
Năm người thấy vậy biết ngay phía ngoài trang có xảy ra chuyện. Đôi mày dài của Tư Mã Trọng cau lai, không đợi tên trán hán đến nơi liền cất tiếng hỏi:
- Bên ngoài đã xảy ra chuyện gì hay sao?
Tên tráng đinh thấy vậy liền cao giọng kêu lên:
- Không may rồi đại gia ơi, phía ngoài có rất nhiều người ngựa từ phía Phúc Sơn thành đang băng đồng vượt cỏ hướng về phía trang trại của chúng ta.
Trong lúc đáp lời thì tráng hán cũng đến nơi.
Tâm của Trung Cường chợt động, dường như chàng đã dự cảm được điều gì đó, đôi mày kiếm của chàng chau lại chàng cất tiếng nói:
- Kẻ nhập trại, nhất định là đến đây muốn gây sự.
Tư Mã Trọng chợt trầm tư nói:
- Từ khi phu thê ta lập trại ở đây, chưa có kẻ nào đến đây xâm phạm, có lẽ đây là lần thứ nhất.
Đôi mày liễu của Uông Ái Cầm chợt chau lại, nàng cất tiếng nói:
- Bất luận là ai, chúng ta cũng phải ra ngoài xem thử.
Nói xong, năm người bước vội ra khỏi cổng trang trại.
Ô Long, Tiểu Bạch và Tảo Hồng cũng tự động đi theo sau lưng năm người. Đại hán ấy đã đi theo sau lưng năm người. Đại hán ấy đã chạy vọt vào trong trại. Mấy người ra tới bìa rừng đưa mắt nhìn xem thì thấy có mười cỗ kiệu mã đang băng băng phóng tới, tiếng vó như mưa cuốn lên bụi đất mịt mù tất cả đang phi như tên bắn về phía trang trại.
Ngồi trên lưng ngựa là mười nhân vật võ lâm, nai nịt gon gàng, binh khí lăm lăm, luôn tay đánh ngựa hò hét ồn ào. Lúc này mười cỗ ngựa đã cách bìa rừng chỉ còn khoảng một dặm.
Tư Mã Trọng xem xong liền chau mày dường như lấy làm khó hiểu và cất tiếng nói:
- Mấy kẻ này khí thế hung hăng đến đây tất phải có nguyên nhân.
Đoi mày liễu của Uông Ái Cầm chau lại gương mặt như có màn sương thoáng qua, năng lập tức phẫn nộ và nói:
- Nếu cả bọn nói không ra lẽ, dứt khoát hôm nay chúng ta không thể dễ dàng bỏ qua cho chúng.
Tiếng nàng chưa dứt thì mười cỗ xe ngựa đã cách năm người khoảng còn ba mươi trượng.
Con Ô Long đứng phía sau đột nhiên thẳng tai dựng bờm ngẩng đầu cất lên một tràng hí dài chói tai, âm thanh chấn động cả một bầu không khí xung quanh. Vang xa không dứt, mười cỗ ngựa đang lao tới đột nhiên giống như đang kinh qua một hồi náo loạn, có con chổng hai vó trước lên cao, có con nháo nhác dạt qua một bên tránh né.
Mười người trên ngựa quát tháo om xòm, luôn tay đánh ngựa, giờ đây trông cả bọn luống cuống vô cùng.
Uông Ái Cầm cũng bị tiếng hí kinh thiên động địa của con Ô Long làm giật nảy mình, lúc này thấy ảnh mười con ngựa phía trước rối loạn đội hình, nàng mới phát giác con Ô Long của Trung Cường là một bảo câu. Mười người trên ngựa hét thúc ngựa chạy về phía bìa rừng nơi Trung Cường và mấy người đang dứng.
Năm người đua mắt quan sát thì thấy ngồi trên lưng cỗ ngựa dẫn đầu là một lào nhân tuổi độ lục tuần có dư, gầy gò như que cũi, mặt đen râu xám, tóc dài phất phơ, toàn thân khoác một màu đen kịt, phía sau yên ngựa có một cái quải trượng đầu rắn hình thù kỳ dị giắt chênh chếch về một phía. Trên thân chiếc quải được bố trí vô số vòng trong bằng thép to nhỏ không đều. Đôi mắt hổ của lão ta tóe ra hai đạo hàn quang giá buốt, uy thế khiếp người.
Tả hữu hai bên là hai người, một mặc áo vàng, một mặc áo xám. Cả hai tuổi độ ngoài bốn mươi. Trung niên áo vàng râu dậm mặt tím, mày đậm, mắt tròn, vóc người cao ráo, lưng mang bảo kim giản. Trung niên áo xám tỏ ra uy mãnh tàn ác, thân thể gầy gò lưng giắt một thanh vô ảnh đao mặt mày tỏ ra gian ngoan xảo hoạt. Bảy người còn lại đều là những đại hán cao to, dung mạo hung hăng, mỗi người đều mang một thanh đại khảm đao.
Uông Ái Cầm thấy vậy, từ trong chiếc mũi thanh tú của nàng bỗng phát ra một tiếng hừ đầy vẻ giận dữ, tiếp đến nàng liền cất giọng nói:
- Hóa ra là Lao Sơn Tam Ác.
Hàn Vũ Tú Sĩ cũng cười lên ha hả và cất tiếng nói:
- Tưởng rằng ai xa lạ, hóa ra lại là Lao Sơn Tam Kiệt. Thất nghênh, thất nghênh.
Nói xong liêng chợt đổi sắc mặt cất tiếng hỏi to:
- Không biết ba vị giá lâm hàn trang có điều chi kiến giáo?
Trong lúc ông nói thì mười cỗ ngựa đã đến trước mặt mọi người. Khoảng cách của hai bên bây giờ chỉ còn khoảng nam trượng. Hắc y lão nhân khẽ giơ tay ra hiệu cho đồng bọn dừng lại, mười cỗ ngựa lập tức dừng bước, dàn thành hàng ngang. Lão nhân cười lên khanh khách và nói:
- Ta tưởng ai xa lạ trú ngụ nơi này, hóa ra đây là Tư Mã Trọng đại hiệp. Lão ẩu Xà Quải Cương Hoàn Âm Thường Hữu xuất lĩnh hai vị huynh đệ là Đoạt Hồn Giản và Sưu Mệnh Đao mạo muội đến thăm bản trại, xin phu thê đại hiệp châm chước chút đỉnh vậy!
Thần sắc ngạo mạn của lão chợt có vẻ dịu xuống đôi chút. Lão khẽ vòng tay chiếu lệ.
Hai người còn lại, đối mắt sáng quắc chớp liên hồi tỏ vẻ khô khan không chút nể nang. Cả hai chỉ nhìn Trung Cường không chớp mắt.
Tư Mã Trọng lại cười lên ha hả. Sau đó trầm giọng nói:
- Ba vị huynh đài xuất lãnh người ngựa đến đây, có việc gì cần làm xin cứ nói thẳng ra, phu thê tại hạ đây nếu có giúp được gì cho ba vị sẽ không dám từ nan.
Xà quải cương hoàn Âm Thường Hữu cũng cười lên ha hả và nói:
- Tư Mã huynh quá khách khí, ba huynh đệ của lão ẩu hối hả đến bản trang chỉ là muốn gặp mặt và hỏi vị Cường thiếu hiệp này một câu. Phải chăng chiếc bảo kính quả thật là đang nằm trong ngực của thiếu hiệp.
Nói đoạn lão chỉ tay về Cường Trung Cường nãy giờ vẫn thản nhiên đứng sau lưng của Tư Mã Trọng.
Lệ Quân thấy thần sắc cao ngạo của đối phương, từ nãy đến giờ nàng đã gần hết kiên nhẫn. Lúc này nàng mới biết được mục đích của cả ba người đến đây lòng nàng đột nhiên nổi cơn đại nộ. Nàng không đợi Trung Cường cất tiếng, liền phẫn nộ quát to:
- Ba người các ngươi sống đã mấy mươi năm trên cõi đời này, chỉ có một chuyện nhỏ như vậy mà không có khả năng phán đoán, rõ ràng, còn xông pha chốn giang hồ làm gì, nói đến chỉ ...
Đoạt Hồn Giản đứng ở bên cạnh không đợi Lệ Quân nói hết, đôi mắt tròn của gã trừng lên giận dữ quát lớn:
- Con nha đầu thối tha câm miệng! Ai cần ngươi lắm lời như vậy.
Uông Ái Cầm không sao nhịn được nổi tức giận. Nàng quát lên một tiếng, vọt lên đưa bàn tay ngọc ngà chỉ vào mặt của Đoạt Mệnh Giản quát:
- Ngươi có bản lĩnh thì ra đây, ta cũng muốn thử xem ngươi có kỳ nghệ gì mà khinh người quá đáng như vậy.
Nói xong nàng tuốt thanh trường kiếm ra khỏi bao, xoạt một tiếng, hàn quang sáng chói. Thanh trường kiếm đã nằm gọn trong tay nàng.
Đoạt Mệnh Giản cười nhạt một tiếng vọt người xuống ngựa, tay phải của gã hất lên, rút cây giản đao ở sau lưng ra. Cây giản lồi lõm kim quang lấp lánh, trông thật dễ sợ. Tiếp đó gã trầm giọng nói:
- Tự ngươi tìm lấy cái chết, chớ nên trách nhị gia đây lòng dạ độc ác.
Nói xong gã cười lên hăng hắc và từ từ bước lên ép tới. Đôi mày kiếm của Trung Cường nhướng lên, chàng mỉm cười lạnh lùng rồi điềm nhiên đứng bên cạnh Tư Mã Trọng.
Chàng vẫn không cất lên một tiếng, chỉ trầm ngâm suy nghĩ. Chàng đang nghĩ tại sao bọn người này lại biết chàng hiện đang ở tại trang viện của phu thê nhà Tư Mã.
Lúc này thấy Đoạt Mệnh Giản và Uông Ái Cầm sắp động thủ, thế là đôi mày của chàng chợt giãn ra, chàng lập tức gằn giọng quát.
- Dừng lại!
Tiếng quát tuy không cao nhưng tất cả mọi người có mặt tại đây đều nghe rõ như có tiếng chuông ngân đập vào màng nhĩ.
Đại hung Âm Thường Hữu và Tuyệt Mệnh Đao đang ngồi trên ngựa nghe thấy tiếng quát bỗng giật mình ngơ ngác. Đoạt Mệnh Giản đang huy động chưởng ép tới cũng chợt dừng bước nhìn quanh. Bảy đại hán còn lại tất cả đều giật mình biết sắc.
Trung Cường thấy thần sắc của họ đều thay đổi chàng liền cười nhạt và nói:
- Mười người các ngươi băng đồng đột nhập vào đây đã là một điều không phải, thấy chủ nhà mà vẫn ngồi trên ngựa xem như là không biết lễ, tuy trên đầu đã hai thứ tóc, sống đã hơn nửa đời người nhưng vẫn không biết lễ nghĩa là vật gì. Từ đó có thể thấy hành vi thường ngày của các ngươi ra sao. Hơn nữa mục đích đến đây của các ngươi tuy miệng nói là muốn xem báu kính, nhưng thật ra đã có ý cưỡng đoạt.
Nói đến đây chàng chợt dừng lại đưa mắt lạnh như điện quét ngang mặt của ba lão Lao Sơn Tam Ác, khẽ mỉm cười lạnh nhạt và tiếp:
- Nếu giả sử bảo kính hiện giờ đang có trong người của bổn nhân đây, thì thử hỏi ba người các vị lấy lý do gì để buộc bổn nhân lấy chiếc bảo kính ra cho ba vị coi?
Lao Sơn Tam Ác mặt mày lạnh xanh như thép im mồm cứng họng không biết trả lời sao cho phải. Đoạt Mệnh Giản nghiến răng quát lên:
- Tên tiểu bối cuồng hoang, dám to gan bắt bẻ ba vị đại gia!
Cùng với tiếng quát, cây kim giản đột nhiên cất lên xuất một chiêu Bá Vương Cản Sơn khí thế như bay đánh về hướng Trung Cường.
Uông Ái Cầm đã từ lâu thủ kiếm đứng chờ, giờ thấy vậy liền xuất thủ kích vào mé sườn trái của gã.
Nhị Hung phẫn nộ hừ lên một tiếng lập ức dừng ngay thân ảnh, cây giản trong tay biến thế Hải Đề Lao Chân rít lên vù vù phong bế thế công của Uông Ái Cầm.
Uông Ái Cầm khẽ hừ lên một tiếng, cổ tay phải bỗng cất lên biên chiêu mạnh như điện xẹt mũi kiếm vạch lên mấy vòng tròn kích thẳng vào huyệt Mi Tâm trên trán của nhị ác.
Nhị ác Đoạt Mệnh Giản công lực quả là bất phàm, gã quát lên một tiếng nhướng mày biến thế, cây giản lập tức dựng đứng thẳng lên theo thế Nhất Trụ Kình Thiên.
Thế công của Uông Ái Cầm hư hư thực thực, lúc này nàng cười nhạt một tiếng, thanh trường kiếm trong tay nàng nhanh như điện xẹt quét xuống phía dưới. Thế kiếm cực kỳ nhanh nhẹn làm cho đối phương bị bất ngờ hoàn toàn.
Xoạt một tiếng ánh kiếm lướt qua ống tay áo của Uông Ái Cầm cắt đi một góc.
Đoạt Mệnh Giản thấy vậy thất kinh, gã thét lên một tiếng nhảy lùi lại sau độ tám thước, gã ta cúi đầu nhìn xuống, sắc mặt của gã đột nhiên tái xám, mồ hôi lạnh túa ra như mưa vì gã phát hiện ra hai ống quần của mình cũng đồng thời bị xé rách lộ ra hai chiếc đầu gối trông thật thảm hại.
Uông Ái Cầm cười nhạt và nói với vẻ khinh thường:
- Tầm thường như vậy mà cũng dám đến đây gây sự, quả là không biết lượng sức tự tìm cái chết.
Đại ác Âm Thường Hữu tức giận, nghiến răng kèn kẹt, mặt gã xanh xám, thân lão run run nhè nhẹ.
Tam hung Sưu Mệnh Đao nghe vậy đùng đùng nổi giận, gã ta quát lên một tiếng tuốt đao phi thân xuống ngựa, múa lên một vầng sáng trắng như tuyết, gió hú vù vù bổ xuống đầu của Uông Ái Cầm.
Lệ Quân thấy vậy đôi mày ngài của nàng chợt nhướng lên, nàng quát lên một tiếng phi thân vọt tới, ngọc thủ phất lên, bỗng có một tiếng ngân vang như hổ hú long gầm, quang hoa đại thịnh. Sáng lóe cả mắt. Thanh đoản kiếm đã nằm trong tay nàng. Tiếp đến nàng khua kiếm vạch lên một đạo hàn quang điểm vào ánh đao quang của tam hung. Tam hung nghe thấy tiếng nữ nhân quát lên, gã liền phẫn nộ hừ một tiếng lập tức dừng người lại, không tấn công Uông Ái Cầm nữa, thanh đao trong tay lão múa lên, phong kiếm thế kích của Lệ Quân.
Đại ác thấy vậy, tim bỗng đạp mạnh bất giác buộc miệng kêu lên:
- Lão tam không thể ...
Cùng với tiếng kêu, lão đã tung người xuống ngựa, đồng thời thuận tay lấy cây xà đầu quải cầm chặt trong tay.
Lệ Quân mỉm cười lạnh nhạt, chỉ thấy bóng nàng chợt xẹt đến gần bên lão tam. Nàng quát lên một tiếng, ánh kiếm vút lên loang loáng. Bỗng có một tiếng kêu đau đớn rú lên, hàn quang vút qua, máu tươi bắn vọt, vành tai trái của Sưu Mệnh Đao đã nằm trên bãi cỏ.
Nhị ác Đoạt Hồn Giản quát lên một tiếng phi thân nhào đến, cây giản trong tay của gã quét về phía Lệ Quân.
Uông Ái Cầm thấy vậy lửa giận bốc cao nàng quát lên một tiếng và nói:
- Lúc nãy ta vừa tạm tha mạng cho ngươi, giờ đây ngươi lại xông vào tìm cái chết.
Chữ chết vừa dứt thì thanh trường kiếm của nàng đã nhằm ngực của Nhị ác đâm tới.
Nàng vừa xuất thủ, mũi kiếm đã đến cận kề trước ngực của gã ta.
Bỗng lúc ấy Tư Mã Trọng vội kêu lên lo lắng.
- Cầm muội không nên giết hắn ...
Uông Ái Cầm nghe vậy, bỗng tỉnh lại vì nàng nhớ ra mình là người đã thành gia thất.
Ngày nay không thể giống như lúc còn độc thân, nên nàng lập tức trầm kiếm dừng thân.
Ngay lúc ấy nhị ác Đoạt Hồn Giản kêu lên một tiếng lại diễn ngay thế Nhất Trụ Kình Thiên ...
Keng ... Một ánh chớp bạc vút cao, sau đó là một tiếng kêu kinh ngạc vang lên, hộ khẩu của Uông Ái Cầm đã bị chấn động rách toạc, thanh trường kiếm đã bay vọt lên không. Đôi mắt tròn của nhị ác trừng lên mặt gã hiện nét lang độc, thanh kim giản thuận thế kích thẳng vào Thiên Linh Cái của Uông Ái Cầm.
Tư Mã Trọng và Trung Cường đồng thời quát lên một tiếng, cả hai nhào đến nhanh như tên bắn.
Ba Lệ Quân và Khang Trí Mẫn cùng lo lắng kêu lên mặt mày cả hai đều biến thành tái nhợt.
Đại ác Âm Thường Hữu biết rõ Tư Mã Trọng là tay khó đối phó nên lão quát lên ngăn cản:
- Lão nhị dừng tay!
Cùng với tiếng quát của lão đại ác một bóng người xẹt qua và một tiếng hự tỏ vẻ đau đớn vang lên. Thì ra cổ tay phải của nhị ác đã bị Trung Cường bấu chặt, tiếp đến Trung Cường vung hữu chưởng bổ mạnh vào mặt của nhị ác. Chàng nghe thấy tiếng can ngăn của lão đại ác, tim chàng chợt động. Bàn tay đang bổ vào mặt của nhị ác đột nhiên biến thế nhanh như điện xẹt quét về phía thanh kim giản của gã.
Coong! Hổ khẩu của gã ta cũng bị rách toạc, thanh giản cùng với tiếng vang bay vọt lên không Đôi mày kiếm của Trung Cường dựng đứng, chàng phẫn nộ quát lên:
- Cút đi!
Cùng với tiếng quát đầy vẻ phẫn nộ, cánh tay trái của chàng chợt lắc lên một cái. Thân hình của nhị ác Đoạt Hồn Giản bỗng bị chấn động lắc lư.
Gã ta nghiên răng kèn kẹt. Sắc mặt tái xanh gò má giật giật, cả thân hình to lớn của gã bắn vọt về phía sau.
Đại ác Âm Thường Hữu bị thân pháp và thủ pháp nhanh đến kinh người của Trung Cường làm cho ngơ ngác, gã giật mình biến sắc, đứng ngây người ra như pho tượng gỗ không hề nhớ đến chuyện lao qua đỡ lấy thân thể của nhị ác.
Bịch! Nhị ác không sao đứng vững đã té ngồi phịch trên đất.
Thường Hữu định thần bổ đến đỡ gã ta dậy, trong lúc đó thì tam ác lui húi loay hoay đi tìm vành tai của mình.
Lúc này Trí Mẫn và Lệ Quân đang đứng hai bên dìu lấy Uông Ái Cầm, Tư Mã Trọng đang dịu dàng âu yếm băng bó hộ khẩu cho vị ái thê. Phía sau bốn người là tất cả tráng hán của trang viên đã sẵn sàng vũ khí trong tay.
Trung Cường đã phi thân ra ngoài bảy trượng đi nhặt thanh trường kiếm của Uông Ái Cầm.
Đột nhiên Ô Long ngẩng đầu dỏng tai, hí lên inh ỏi. Trung Cường và mấy người còn lại quay đầu nhìn ra thì thấy cách đó hơn một dặm trong đám bụi vàng cuồn cuộn bốc lên có bốn cỗ ngựa khỏe đang hướng về phía này phía đến như điên. Phía sau bốn kỵ sĩ là một màn bụi mờ mịt, thấp thoáng trong đó vô số chấm đen không sao nhìn rõ người trên lưng ngựa.
Bụi vàng bốc lên che khuất cả Phúc Sơn thành, tiếng vó ngựa đã rào rào vọng đến.
Trung Cường xem xong bất giác đôi mày kiếm của chàng chợt nhướng cao dựng đứng.
Chàng bỗng cất lên một trang cười phẫn nộ, gương mặt tuấn tú của chàng đã phủ lên một màn sát khí.
Trí Mẫn xem xong đôi mày chau lại. Nàng lẩm bẩm một mình tỏ vẻ khó hiểu:
- Lạ thật những người này tại sao lại biết Cường ca ca ở đây mà kéo đến nhỉ?
Xà Quải Cương Hoàn Âm Thường Hữu lúc này đã đỡ nhị ác đứng lên, nghe Trí Mẫn nói vậy lão ta lập tức cười lạnh và đáp:
- Nếu bọn tráng đinh của các người không đến mấy tửu lầu để tuyên truyền thì ai biết được các người đang ở đây.
Tư Mã Trọng nghe vậy đột nhiên đại ngộ, tự cảm thấy chuyện này mình muốn khéo lại hóa dở.
Trí Mẫn vẫn ngay thẳng thật thà nói với tam ác:
- Các người nghĩ kỹ lại xem. Chiếc gương của Võ Lâm Quái Tăng dễ đoạt được lắm hay sao?
Lời của Trí Mẫn vừa dứt thì bốn người dẫn đầu đã phi đến khoảng còn nửa dặm.
Trung Cường đưa mắt nhìn xem thì thấy trên ba cỗ ngựa bên trái là ba đạo nhân trung niên thân mặc đạo bào nhị sắc. Tay cầm ba chiếc phất trần cùng kiểu cán sắt như nhau.
Một người mắt tam giác hông thắt đại tơ, một kẻ mũi két, chân mang hài hành vân, một người mặt vuông chữ tử ngang hông có giắt một chiếc tiểu hồ lô. Cả ba lão đạo nhân thần sắc láo liêng, miệng cười tà độc, ngồi trên ngựa khí thế tỏ ra hết sức cuồng ngạo. Người cưỡi ngựa bên phải tóc bạc như tơ, râu trắng như cước, mày sương rủ xuống, độc nhân méo mồm thân khoác đạo bào làm bằng một lại vải gai thô, lão ta chính là Tể Đông Dương Yêu Bàng Long Côn.
Trung Cường vừa thấy Dương Yêu, lửa giận bốc cao chất ngất, tinh mục xạ quang.
Lệ Quân cười nhạt một tiếng, thanh đoản kiếm vừa nhập vào giờ đây đã được tuốt ra cầm chặt trên tay. Nàng căm hận nói:
- Lần này ta quyết chặt lão cẩu này ra làm hai đoạn ... Mới hả cơn giận lâu nay của ta.
Lời này vừa dứt thì thấy mấy lão đạo và lão Dương Yêu cũng vừa đến nơi, bốn người đưa mắt nhìn quanh một lượt, đồng thời cất một tràng cười ha hả và phi thân xuống ngựa.
Chân lão Dương Yêu chỉ vừa chạm đất lập tức lão ta đưa tay trỏ vào Trung Cường và quay sang nói với ba lão đạo:
- Chính tên tiểu tử này, chính báo kính đang nằm trong ngực gã đấy!
Lời của lão chưa dứt thì Lệ Quân đã quát lên:
- Lão cẩu đặt điều, hãy nạp mạng!
Cùng với tiếng quát, nàng đã bổ nhào đến, đoản kiếm trong tay hóa thành vạn ánh kích thẳng vào ngực lão ta.
Lão Dương Yêu vuốt râu cười nhạt, tà áo của lão khẽ phất lên, thân lão đã bay xa về phía sau lung ba lão đạo. Ba lão đạo thấy Lệ Quân xông tới tất cả đều giật mình, ngưng bặt tiếng cười. Cả ba cùng vung phất trần lên tấn công Lệ Quân. Lệ Quân thấy vậy lửa giận bốc lên cao, nàng quát lên một tiếng, thế kiếm chợt lóe lên, một đám hàn quang tựa như vạn đóa sao băng xẹt vào bóng phất trần trước mặt tấn công ba lão đại tới tấp.
Ba lão đạo giật mình biến sắc, thái độ cuồng ngạo lập tức tiêu tan, phất tràn trong tay tả phong hữu chuyển, đánh đỡ rối rít không ngơi tay, tay chân cả ba đã có phần luống cuống.
Lệ Quân thấy chiêu Kính Hồng Vạn Tinh uy mãnh vô cùng của mình lại không ép được ba lão đạo thoái lui, do đó trong lòng của nàng cũng có phần tức giận. Nàng lại quát lên một tiếng, thanh kiếm trong tay nàng đột nhiên hóa thành ba đóa ngân hoa điểm vào ba cây phất trần của lão đạo.
Dương Yêu Bàng Long Côn đứng ở bên ngoài thấy ba lão đạo dường như không sao chống đỡ nổi thế kiếm kỳ dị của vị cô nương xinh đẹp lòng lão chợt hoảng lên.
Lão lại đưa mắt nhìn ra bất giác lão giật mình biến sắc vì lão thấy Trung Cường, mày kiếm như phi, hai mắt xạ điện, ngũ chỉ như câu. Hai tay cong lên thủ thế, đang từ từ bước về phía lão.
Dương Yêu thấy vậy cố làm ra vẻ bình thường lão cười lên hắc hắc và lớn tiếng quát:
- Tên tiểu tử họ Cường kia sao còn không mau mang chiếc gương báu ra nộp cho ba vị đạo gia.
Ba lão đạo đanh đánh đỡ hăng say trong vòng đấu, lúc này nghe thấy tiếng quát của Dương Yêu đôi mắt cả ba bất giác lóa sáng đầy vẻ tham lam, cùng liếc nhìn về phía Trung Cường.
Ngay lức ấy Trung Cường bỗng quát lên một tiếng, thân chàng như một luồng điện xẹt về phía trước, hai bàn tay cong lại như móc câu hướng về phía hai cánh tay của lão Dương Yêu chộp tới.
Phu thê Tư Mã Trọng và Trí Mẫn đột nhiên thấy Trung Cường thi triển một cách quá đỗi ngu ngốc. Cả ba đều kinh hãi giật mình kêu lên một tiếng tỏ vẻ ngạc nhiên và lo lắng.
Lệ Quân đang đánh nhau kịch liệt, chợt hé mắt nhìn xem, thấy vậy nàng gần như ngây người ngơ ngác. Ba lão đạo trông thấy Trung Cường, đột nhiên nhớ đến chiếc gương báu, cả ba đồng thời quát lên, bỏ rơi Lệ Quân cũng lao bổ về phía Trung Cường.
Lệ Quân thấy vậy ngẩn người kinh ngạc một lúc, sau đó nàng quát lên một tiếng múa kiếm lướt theo chực điểm vào các yếu huyệt trên lưng của ba lão đại.
Cùng lúc với Lệ Quân lao tới, Cường Trung Cường đột nhiên quát lên một tiếng hai bàn tay đưa ra phía trước, song thủ biến thế, vẽ lên muôn ngàn trùng trùng chưởng ảnh. Chỉ nghe thấy mấy tiếng binh binh vang lên, liền sau đó là một số tiếng hự hự, bóng người đung đưa ...
Phu thê Tư Mã Trọng thấy vậy ngơ ngác không hiểu.
Trí Mẫn cũng thốt lên một tiếng kêu kinh ngạc.
Ba Lệ Quân chỉ thấy trước mặt mình bóng người lay động, mắt nàng hoa lên, nàng thất kinh dừng ngay thân ảnh và thu kiếm lại.
Lao Sơn Tam Hung và mấy đại hán đứng đó nhìn thấy tình hình bên trong, ai nấy đều giật mình biến sắc chợt lạnh cả người.
Dương Yêu Bàng Long Côn sợ đến độ ngây người như tượng. Cường Trung Cường đã thi triển một chiêu tuyệt học ghi trên bảo kính gọi là Nhập Hải Bố Giao, chỉ thấy vung chưởng như núi, xuất thủ như điện. Thân chàng ở giữa ba lão đại tựa như thuyền ghe lướt sóng, chưởng tiêu chỉ kích ...
Chưởng thế dũng mãnh vô bờ, điểm đánh cực kỳ nhanh nhẹn thần tốc. Khí thế cực kỳ uy mãnh vô song. Chỉ nghe mấy tiếng binh binh vang lên, cả ba lão đạo đều lui, đồng thời văng về ba hướng khác nhau.
Sau đó Cường Trung Cường vọt lên không bổ xuống, cổ tay của Dương Yêu đã bị chàng bấu chặt, chàng cất tả chưởng lên định vỗ mạnh vào mặt của lão Dương Yêu. Lão ta đứng yên định thần trở lại, bỗng phát giác ra tình thình nguy cấp, chẳng biết làm sao chỉ rú lên một tiếng thê thảm chờ chết.
Nghe tiếng rú, tim của Trung Cường chợt động, lúc này dường như chàng đã nhớ ra điều gì. Mãnh lực đang bổ vào mặt của lão Dương Yêu bỗng nhiên ngưng lại.
Ngay lúc ấy bỗng có tiếng quát lên, Lệ Quân giương thẳng thanh đoản kiếm nhảy lên chĩa thẳng vào ngực của lão Dương Yêu, kiếm quang sáng chói, khí lạnh toát ra cùng với tiếng gió rít chói tai nghe thật ghê rợn.
Trung Cường thấy vậy biết rằng không sao ngăn kịp, chàng quát lên một tiếng, hữu chưởng đột nhiên đẩy mạnh.
Một tiếng hự trầm trầm vang lên, thân thể của lão Dương Yêu lắc lư lùi vọt về sau, hai tay lão múa may loạn xạ. Đôi mày bạc như chập một. Chiếc miệng méo co giật liên hồi. Trên gương mặt già nua của lão mồ hôi tua ra ướt đẫm.
Thế kiếm đâm tới của Lệ Quân lập tức kích vào khoảng không.
Nàng liền dừng lại đưa ánh mắt ngơ ngác nhìn sang Trung Cường.
Trung Cường quay sang Lệ Quân mỉm cười và nói:
- Tỷ tỷ, chúng ta tha mạng cho lão lần nữa đi, cho lão một cơ hội để hướng thiện.
Lệ Quân nghe vậy nàng không dám tin vào đôi tai của mình nữa. Cường đệ đệ xem ác như thù, tận lực trừ gian. Không hiểu tại sao hôm nay lại bỗng hóa từ bi như vậy.
Bịch! Lão Dương Yêu không sao lui kịp với sức đẩy mạnh của Trung Cường nên đã ngã ngồi trên mặt đất, bàn tay phải ôm lấy cổ tay trái, lão há hốc mồm. Thở lên hồng hộc, trong con mắt độc nhất của lão giờ đây không sao tìm thấy nét lang độc và cao ngạo hung hăng như trước.
Lức này bốn bên im lăng như tờ, thậm chí tiếng lá rơi ngoài xa cũng có thể nghe được rõ ràng.
Nhưng từ phía xa hơn một dặm vô số chấm đen đã triển khai đội hình thành một vòng cung.
Vó sắt vang lên nghe rõ mồn một cuốn lên một đám bụi mù, người ngựa đang phóng như bay về phía trang viên.
Trung Cường đưa mắt nhìn xem thì thấy những người trên ngựa toàn là là hồng phấn giai nhân, quấn áo sặc sỡ sáng tựa như sao, tất cả dang hướng về phía mọi người đang đứng.
Trung Cường thấy vậy lòng chàng đột nhiên phẫn nộ, chàng hừ lên một tiếng. Sau đó chàng quay sang lão Dương Yêu, lúc này đang ngồi trên đất để vận công điều tức gằn giọng nói:
- Bàng Long Côn, lần này ta tha mạng cho lão lần nữa, hy vọng lão từ nay về sau cải tà hướng thiện, cách diện rửa tâm không làm điều ác, nhất y cô hành, làm chuyện hiệp nghĩa để người người trong võ lâm hào kiệt thay đổi cách nhìn đối với lão.
Nói xong chàng đưa mắt nhìn quanh chỉ thấy ba lão đạo mặt mày xanh xám, phất trần trong tay rũ xuống mặt đất. Trên gương mặt của cả ba không còn chút ngạo khí nào cả.
Thấy vậy chàng liền dãn đôi mày kiếm ra và nghiêm giọng nói:
- Ba người các ngươi thân phận huyền môn là người xa lánh trần tục, càng không nên phá giới. Manh động dục niệm. Mong ba người hãy tức tốc trở lại đạo quan tịnh ngộ huyền lý, không nên nhúng tay vào ân oán giang hồ làm gì.
Dương Yêu nghe xong những lời này, lão thở ra liên tiếp và khe khẽ gật đầu, dường như lão cũng có phần cảm động.
Ba lão đạo yên lặng không nói, chỉ giả điếc giả khờ, tuy trên mặt đã không còn ngạo khí, nhưng trong lòng của cả ba đều âm thầm bất phục.
Ma Thiên Ngọc Nữ Ba Lệ Quân, cầm kiếm trên tay tinh thần ngơ ngác, nàng cảm thấy Cường đệ đệ của mình chỉ sau một đêm đã biến đổi hoàn toàn thanh một người khác hẳn.
Nàng dường như không dám tin rằng chuyện trước mắt là thực.
Khang Trí Mẫn thấy sau mấy ngày không gặp, võ công của Cường ca ca bỗng nhiên cao tuyệt và chàng cũng biến đổi, tỏ ra biết ăn nói hơn lúc trước.
Phu thê Tư Mã Trọng từ hôm qua đã nhìn ra Trung Cường tinh quang sang tỏ, võ công bất phàm, tuy nhiên cả hai không ngờ rằng võ công của chàng lại cao đến kinh người như vậy. Dường như vượt ra ngoài dự đoán của họ.
Lúc này tiếng vó ngựa đã vang lên, gió rít vù vù tiếng thúc ngựa vang lên inh ỏi và tiếng roi vun vút quật đi. Mấy người hồng phấn giai nhân đã thúc ngựa đến gần trước mặt.
Trung Cường đưa mắt nhìn xem thì thấy ngôi trên ngựa toàn là những thiếu nữ tuyệt đẹp. Trên một con hồng mã ở giữa là một thiếu phụ diễm lệ, tuổi độ hai mươi lăm, hai mươi sáu. Đầu tóc búi cao đen nhánh. Thân khoác áo lông vũ, ngực mang chuỗi ngọc, lưng thắt giây ngũ sắc ... Chân mang hài hoa sen thêu kim tuyến nho nhỏ xinh xinh.
Một chiếc áo màu sắc tươi dẹp ôm gọn. Da thiếu phụ hồng hào, trắng như ngọc, mày không vẽ mà cong, môi không điểm mà vẫn hồng thắm, đôi mắt to sáng long lanh ươn ướt phát ra muôn vạn mị tình khiến người nhìn vào tinh thần bấn loạn không thể tự chủ.
Thiếu phụ gần tới nơi liền khẽ vẫy chiếc roi ngựa. Mấy người ngồi trên cỗ ngựa bỗng dừng lại, làm dấy lên một trận kinh phong và bụi bốc mịt mù. Thanh thế thật hùng dũng, khí thế ép người.
Thần thái của thiếu phụ trên tựa như võ hậu đăng triều, quý phi giáng lâm.
Tất cả trang hán thấy thiếu phụ diễm lệ ai nấy đều ngây ngất ngơ ngác, tim bỗng nhảy thình thịch. Tư Mã Trọng vừa thấy thiếu phụ trên ngựa. Đôi mày rậm bỗng chau lại vì biết rõ sự lợi hại của Mị Hồn Hứng Bặc do thiếu phụ thi triển. Do đó ông lập tức ra hiệu cho Ái Cầm thông báo cho Trí Mẫn và Lệ Quân.
Thiếu phụ vân vê chiếc roi ngựa, đưa cặp mắt quét ngang nhìn xung quanh một lượt, ánh mắt quét ngang trên Trung Cường đang đứng sừng sững hiên ngang. Thiếu phụ bỗng giật mình. Ánh mắt mê người chọt sáng lên, Gương mặt hạnh lập tức sinh tình, đôi má của thiếu phụ bỗng được phủ một lớp màu đỏ hết sức kỳ dị.
Bỗng lúc ấy có một giọng hết sức tức giận quát lên:
- Con tiện tì Sưu Xuân tiên tử, ngươi còn nhớ lão phu hay không?
Cùng với tiến quát bỗng có một bóng người vọt đến, mang theo mấy tiếng leng keng bổ nhào vào Sưu Xuân tiên tử.
Mọi người đưa mắt nhìn kỹ thì ra đó là Thiết Quải Cương Hoàn Âm Thường Hữu, đôi mắt của lão trừng lên như tóe máu. Cây thiết quải của lão vạch lên một đạo hào quang, kèm theo tiếng gió vù vù đang bổ nhào về phía thiếu phụ.
Thiếu phụ thấy vậy cười lên khanh khách tỏ vẻ coi thường và cất tiếng nói:
- Lão già vô dụng lại đến đây tìm cái chết!
Tiếng nói vừa dứt, bỗng từ phía sau lưng thiếu phụ có một tiếng quát lên, tiếp đó là một bóng người xuống ngựa trông tựa như một đám mây màu. Thì ra đó là một trong mấy thiếu nữ kiều diễm nhanh nhẹn đi cùng thiếu phụ đến đây. Thiếu nữ đã tuốt thanh phụng đao giắt sau lưng ra, hào quang lấp loáng đón đầu lão Âm Thường Hữu đang lao tới.
Âm Thường Hữu hừ lên một tiếng bực tức. Lão liền dừng lại cây xà quải biến thế Thiên Cung Xạ Nhật đánh thẳng về phía lục y thiếu nữ.
Một trận binh khí chạm nhau tóe lửa, lục y thiếu nữ nương theo sức công mà bay vọt lên cao.
Trung Cường thấy vậy chàng chợt giật mình. Chàng thấy lục y thiếu nữ chẳng qua là một tỳ nữ hoặc là đồ đệ của thiếu phụ trên ngựa, nhưng lại có thể chịu nổi một thế công của Âm Thường Hữu.
Công lực của Sưu Xuân tiên tử thế nào từ đây có thể nghĩ ra.
Do đó lòng chàng chợt sinh cảnh giác.
Trong lúc nghĩ ngợi, chàng thấy lục y thiếu nữ đang ở trên không khẽ vẫy thanh phụng đao, tay áo xanh lục phất lên một lượt, thân thể của thiếu nữ đã nhẹ nhàng đáp xuống phía sau lưng của lão Âm Thường Hữu xa độ hai trượng.
Thiết Quải Cương Hoàn giận dữ quát lên một tiếng, lão đột nhiên xoay người lao đến như bay, cây thiết quải trong tay xuất ngay một chiêu Hoành Tảo Ngũ Nhạc rít lên quét về phía đôi chân còn chưa đứng vững của thiếu nữ áo lục.
Thiếu nữ áo lục hoảng hốt thét lên một tiếng nhanh chóng khua đao chống đỡ.
Keng! Một tiếng kêu chói tai ánh hàn quang bay vút lên không. Thanh đao của thiếu nữ đã rời tay bay vọt lên trời.
Đại Hung Âm Thường Hữu quát lên một tiếng, cây thiết quải trong tay liền xuất một chiêu Quái Xà Xuất Động điểm thẳng vào ngực của thiếu nữ.
Sưu Xuân tiên tử thấy vậy thất kinh sắc mặt chợt biến.
Mấy mươi thiếu nữ còn lại cùng kêu lên kinh sợ cho bạn mình ...
Trung Cường thấy vậy liền đùng đùng nổi giận, quát lên một tiếng phi thân nhào tới.
Thân chàng chưa đến, chưởng lực của chàng đã xuyên không bổ xuống, lập tức có một đạo kình lực cương mãnh cuộn lên vô số bụi mù kích thẳng vào ngực Âm Thường Hữu. Âm Thường Hữu cảnh giác thấy được, lúc này lão không đánh lục y thiếu nữ nữa, lão rụt tay thu trượng nhảy vọt ra ngoài ...
Cùng lúc với thân lão vút đi, có vô số tiếng nữ nhân quát lên. Kim tinh đầy trời kèm theo những tiếng gió rít khe khẽ phủ lấy toàn thân của Âm Thường Hữu.
Âm Thường Hữu giận dữ quát lên, râu tóc dựng đứng, cây quải trong tay lão múa lên vun vút vạch ra một màn cuồn cuộn như núi, tiếng tình tang liên tiếp vung lên kim quang bắn vọt lên không, vô số ám khí phóng đến đều bị thiết quải kích văng ra xa. Trung Cường định mắt chăm chú nhìn xem, thì thấy những kim tinh bị kích rơi xuống toàn là loại kim tiền tiêu sáng loáng.
Âm Thường Hữu chống quải đứng dậy, tức giận run run nhìn về phía Sưu Xuân tiên tử mặt mày xanh xám, lão đưa cây thiết quải chỉ vào Sưu Xuân tiên tử và quát:
- Con tiện tỳ, hôm nay đại gia tạm thời tha tội chết cho ngươi, trong kiếp này nhất định sẽ có một ngày đại gia sẽ cho ngươi thành một đống thịt vụn!
Vừa nói, đôi mắt lão ta vừa long lên sòng sọc bắn ra hai tia điện lạnh, râu tóc run run.
Xem ra thù oán của cả hai bên đã tích đến cùng cực, hận cừu đến độ bất cộng đới thiên.
Sưu Xuân tiên tử vẫn điềm nhiên ngồi trên lưng ngựa, ả khẽ nheo mắt trêu chọc và cười nhạt nói:
- Lão già thối tha, tại ngươi vô dụng lại còn trách bổn tiên tử đây đã đạp ngươi ra khỏi ...
Gương mặt xanh tái của lão Âm Thường Hữu bỗng đỏ bừng như gấc chín, không đợi Sưu Xuân tiên tử dứt lời lão lập tức gầm lên:
- Con tiện tỳ không biết xấu hổ ...
Cùng với tiếng quát, lão điên đã múa tít cây thiết quải đầu rắn nhằm vào Sưu Xuân tiên tử lao đến như điên. Thân lão chợt động thì mấy mươi thiếu nữ đã đồng loạt quát lên lần nữa, sau đó vô số ngon tiêu liên tiếp vung lên, phóng ra mấy trăm đạo kim tinh lấp lánh.
Trung Cường thấy vậy giật mình. Vì tất cả các thiếu nữ đều được trang bị ống phóng kim tiêu, nếu luân phiên xuất thủ như thế này. Mỗi lần sẽ có không dưới một trăm ám khí bắn ra, không ngơi nghỉ. Dù cho Âm Thường Hữu có dựa vào công lực thâm hậu hay võ công trác tuyệt đi nữa thì cũng khó lòng tiếp cận được Sưu Xuân tiên tử.
Quả nhiên Âm Thường Hữu quát lên một tiếng, nhảy vọt ra phía sau khoảng ba trượng, chống quái, quát mắng:
- Con tiện tỳ tham sinh úy tử, ngươi có dám xuống ngựa mà sống chết với lão phu một phen hay không?
Sưu Xuân tiên tử khẽ nhướng mày mím môi châm chọc:
- Ai có rảnh đâu mà đi tranh đoạt với lão già vô dụng như ngươi. Chỉ e rằng sẽ làm dơ ngọc thủ của bổn tiên tử.
Âm Thường Hữu thấy Sưu Xuân tiên tử mở miệng ra là gọi mình là lão già vô dụng, lão giận muốn nứt gan chỉ biết trợn mắt nghiến răng run rẩy toàn thân không biết tính sao.
Lại thấy nhị hung Đoạt Hồn Giản khí thế mất tiêu, hai ống quần rách toạc lộ ra hai chiếc đầu gối đầy lông trông thật thảm hại. Tam hung Sưu Mệnh Đao mặt mày máu me bê bết, tai phải đã cụt, đang nghiên răng nghiến lợi không ngừng.
Đột nhiên có bóng người xẹt qua. Sưu Xuân tiên tử đã phi thân xuống ngựa, yểu điệu lắc lư từ từ tiến về phía Trung Cường. Đôi mắt hồ mị vẫn đưa ngang liếc dọc trên gương mặt của Trung Cường.
Trung Cường thấy vậy, đôi mày kiếm của chàng chợt chau lại, chàng thấy rằng Sưu Xuân tiên tử hồ mị yêu kiều nhất định không phải đến đây với ý tốt. Do đó lòng chàng bất chợt nảy sinh ác cảm, chàng liền hừ lên một tiếng lạnh lùng.
Đột nhiên nghe Âm Thường Hữu nói với Đoạt Hồn Giản và Sưu Mệnh Đao:
- Chúng ta đi Đồng thời lão đưa ánh mắt oán độc trừng vào Sưu Xuân tiên tử và nhảy vọt lên ngựa.
Nhị ác, tam hung cũng lập cập làm theo, cả ba phi thân lên ngựa, ra roi thúc ngựa vượt dã chạy đi.
Sưu Xuân tiên tử không màng để ý đến Lao Sơn tam hung. Vẫn từ từ bước đến gần Trung Cường và cất giọng yểu điệu nói:
- Vị thiếu hiệp này xem ra vẫn còn trẻ tuổi, tuấn tú khôi ngô. Có lẽ đây chính là Cường Trung Cường, người đã chiếm được chiếc gương báu của Võ Lâm Quái Tăng.
Nói xong, ả ta nhìn Cường Trung Cường cười khanh khách, liếc mắt đưa tình và nói tiếp:
- Tục ngữ có câu, nhân sinh hà xứ bất tương phùng, tương kiến biến thi hữu duyên.
Gương mặt tuấn tú của chàng sao lại trông hung dữ thế?
Lệ Quân từ lâu đã chống kiếm quan sát Sưu Xuân tiên tử, tức bực đã nhiều, giờ đây nghe vậy, lửa ghen bốc lên tận mây xanh, thân hình nàng giun bắn lên vì giận dữ. Đôi mày ngài của nàng cau lại, nàng quát lên:
- Thật là không biết xấu hổ.
Cùng với tiếng quát, nàng liền vung kiếm nhảy bổ vào Sưu Xuân tiên tử, tay áo của Sưu Xuân tiên tử chỉ phất một cái, lập tức dấy lên một đạo kình phong đánh thốc vào ngực của Ba Lệ Quân, đồng thời thân của ả lách sang một bên tránh lấy thế công dũng mãnh của Lệ Quân.
Lệ Quân lập tức kích vào khoảng trống, lửa giận trong người càng bốc cao chất ngất, đang định đưa kiếm tấn công thì phát hiện ra có một đạo kình lực đang bổ xuống ngực mình, do đó nàng liền phi thân nháy vọt ra ngoài.
Sưu Xuân tiên tử lập tức quay sang Ba Lệ Quân, chọc tức:
- Tại sao ngươi lại nổi ghen như vậy. Cường thiếu hiệp đâu phải là phu quân của ngươi?
Lệ Quân nghe vậy, mặt đỏ tận mang tai, nàng quát lên một tiếng, vung kiếm nhào tới.
Chân khí của nàng vận thâu tận mũi kiếm, ánh hàn quang lóe lên sáng chói, quang hoa phát ra trào lên một vòng rộng độ mấy bước.
Sưu Xuân tiên tử tuy biết thanh đoản kiếm trong tay Lệ Quân là loại bảo vật chém sắt như cắt bùn, nhưng ả ta lại tự ỷ vào võ công cao tuyệt của mình, nên căn bản không xem Lệ Quân ra gì. Do đó, ả ta hú lên một tiếng và cất tiếng tỏ vẻ khinh thường:
- Tự ngươi muốn chết, do đó không nên oán trách bổn tiên tử đây là người có lòng dạ ác độc.
Trong khi phát ra tiếng nói, ả khẽ khom người, tay áo múa lên, thân thể diễm kiều của ả nhẹ như gió cuốn, bay vọt về phía sau lưng của Ba Lệ Quân.
Lệ Quân phẫn nộ hừ lên một tiếng, vội biến ngay thế Thế Phụng Hồi Đầu, thanh đoản kiếm trong tay nàng nhanh như điện xẹt, quét về phía Sưu Xuân tiên tử đang ở sau lưng.
Sưu Xuân tiên tử thầm giật mình vì ả ta không ngờ Lệ Quân biến thế nhanh chóng như vậy, ả quát lên một tiếng, hai ống tay áo phất lên một lượt, thân ảnh của ả liền vọt về phía sau nhanh như tên bắn.
Đôi mày ngài của Lệ Quân chau lại, đôi mắt phượng tròn lên giận dữ, gót sen khẽ điểm xuống đất, thân nàng vọt lên bổ về phía Sưu Xuân tiên tử. Nàng quát lên một tiếng, hàn quang xẹt tới đâm thẳng vào ngực của Sưu Xuân tiên tử.
Ả ma đầu thấy vậy thất kinh, ả ta kêu lên một tiếng, vội vàng nghiêng người né tránh.
Sau đó tay áo của ả phất mạnh một cái, thân thể của ả xoay tròn nhẹ trong cơn lốc ...
Ngay lúc ấy thì kiếm của Lệ Quân cũng vừa tới nơi, cây đoản kiếm trong tay nàng liền điểm thế Ngọc Phượng Triển Dực tạo nên một làn sáng chênh chếch chực cắt lấy vai phải của Sưu Xuân tiên tử.
Sưu Xuân tiên tử liên tiếp bị áp đảo, ả ta giật mình biến sắc, thét lên một tiếng, thân ảnh kiều diễm của ả chợt bay xiên vọt lên trên không.
Xoạt! Chỗ hàn quang lướt qua có một mảnh gấm hắt hiu bay xuống, lập tức mười mấy thiếu nữ ở ngoài thét lên kinh hãi.
Sưu Xuân tiên tử nhẹ nhàng đáp xuống mặt đất, ả ta cúi xuống nhìn xem, lập tức liền rùng mình toát mồ hôi lạnh khi phát hiện cổ tay áo của mình đã bị đoản kiếm tiện đi một mảng.
Lệ Quân vẫn còn phẫn nộ, nàng quát lên một tiếng, nhào tới tiếp tục tấn công.
Sưu Xuân tiên tử định thần lại, ả ta bừng bừng nổi giận, đôi mày liễu chau lại, mặt mày xanh xám, ả ta cất lên một tràng cười cuồng nộ, đồng thời cất giọng phẫn uất nói:
- Tiện tỳ kia, nếu bổn tiên tử không giết được ngươi, lập tức sẽ tự sát.
Chưa dứt tiếng nói, thân ảnh của ả đã vọt lên trên không nhanh như điện xẹt. Trong chớp mắt, Lệ Quân đã bị muôn vạn bóng hình của ả vây chặt.
Lệ Quân thấy vậy múa tít đoản kiếm, tấn công liên hoàn vào bóng hình của ả, nhưng mũi kiếm của nàng cứ mãi kích vào khoảng không, bóng hình đối phương như hư như thật.
Lúc này, lòng nàng phát hoảng, đầu váng mắt hoa, nàng chỉ biết thi triển tinh hoa kiếm thuật để tự bảo vệ lấy thân.
Tư Mã Trọng thấy vậy, lòng thầm lo ngại vì ông biết rằng con yêu phụ này đang thi triển thuật Thư Hoang nổi tiếng của ả. Do đó, khẽ phẩy tay, lập tức trên người Tư Mã Trọng xuất hiện một sợi xích sắt sáng lóa dài hơn ba thước.
Trung Cường đã thấy được Lệ Quân có phần lúng túng, thế là chàng quát lên một tiếng, phi thân bổ tới.
Cùng lúc với Trung Cường vọt đi, Sưu Xuân tiên tử cười nhạt một tiếng, thân ảnh đang xoay vòng của ả bỗng xẹt đi nhanh như điện chớp, phút chốc ả đã ở ngay trước mặt Trung Cường.
Sau đó, ả quát lên một tiếng, cổ tay ngọc ngà của ả khẽ vẩy lên một cái, lập tức có một chiếc khăn bằng nhiễu điều trùm thẳng xuống mặt Trung Cường.
Ả ra tay đột ngột, cự ly lại gần. Do đó Trung Cường có muốn xẹt người né tránh cũng không còn kịp, chiếc khăn của Sưu Xuân tiên tử đã gần như phủ lên khuôn mặt tuấn tú của Trung Cường.
Tư Mã Trọng thấy vậy giật mình thất sắc, giận dữ quát lên:
- Yêu phụ muốn chết ...
Cùng lúc với tiếng quát, vội phi
Gương mặt của Uông Ái Cầm thì ưu tư lo lắng.
Xem ra lòng cả hai đang đầy ắp tâm sự.
Phu thê Tư Mã Trọng vội vã bước vào trong phòng, ba người thấy vậy liền đứng lên nghênh tiếp.
Năm người vừa ngồi xuống, Tư Mã Trọng không kịp hỏi thăm thương thế của Tuấn Hiếu và Doanh Doanh lập tức nghiêm túc nhìn vào Trung Cường và nói:
- Mấy người vào trong thành, hôm nay có chuyện nên đã về trang viện rất sớm họ nói trong Phúc Sơn thành hiện giờ đang lan truyền rộng rãi tin Cường thiếu hiệp đã đoạt được Địa Kính chí bảo của Võ Lâm Quái Tăng năm xưa truyền lại. Không biết là thật hay giả?
Trung Cường nghe xong không hề ngạc nhiên chàng chỉ khẽ hừ lên một tiếng và nói:
- Có chuyện này thật à?
Đôi mày ngài của Lệ Quân chau lại, nàng căm phẫn nói:
- Chuyện này nhất định là do lão đại trong Giảo Thiên Tam Yêu bày ra. Lão đã chạy đến Phúc Sơn thành, tuyên truyền khích động để báo thù.
Trí Mẫn cũng cong chiếc miệng xinh và nói:
- Chuyện này là do Cường ca ca gây ra. Người ta đuổi theo ca ca đòi chiếc gương, ca ca nói là ở ngay trong ngực mình.
Uông Ái Cầm nghe vậy cũng góp lời:
- Chuyện này nên nhanh chóng cản lại, ta phải phá vỡ âm mưu của Giảo Thiên Tam Yêu.
Nếu không tin này sẽ lan truyền khắp giang hồ. Một số người hiếu lợi tham tâm sẽ đến quấy rầy Cường thiếu hiệp, lúc đó thiếu hiệp sẽ khó mà yên tâm được ngày nào.
Tư Mã Thiên nghe thấy hiền thê mình nói có lý, lập tức phụ họa theo:
- Không sai, phải nhanh chóng giải trừ tin đồn này, nếu không Cường thiếu hiệp sẽ vĩnh viễn không yên.
Nói đoạn quay sang Trung Cường lúc này đang ngồi trầm tư và ông tiếp lời:
- Cường thiếu hiệp không nên coi thường tin đồn thất thiệt này, có khả năng sẽ dẫn đến tai hại thiệt thân.
Trung Cường khẽ cười và đáp:
- Điều này tiểu đệ quả là không nghĩ đến.
Vợ chồng Tư Mã Hiệp rất lo lắng cho Trung Cường, nhưng thấy Trung Cường không phủ nhận, cũng không phẫn nộ về tin đồn này nên cả hai đều cảm thấy không tiện nói thêm.
Lệ Quân, Trí Mẫn vô cùng lo lắng vội cất tiếng hỏi:
- Theo ý của Tư Mã đại hiệp thì chúng ta nên làm thế nào để ứng phó chuyện này?
Tư Mã Trọng khẽ trầm tư và đáp:
- Nên phái người đi khắp nơi vạch trần âm mưu của lão yêu này mới được.
Đôi mắt phượng của Lệ Quân sáng lên nằng lập tức vui mừng nói:
- Như vậy thì tốt quá, vậy xin phiền đại hiệp giúp cho việc này!
Đôi mày kiếm của Trung Cường chau lại, chàng định lên tiếng cản trở, nhưng Trí Mẫn đã nhìn ra tâm ý của chàng, không đợi Trung Cường cất tiếng nàng liền lo lắng thốt lên:
- Cứ mãi như thế này, đâu đâu cũng có kẻ quấy rầy, không biết khi nào mới đuổi kịp Lục Dã Khôn Long lão tiền bối!
Trung Cường nghe vậy giật mình, đôi mày của chàng chợt giãn ra. Chàng lập tức quay sang Tư Mã Trọng mỉm cười và nói:
- Như vậy thì làm phiền Tư Mã đại hiệp quá.
Tư Mã Trọng cười lên ha hả đáp:
- Đều là người trong nhà, xin Cường thiếu hiệp chớ cớ khách sao như vậy.
Nói xong đứng lên, cùng với Ái Cầm song song cáo từ.
Ba người tiễn họ ra đến ngoài cửa mới quay lại phòng. Ba Lệ Quân vừa ngồi xuống liền bực dọc nói:
- Cường thiếu hiệp tốt bụng đã tha chết cho lão, không ngờ rằng lão đã lấy oán báo ân, lần sau gặp lão cẩu này, nhất định không thể tha thứ cho lão lần nữa.
Đôi mày ngài của Trí Mẫn chau lại, nàng nói:
- Chuyện này là do sai lầm của Cương ca ca ...
Trung Cường không đợi cho Trí Mẫn nói hết, chàng chợt thở dài và nói:
- Bây giờ ta không muốn biết lời đồn thổi đó ra sao, chỉ lo lắng là lúc nào mới đuổi kịp Khôn Long lão tiền bối.
Ba người chợt im lặng đồng thời nghĩ đến thương thế của Doanh Doanh và Vô Thọ Tuấn Thiếu.
Trí Mẫn lập tức nói với Lệ Quân:
- Quân tỷ tỷ, chúng ta nên đi thăm Lục ca và Mẫn tỷ tỷ.
Lệ Quân gật đầu đứng dậy cùng với Trí Mẫn song song đi ra khỏi cửa. Đột nhiên Trí Mẫn dừng lại quay lại nói với Trung Cường:
- Cường ca ca, muội thấy thương thế Lục ca và Doanh tỷ tỷ trong năm ba ngày khó mà phục hồi. Muội nghĩ muội và Quân tỷ tỷ nên ở lại đây để chăm sóc họ, ca ca một mình đi trước ...
Trung Cường không đợi cho Trí Mẫn nói hết chàng lập tức đáp:
- Để huynh nghĩ xem.
Nói xong, chàng nhìn theo hai bóng hình kiều diễm của Lệ Quân và Trí Mẫn cho đến khi họ rẽ thành hai hướng hai phòng mới thôi.
Chàng ngồi trên ghế nghĩ cách làm thế nào nhanh chóng đuổi kịp Khôn Long lão tiền bối, đồng thời phải làm sao để thoát khỏi sự quấy rầy của bọn người thấy lợi trước mắt là nổi lòng tham. Càng cũng nghĩ đến lão nhân đã tặng chàng chiếc gương báu. Đồng thới chàng cũng nhớ đến những tuyệt thế võ công ghi trên mặt gương. Thế là chàng động tính hiếu kỳ nhẹ nhàng cất bước tiến vào trong phòng, lặng lẽ lấy chiếc gương ra, một luồng ánh sáng chói chiếu sáng cả phòng.
Chàng chợt thầm kêu lên:
"Quái thật"!
Đồng thời chàng liền nhanh tay lấy vạt áo khoác che kín mặt gương, chàng ngưng thần lắng nghe xung quanh yên tĩnh dị thường, chàng cúi đầu nhìn xuống thí thấy mặt sau của chiếc gương có mấy hàng chữ nhỏ rất sắc nét không biết người ta đã dùng vật gì mà khắc lên nó.
Chàng ngưng thần nhìn kỹ thì thấy đó là lịch đại của chiếc kính và một số tên người.
Hàng đầu tiên khắc rằng:
"Thiên Nhất lão nhân, trung thu năm binh tuất, truyền kính lại cho Ngân Tu Khách".
Trung Cường thấy vậy biết ngay chủ nhân đầu tiên của chiếc bảo kính không phải là Võ Lâm Quái Tăng mà là Thiên Nhất lão nhân.
Hàng thứ hai:
"Năm Đinh Tỵ, cuối xuân Ngân Tu Khách truyền lại Nghị Hoàn đại hiệp Lỗ Khắc Trung".
Trung Cường xem đến hàng thứ năm thì thấy phía trên khắc là Năm Nhâm Ngọ ngày tiểu hàn Trương Sĩ Lễ truyền kính cho Thiên Nhai Cô Ẩu Ngụy Dữ Cung.
Hàng thứ sáu khắc rằng:
"Thanh Minh năm Tân Mùi Ngụy Dữ Cung truyền kính cho Cường Trung Cường".
Lúc này chàng mới ngộ ra rằng Thiên Nhất lão nhân chính là Võ Lâm Quái Tăng, lão nhân gầy gò chính là Thiên Nhai Cô Ẩu Ngụy Dữ Cung.
Nhìn sự khắc trên mặt sau chiếc gương, chàng mới biết được chiếc bảo kính này chuyển đến Thiên Nhai Cô Ẩu đã làm đời sáu.
Chàng nghĩ khắp các nhân vật trong chốn võ lâm giang hồ trong tất cả các kỳ nhân dị sĩ. Không hề nghe thấy ai nhắc đến người có tên gọi là Thiên Nhai Cô Ẩu. Do đó chàng đoán rằng vị lão nhân gầy gò này là một nhân vật yếm thế trong chốn võ lâm. Nhưng chàng tin chắc rằng lão nhân này là một nhân sĩ hiệp nghĩa tốt bụng. Căn cứ vào ngày tháng khắc trên gương, chàng tính được thời gian lão nhân bảo quản chiếc kính này đã là mười lăm năm.
Trong mười lăm năm này, rất có thể lão nhân đã tham ngộ được tuyệt học ghi trên gương báu.
Từ khi Võ Lâm Quái Tăng truyền đến lão nhân gầy gò Ngụy Dữ Cung, bốn người ở giữa dường như không có ai xuất hiện trên giang hồ, hay để lộ chiếc bảo kính ra, lẽ nào cả bốn đều không tham ngộ được võ công tuyệt thế ghi trên mặt kính. Hay họ đều là những người tu tâm dưỡng tính, làm thế ngoại cao nhân nên họ không xuất đầu lộ diện?
Lúc này chàng nhẹ nhàng để một góc của chiếc gương lộ ra khỏi vạt áo, chàng phát giác ra trong ánh sáng lóng lánh của chiếc gương thấp thoáng ẩn hiện mấy chữ đỏ như huyết, rồi bỗng nhiên mấy chữ ấy không thấy đâu cả.
Trung Cường chợt động linh cơ, chàng liền nhẹ nhẹ lắc lư mặt kính. Quả nhiên mấy chữ đỏ như huyết ấy lại lần lượt hiện ra.
Chàng liền chầm chậm di chuyển mặt gương ra khỏi vạt áo. Dần dần có bảy chữ nhỏ hồng như huyết lộ ra, đó là long, hổ, phụng, giao quyền chưởng phổ. Trung Cường thấy vậy trong lòng chàng kích động vừa mừng vừa kinh, hai tay cầm kính của chàng không tự chủ được đã bắt đầu run lên nhè nhẹ, dưới quyền phổ lại hiện ra khẩu quyết của bốn chiêu chưởng pháp đó là Giáng Long, Trượng Hổ, Nã Phụng, Bổ Giao. Đọc kỹ thì chàng lại phát hiện ra trong bốn chiêu chưởng này có quyền có chưởng, có cầm có nã.
Bốn chiêu này ứng dụng tuần hoàn biến hóa vô cùng.
Trung Cường thông minh khác người, xem qua một lần là nhớ mãi không quên. Chàng chỉ đọc qua khẩu quyết của bốn chiên tuyệt học.
Chàng định xem tiếp xuống dưới bỗng trong sân vang lại tiếng chân người, chàng liền nhanh chóng cho chiếc giương báu vào trong ngực áo. Chàng ra khỏi phòng thì thấy mặt trời đã gần đúng ngọ. Hai phu thê Tư Mã Trọng đang đi tới phía chàng. Trung Cường liền tươi cười đón chào hai người, Trí Mẫn, Lệ Quân nghe tiếng cũng kéo đến.
Năm người vừa ngồi xuống, Tư Mã Trọng liền đem sự cất đặt của mình để phá vỡ kế hoạch vu khống của đối phương, kể cho mọi người nghe. Họ Tư Mã đã sai hai mươi tráng hán rong ruổi vào thành để thi hành nhiệm vụ.
Trung Cường cảm tạ tấm lòng tốt của phu thê Tư Mã Trọng, Trí Mẫn, Lệ Quân cùng vô cùng cảm kích.
Lúc này bọn người hầu đã dọn lên một bàn cơm vô cùng thịnh soạn.
Trong lúc dùng cơm, Lệ Quân cho phu thê Tư Mã Trọng biết là Trung Cường còn có việc gấp phải làm. Tình thế buộc phải sớm rời trang viện. Nhưng trước mắt tình thế vô cùng bất lợi, nếu để cho Trung Cường một mình xuôi xuống phía nam, thì quả là thế cô lực mỏng.
Nếu như cả ba sẽ không ai chăm sóc. Do đó nàng và Trí Mẫn đều thấy khổ tâm.
Phu thê Tư Mã Trọng nghe vậy liền nhiệt thành tỏ ý đảm đương việc chăm sóc Tuấn Thiếu và Doanh Doanh giúp ba người. Để cho cả ba yên tâm xuống phía Nam. Sau khi thương thế của Tuấn Thiếu và Doanh Doanh khỏi hẳn, hai người sẽ đuổi theo sau.
Trung Cường thấy Lệ Quân rất đỗi tán đồng với quyết định này nên chàng cũng không tiện tỏ ý.
Cơm nước xong năm người đem quyết định ấy báo cho Vô Thọ Tuấn Thiếu và Doanh Doanh. Hai người nghe vậy cũng cảm thấy đây là cách làm hợp lý nhất hiện tại.
Trung Cường sốt ruột theo Lục Dã Khôn lão tiền bối nên chàng quyết định tức khắc lên đường.
Uông Ái Cầm lệnh cho bọn nô tỳ đi báo cho bọn mã phu chuẩn bị ngựa.
Khang Trí Mẫn quyết định sẽ cười con Tiểu Hồng của Vô Thọ Tuấn Thiếu. Ba người nói tiếng từ biệt với Tuấn Thiếu và Doanh Doanh. Tuấn Thiếu dặn dò ba người đi đường cẩn thận.
Lúc này Mãn Doanh Doanh tỏ ra trầm tĩnh lạ thường. Nhưng Lệ Quân và Trí Mẫn lại có phần cảm động lưu luyến như không muốn rời.
Năm người đến trước cổ trang viện thì ngựa được chuẩn bị xong xuôi từ trước.
Ô Long, Tiểu Bạch và Tảo Hồng đều phấn chấn tinh thần, thấp giọng hí lên hai tràng tỏ vẻ vui sướng. Trung Cường, Lệ Quân, Trí Mẫn lần lượt nhận lấy ngựa của mình và đồng thanh cất tiếng tạ từ với phu thế Tư Mã Trọng.
Tư Mã Trọng khuyên Trung Cường đi vòng tránh Phúc Sơn thành vượt ngọn núi Quan Hồ Phong đi thẳng xuống Lai Dương, dọc đường tốt nhất nên nghỉ ở những tiểu trấn để tránh phiền hà mới mong sơm đạt được mục đích.
Ngay lúc bấy giờ phía ngoài thôn trang bỗng có một đại hán cháy đến như bay.
Năm người đưa mắt quan sát chỉ thấy sắc mặt đại hán vô cùng lo lắng mắt lộ kinh hoàng, đang ào ào chạy về phía năm người.
Năm người thấy vậy biết ngay phía ngoài trang có xảy ra chuyện. Đôi mày dài của Tư Mã Trọng cau lai, không đợi tên trán hán đến nơi liền cất tiếng hỏi:
- Bên ngoài đã xảy ra chuyện gì hay sao?
Tên tráng đinh thấy vậy liền cao giọng kêu lên:
- Không may rồi đại gia ơi, phía ngoài có rất nhiều người ngựa từ phía Phúc Sơn thành đang băng đồng vượt cỏ hướng về phía trang trại của chúng ta.
Trong lúc đáp lời thì tráng hán cũng đến nơi.
Tâm của Trung Cường chợt động, dường như chàng đã dự cảm được điều gì đó, đôi mày kiếm của chàng chau lại chàng cất tiếng nói:
- Kẻ nhập trại, nhất định là đến đây muốn gây sự.
Tư Mã Trọng chợt trầm tư nói:
- Từ khi phu thê ta lập trại ở đây, chưa có kẻ nào đến đây xâm phạm, có lẽ đây là lần thứ nhất.
Đôi mày liễu của Uông Ái Cầm chợt chau lại, nàng cất tiếng nói:
- Bất luận là ai, chúng ta cũng phải ra ngoài xem thử.
Nói xong, năm người bước vội ra khỏi cổng trang trại.
Ô Long, Tiểu Bạch và Tảo Hồng cũng tự động đi theo sau lưng năm người. Đại hán ấy đã đi theo sau lưng năm người. Đại hán ấy đã chạy vọt vào trong trại. Mấy người ra tới bìa rừng đưa mắt nhìn xem thì thấy có mười cỗ kiệu mã đang băng băng phóng tới, tiếng vó như mưa cuốn lên bụi đất mịt mù tất cả đang phi như tên bắn về phía trang trại.
Ngồi trên lưng ngựa là mười nhân vật võ lâm, nai nịt gon gàng, binh khí lăm lăm, luôn tay đánh ngựa hò hét ồn ào. Lúc này mười cỗ ngựa đã cách bìa rừng chỉ còn khoảng một dặm.
Tư Mã Trọng xem xong liền chau mày dường như lấy làm khó hiểu và cất tiếng nói:
- Mấy kẻ này khí thế hung hăng đến đây tất phải có nguyên nhân.
Đoi mày liễu của Uông Ái Cầm chau lại gương mặt như có màn sương thoáng qua, năng lập tức phẫn nộ và nói:
- Nếu cả bọn nói không ra lẽ, dứt khoát hôm nay chúng ta không thể dễ dàng bỏ qua cho chúng.
Tiếng nàng chưa dứt thì mười cỗ xe ngựa đã cách năm người khoảng còn ba mươi trượng.
Con Ô Long đứng phía sau đột nhiên thẳng tai dựng bờm ngẩng đầu cất lên một tràng hí dài chói tai, âm thanh chấn động cả một bầu không khí xung quanh. Vang xa không dứt, mười cỗ ngựa đang lao tới đột nhiên giống như đang kinh qua một hồi náo loạn, có con chổng hai vó trước lên cao, có con nháo nhác dạt qua một bên tránh né.
Mười người trên ngựa quát tháo om xòm, luôn tay đánh ngựa, giờ đây trông cả bọn luống cuống vô cùng.
Uông Ái Cầm cũng bị tiếng hí kinh thiên động địa của con Ô Long làm giật nảy mình, lúc này thấy ảnh mười con ngựa phía trước rối loạn đội hình, nàng mới phát giác con Ô Long của Trung Cường là một bảo câu. Mười người trên ngựa hét thúc ngựa chạy về phía bìa rừng nơi Trung Cường và mấy người đang dứng.
Năm người đua mắt quan sát thì thấy ngồi trên lưng cỗ ngựa dẫn đầu là một lào nhân tuổi độ lục tuần có dư, gầy gò như que cũi, mặt đen râu xám, tóc dài phất phơ, toàn thân khoác một màu đen kịt, phía sau yên ngựa có một cái quải trượng đầu rắn hình thù kỳ dị giắt chênh chếch về một phía. Trên thân chiếc quải được bố trí vô số vòng trong bằng thép to nhỏ không đều. Đôi mắt hổ của lão ta tóe ra hai đạo hàn quang giá buốt, uy thế khiếp người.
Tả hữu hai bên là hai người, một mặc áo vàng, một mặc áo xám. Cả hai tuổi độ ngoài bốn mươi. Trung niên áo vàng râu dậm mặt tím, mày đậm, mắt tròn, vóc người cao ráo, lưng mang bảo kim giản. Trung niên áo xám tỏ ra uy mãnh tàn ác, thân thể gầy gò lưng giắt một thanh vô ảnh đao mặt mày tỏ ra gian ngoan xảo hoạt. Bảy người còn lại đều là những đại hán cao to, dung mạo hung hăng, mỗi người đều mang một thanh đại khảm đao.
Uông Ái Cầm thấy vậy, từ trong chiếc mũi thanh tú của nàng bỗng phát ra một tiếng hừ đầy vẻ giận dữ, tiếp đến nàng liền cất giọng nói:
- Hóa ra là Lao Sơn Tam Ác.
Hàn Vũ Tú Sĩ cũng cười lên ha hả và cất tiếng nói:
- Tưởng rằng ai xa lạ, hóa ra lại là Lao Sơn Tam Kiệt. Thất nghênh, thất nghênh.
Nói xong liêng chợt đổi sắc mặt cất tiếng hỏi to:
- Không biết ba vị giá lâm hàn trang có điều chi kiến giáo?
Trong lúc ông nói thì mười cỗ ngựa đã đến trước mặt mọi người. Khoảng cách của hai bên bây giờ chỉ còn khoảng nam trượng. Hắc y lão nhân khẽ giơ tay ra hiệu cho đồng bọn dừng lại, mười cỗ ngựa lập tức dừng bước, dàn thành hàng ngang. Lão nhân cười lên khanh khách và nói:
- Ta tưởng ai xa lạ trú ngụ nơi này, hóa ra đây là Tư Mã Trọng đại hiệp. Lão ẩu Xà Quải Cương Hoàn Âm Thường Hữu xuất lĩnh hai vị huynh đệ là Đoạt Hồn Giản và Sưu Mệnh Đao mạo muội đến thăm bản trại, xin phu thê đại hiệp châm chước chút đỉnh vậy!
Thần sắc ngạo mạn của lão chợt có vẻ dịu xuống đôi chút. Lão khẽ vòng tay chiếu lệ.
Hai người còn lại, đối mắt sáng quắc chớp liên hồi tỏ vẻ khô khan không chút nể nang. Cả hai chỉ nhìn Trung Cường không chớp mắt.
Tư Mã Trọng lại cười lên ha hả. Sau đó trầm giọng nói:
- Ba vị huynh đài xuất lãnh người ngựa đến đây, có việc gì cần làm xin cứ nói thẳng ra, phu thê tại hạ đây nếu có giúp được gì cho ba vị sẽ không dám từ nan.
Xà quải cương hoàn Âm Thường Hữu cũng cười lên ha hả và nói:
- Tư Mã huynh quá khách khí, ba huynh đệ của lão ẩu hối hả đến bản trang chỉ là muốn gặp mặt và hỏi vị Cường thiếu hiệp này một câu. Phải chăng chiếc bảo kính quả thật là đang nằm trong ngực của thiếu hiệp.
Nói đoạn lão chỉ tay về Cường Trung Cường nãy giờ vẫn thản nhiên đứng sau lưng của Tư Mã Trọng.
Lệ Quân thấy thần sắc cao ngạo của đối phương, từ nãy đến giờ nàng đã gần hết kiên nhẫn. Lúc này nàng mới biết được mục đích của cả ba người đến đây lòng nàng đột nhiên nổi cơn đại nộ. Nàng không đợi Trung Cường cất tiếng, liền phẫn nộ quát to:
- Ba người các ngươi sống đã mấy mươi năm trên cõi đời này, chỉ có một chuyện nhỏ như vậy mà không có khả năng phán đoán, rõ ràng, còn xông pha chốn giang hồ làm gì, nói đến chỉ ...
Đoạt Hồn Giản đứng ở bên cạnh không đợi Lệ Quân nói hết, đôi mắt tròn của gã trừng lên giận dữ quát lớn:
- Con nha đầu thối tha câm miệng! Ai cần ngươi lắm lời như vậy.
Uông Ái Cầm không sao nhịn được nổi tức giận. Nàng quát lên một tiếng, vọt lên đưa bàn tay ngọc ngà chỉ vào mặt của Đoạt Mệnh Giản quát:
- Ngươi có bản lĩnh thì ra đây, ta cũng muốn thử xem ngươi có kỳ nghệ gì mà khinh người quá đáng như vậy.
Nói xong nàng tuốt thanh trường kiếm ra khỏi bao, xoạt một tiếng, hàn quang sáng chói. Thanh trường kiếm đã nằm gọn trong tay nàng.
Đoạt Mệnh Giản cười nhạt một tiếng vọt người xuống ngựa, tay phải của gã hất lên, rút cây giản đao ở sau lưng ra. Cây giản lồi lõm kim quang lấp lánh, trông thật dễ sợ. Tiếp đó gã trầm giọng nói:
- Tự ngươi tìm lấy cái chết, chớ nên trách nhị gia đây lòng dạ độc ác.
Nói xong gã cười lên hăng hắc và từ từ bước lên ép tới. Đôi mày kiếm của Trung Cường nhướng lên, chàng mỉm cười lạnh lùng rồi điềm nhiên đứng bên cạnh Tư Mã Trọng.
Chàng vẫn không cất lên một tiếng, chỉ trầm ngâm suy nghĩ. Chàng đang nghĩ tại sao bọn người này lại biết chàng hiện đang ở tại trang viện của phu thê nhà Tư Mã.
Lúc này thấy Đoạt Mệnh Giản và Uông Ái Cầm sắp động thủ, thế là đôi mày của chàng chợt giãn ra, chàng lập tức gằn giọng quát.
- Dừng lại!
Tiếng quát tuy không cao nhưng tất cả mọi người có mặt tại đây đều nghe rõ như có tiếng chuông ngân đập vào màng nhĩ.
Đại hung Âm Thường Hữu và Tuyệt Mệnh Đao đang ngồi trên ngựa nghe thấy tiếng quát bỗng giật mình ngơ ngác. Đoạt Mệnh Giản đang huy động chưởng ép tới cũng chợt dừng bước nhìn quanh. Bảy đại hán còn lại tất cả đều giật mình biết sắc.
Trung Cường thấy thần sắc của họ đều thay đổi chàng liền cười nhạt và nói:
- Mười người các ngươi băng đồng đột nhập vào đây đã là một điều không phải, thấy chủ nhà mà vẫn ngồi trên ngựa xem như là không biết lễ, tuy trên đầu đã hai thứ tóc, sống đã hơn nửa đời người nhưng vẫn không biết lễ nghĩa là vật gì. Từ đó có thể thấy hành vi thường ngày của các ngươi ra sao. Hơn nữa mục đích đến đây của các ngươi tuy miệng nói là muốn xem báu kính, nhưng thật ra đã có ý cưỡng đoạt.
Nói đến đây chàng chợt dừng lại đưa mắt lạnh như điện quét ngang mặt của ba lão Lao Sơn Tam Ác, khẽ mỉm cười lạnh nhạt và tiếp:
- Nếu giả sử bảo kính hiện giờ đang có trong người của bổn nhân đây, thì thử hỏi ba người các vị lấy lý do gì để buộc bổn nhân lấy chiếc bảo kính ra cho ba vị coi?
Lao Sơn Tam Ác mặt mày lạnh xanh như thép im mồm cứng họng không biết trả lời sao cho phải. Đoạt Mệnh Giản nghiến răng quát lên:
- Tên tiểu bối cuồng hoang, dám to gan bắt bẻ ba vị đại gia!
Cùng với tiếng quát, cây kim giản đột nhiên cất lên xuất một chiêu Bá Vương Cản Sơn khí thế như bay đánh về hướng Trung Cường.
Uông Ái Cầm đã từ lâu thủ kiếm đứng chờ, giờ thấy vậy liền xuất thủ kích vào mé sườn trái của gã.
Nhị Hung phẫn nộ hừ lên một tiếng lập ức dừng ngay thân ảnh, cây giản trong tay biến thế Hải Đề Lao Chân rít lên vù vù phong bế thế công của Uông Ái Cầm.
Uông Ái Cầm khẽ hừ lên một tiếng, cổ tay phải bỗng cất lên biên chiêu mạnh như điện xẹt mũi kiếm vạch lên mấy vòng tròn kích thẳng vào huyệt Mi Tâm trên trán của nhị ác.
Nhị ác Đoạt Mệnh Giản công lực quả là bất phàm, gã quát lên một tiếng nhướng mày biến thế, cây giản lập tức dựng đứng thẳng lên theo thế Nhất Trụ Kình Thiên.
Thế công của Uông Ái Cầm hư hư thực thực, lúc này nàng cười nhạt một tiếng, thanh trường kiếm trong tay nàng nhanh như điện xẹt quét xuống phía dưới. Thế kiếm cực kỳ nhanh nhẹn làm cho đối phương bị bất ngờ hoàn toàn.
Xoạt một tiếng ánh kiếm lướt qua ống tay áo của Uông Ái Cầm cắt đi một góc.
Đoạt Mệnh Giản thấy vậy thất kinh, gã thét lên một tiếng nhảy lùi lại sau độ tám thước, gã ta cúi đầu nhìn xuống, sắc mặt của gã đột nhiên tái xám, mồ hôi lạnh túa ra như mưa vì gã phát hiện ra hai ống quần của mình cũng đồng thời bị xé rách lộ ra hai chiếc đầu gối trông thật thảm hại.
Uông Ái Cầm cười nhạt và nói với vẻ khinh thường:
- Tầm thường như vậy mà cũng dám đến đây gây sự, quả là không biết lượng sức tự tìm cái chết.
Đại ác Âm Thường Hữu tức giận, nghiến răng kèn kẹt, mặt gã xanh xám, thân lão run run nhè nhẹ.
Tam hung Sưu Mệnh Đao nghe vậy đùng đùng nổi giận, gã ta quát lên một tiếng tuốt đao phi thân xuống ngựa, múa lên một vầng sáng trắng như tuyết, gió hú vù vù bổ xuống đầu của Uông Ái Cầm.
Lệ Quân thấy vậy đôi mày ngài của nàng chợt nhướng lên, nàng quát lên một tiếng phi thân vọt tới, ngọc thủ phất lên, bỗng có một tiếng ngân vang như hổ hú long gầm, quang hoa đại thịnh. Sáng lóe cả mắt. Thanh đoản kiếm đã nằm trong tay nàng. Tiếp đến nàng khua kiếm vạch lên một đạo hàn quang điểm vào ánh đao quang của tam hung. Tam hung nghe thấy tiếng nữ nhân quát lên, gã liền phẫn nộ hừ một tiếng lập tức dừng người lại, không tấn công Uông Ái Cầm nữa, thanh đao trong tay lão múa lên, phong kiếm thế kích của Lệ Quân.
Đại ác thấy vậy, tim bỗng đạp mạnh bất giác buộc miệng kêu lên:
- Lão tam không thể ...
Cùng với tiếng kêu, lão đã tung người xuống ngựa, đồng thời thuận tay lấy cây xà đầu quải cầm chặt trong tay.
Lệ Quân mỉm cười lạnh nhạt, chỉ thấy bóng nàng chợt xẹt đến gần bên lão tam. Nàng quát lên một tiếng, ánh kiếm vút lên loang loáng. Bỗng có một tiếng kêu đau đớn rú lên, hàn quang vút qua, máu tươi bắn vọt, vành tai trái của Sưu Mệnh Đao đã nằm trên bãi cỏ.
Nhị ác Đoạt Hồn Giản quát lên một tiếng phi thân nhào đến, cây giản trong tay của gã quét về phía Lệ Quân.
Uông Ái Cầm thấy vậy lửa giận bốc cao nàng quát lên một tiếng và nói:
- Lúc nãy ta vừa tạm tha mạng cho ngươi, giờ đây ngươi lại xông vào tìm cái chết.
Chữ chết vừa dứt thì thanh trường kiếm của nàng đã nhằm ngực của Nhị ác đâm tới.
Nàng vừa xuất thủ, mũi kiếm đã đến cận kề trước ngực của gã ta.
Bỗng lúc ấy Tư Mã Trọng vội kêu lên lo lắng.
- Cầm muội không nên giết hắn ...
Uông Ái Cầm nghe vậy, bỗng tỉnh lại vì nàng nhớ ra mình là người đã thành gia thất.
Ngày nay không thể giống như lúc còn độc thân, nên nàng lập tức trầm kiếm dừng thân.
Ngay lúc ấy nhị ác Đoạt Hồn Giản kêu lên một tiếng lại diễn ngay thế Nhất Trụ Kình Thiên ...
Keng ... Một ánh chớp bạc vút cao, sau đó là một tiếng kêu kinh ngạc vang lên, hộ khẩu của Uông Ái Cầm đã bị chấn động rách toạc, thanh trường kiếm đã bay vọt lên không. Đôi mắt tròn của nhị ác trừng lên mặt gã hiện nét lang độc, thanh kim giản thuận thế kích thẳng vào Thiên Linh Cái của Uông Ái Cầm.
Tư Mã Trọng và Trung Cường đồng thời quát lên một tiếng, cả hai nhào đến nhanh như tên bắn.
Ba Lệ Quân và Khang Trí Mẫn cùng lo lắng kêu lên mặt mày cả hai đều biến thành tái nhợt.
Đại ác Âm Thường Hữu biết rõ Tư Mã Trọng là tay khó đối phó nên lão quát lên ngăn cản:
- Lão nhị dừng tay!
Cùng với tiếng quát của lão đại ác một bóng người xẹt qua và một tiếng hự tỏ vẻ đau đớn vang lên. Thì ra cổ tay phải của nhị ác đã bị Trung Cường bấu chặt, tiếp đến Trung Cường vung hữu chưởng bổ mạnh vào mặt của nhị ác. Chàng nghe thấy tiếng can ngăn của lão đại ác, tim chàng chợt động. Bàn tay đang bổ vào mặt của nhị ác đột nhiên biến thế nhanh như điện xẹt quét về phía thanh kim giản của gã.
Coong! Hổ khẩu của gã ta cũng bị rách toạc, thanh giản cùng với tiếng vang bay vọt lên không Đôi mày kiếm của Trung Cường dựng đứng, chàng phẫn nộ quát lên:
- Cút đi!
Cùng với tiếng quát đầy vẻ phẫn nộ, cánh tay trái của chàng chợt lắc lên một cái. Thân hình của nhị ác Đoạt Hồn Giản bỗng bị chấn động lắc lư.
Gã ta nghiên răng kèn kẹt. Sắc mặt tái xanh gò má giật giật, cả thân hình to lớn của gã bắn vọt về phía sau.
Đại ác Âm Thường Hữu bị thân pháp và thủ pháp nhanh đến kinh người của Trung Cường làm cho ngơ ngác, gã giật mình biến sắc, đứng ngây người ra như pho tượng gỗ không hề nhớ đến chuyện lao qua đỡ lấy thân thể của nhị ác.
Bịch! Nhị ác không sao đứng vững đã té ngồi phịch trên đất.
Thường Hữu định thần bổ đến đỡ gã ta dậy, trong lúc đó thì tam ác lui húi loay hoay đi tìm vành tai của mình.
Lúc này Trí Mẫn và Lệ Quân đang đứng hai bên dìu lấy Uông Ái Cầm, Tư Mã Trọng đang dịu dàng âu yếm băng bó hộ khẩu cho vị ái thê. Phía sau bốn người là tất cả tráng hán của trang viên đã sẵn sàng vũ khí trong tay.
Trung Cường đã phi thân ra ngoài bảy trượng đi nhặt thanh trường kiếm của Uông Ái Cầm.
Đột nhiên Ô Long ngẩng đầu dỏng tai, hí lên inh ỏi. Trung Cường và mấy người còn lại quay đầu nhìn ra thì thấy cách đó hơn một dặm trong đám bụi vàng cuồn cuộn bốc lên có bốn cỗ ngựa khỏe đang hướng về phía này phía đến như điên. Phía sau bốn kỵ sĩ là một màn bụi mờ mịt, thấp thoáng trong đó vô số chấm đen không sao nhìn rõ người trên lưng ngựa.
Bụi vàng bốc lên che khuất cả Phúc Sơn thành, tiếng vó ngựa đã rào rào vọng đến.
Trung Cường xem xong bất giác đôi mày kiếm của chàng chợt nhướng cao dựng đứng.
Chàng bỗng cất lên một trang cười phẫn nộ, gương mặt tuấn tú của chàng đã phủ lên một màn sát khí.
Trí Mẫn xem xong đôi mày chau lại. Nàng lẩm bẩm một mình tỏ vẻ khó hiểu:
- Lạ thật những người này tại sao lại biết Cường ca ca ở đây mà kéo đến nhỉ?
Xà Quải Cương Hoàn Âm Thường Hữu lúc này đã đỡ nhị ác đứng lên, nghe Trí Mẫn nói vậy lão ta lập tức cười lạnh và đáp:
- Nếu bọn tráng đinh của các người không đến mấy tửu lầu để tuyên truyền thì ai biết được các người đang ở đây.
Tư Mã Trọng nghe vậy đột nhiên đại ngộ, tự cảm thấy chuyện này mình muốn khéo lại hóa dở.
Trí Mẫn vẫn ngay thẳng thật thà nói với tam ác:
- Các người nghĩ kỹ lại xem. Chiếc gương của Võ Lâm Quái Tăng dễ đoạt được lắm hay sao?
Lời của Trí Mẫn vừa dứt thì bốn người dẫn đầu đã phi đến khoảng còn nửa dặm.
Trung Cường đưa mắt nhìn xem thì thấy trên ba cỗ ngựa bên trái là ba đạo nhân trung niên thân mặc đạo bào nhị sắc. Tay cầm ba chiếc phất trần cùng kiểu cán sắt như nhau.
Một người mắt tam giác hông thắt đại tơ, một kẻ mũi két, chân mang hài hành vân, một người mặt vuông chữ tử ngang hông có giắt một chiếc tiểu hồ lô. Cả ba lão đạo nhân thần sắc láo liêng, miệng cười tà độc, ngồi trên ngựa khí thế tỏ ra hết sức cuồng ngạo. Người cưỡi ngựa bên phải tóc bạc như tơ, râu trắng như cước, mày sương rủ xuống, độc nhân méo mồm thân khoác đạo bào làm bằng một lại vải gai thô, lão ta chính là Tể Đông Dương Yêu Bàng Long Côn.
Trung Cường vừa thấy Dương Yêu, lửa giận bốc cao chất ngất, tinh mục xạ quang.
Lệ Quân cười nhạt một tiếng, thanh đoản kiếm vừa nhập vào giờ đây đã được tuốt ra cầm chặt trên tay. Nàng căm hận nói:
- Lần này ta quyết chặt lão cẩu này ra làm hai đoạn ... Mới hả cơn giận lâu nay của ta.
Lời này vừa dứt thì thấy mấy lão đạo và lão Dương Yêu cũng vừa đến nơi, bốn người đưa mắt nhìn quanh một lượt, đồng thời cất một tràng cười ha hả và phi thân xuống ngựa.
Chân lão Dương Yêu chỉ vừa chạm đất lập tức lão ta đưa tay trỏ vào Trung Cường và quay sang nói với ba lão đạo:
- Chính tên tiểu tử này, chính báo kính đang nằm trong ngực gã đấy!
Lời của lão chưa dứt thì Lệ Quân đã quát lên:
- Lão cẩu đặt điều, hãy nạp mạng!
Cùng với tiếng quát, nàng đã bổ nhào đến, đoản kiếm trong tay hóa thành vạn ánh kích thẳng vào ngực lão ta.
Lão Dương Yêu vuốt râu cười nhạt, tà áo của lão khẽ phất lên, thân lão đã bay xa về phía sau lung ba lão đạo. Ba lão đạo thấy Lệ Quân xông tới tất cả đều giật mình, ngưng bặt tiếng cười. Cả ba cùng vung phất trần lên tấn công Lệ Quân. Lệ Quân thấy vậy lửa giận bốc lên cao, nàng quát lên một tiếng, thế kiếm chợt lóe lên, một đám hàn quang tựa như vạn đóa sao băng xẹt vào bóng phất trần trước mặt tấn công ba lão đại tới tấp.
Ba lão đạo giật mình biến sắc, thái độ cuồng ngạo lập tức tiêu tan, phất tràn trong tay tả phong hữu chuyển, đánh đỡ rối rít không ngơi tay, tay chân cả ba đã có phần luống cuống.
Lệ Quân thấy chiêu Kính Hồng Vạn Tinh uy mãnh vô cùng của mình lại không ép được ba lão đạo thoái lui, do đó trong lòng của nàng cũng có phần tức giận. Nàng lại quát lên một tiếng, thanh kiếm trong tay nàng đột nhiên hóa thành ba đóa ngân hoa điểm vào ba cây phất trần của lão đạo.
Dương Yêu Bàng Long Côn đứng ở bên ngoài thấy ba lão đạo dường như không sao chống đỡ nổi thế kiếm kỳ dị của vị cô nương xinh đẹp lòng lão chợt hoảng lên.
Lão lại đưa mắt nhìn ra bất giác lão giật mình biến sắc vì lão thấy Trung Cường, mày kiếm như phi, hai mắt xạ điện, ngũ chỉ như câu. Hai tay cong lên thủ thế, đang từ từ bước về phía lão.
Dương Yêu thấy vậy cố làm ra vẻ bình thường lão cười lên hắc hắc và lớn tiếng quát:
- Tên tiểu tử họ Cường kia sao còn không mau mang chiếc gương báu ra nộp cho ba vị đạo gia.
Ba lão đạo đanh đánh đỡ hăng say trong vòng đấu, lúc này nghe thấy tiếng quát của Dương Yêu đôi mắt cả ba bất giác lóa sáng đầy vẻ tham lam, cùng liếc nhìn về phía Trung Cường.
Ngay lức ấy Trung Cường bỗng quát lên một tiếng, thân chàng như một luồng điện xẹt về phía trước, hai bàn tay cong lại như móc câu hướng về phía hai cánh tay của lão Dương Yêu chộp tới.
Phu thê Tư Mã Trọng và Trí Mẫn đột nhiên thấy Trung Cường thi triển một cách quá đỗi ngu ngốc. Cả ba đều kinh hãi giật mình kêu lên một tiếng tỏ vẻ ngạc nhiên và lo lắng.
Lệ Quân đang đánh nhau kịch liệt, chợt hé mắt nhìn xem, thấy vậy nàng gần như ngây người ngơ ngác. Ba lão đạo trông thấy Trung Cường, đột nhiên nhớ đến chiếc gương báu, cả ba đồng thời quát lên, bỏ rơi Lệ Quân cũng lao bổ về phía Trung Cường.
Lệ Quân thấy vậy ngẩn người kinh ngạc một lúc, sau đó nàng quát lên một tiếng múa kiếm lướt theo chực điểm vào các yếu huyệt trên lưng của ba lão đại.
Cùng lúc với Lệ Quân lao tới, Cường Trung Cường đột nhiên quát lên một tiếng hai bàn tay đưa ra phía trước, song thủ biến thế, vẽ lên muôn ngàn trùng trùng chưởng ảnh. Chỉ nghe thấy mấy tiếng binh binh vang lên, liền sau đó là một số tiếng hự hự, bóng người đung đưa ...
Phu thê Tư Mã Trọng thấy vậy ngơ ngác không hiểu.
Trí Mẫn cũng thốt lên một tiếng kêu kinh ngạc.
Ba Lệ Quân chỉ thấy trước mặt mình bóng người lay động, mắt nàng hoa lên, nàng thất kinh dừng ngay thân ảnh và thu kiếm lại.
Lao Sơn Tam Hung và mấy đại hán đứng đó nhìn thấy tình hình bên trong, ai nấy đều giật mình biến sắc chợt lạnh cả người.
Dương Yêu Bàng Long Côn sợ đến độ ngây người như tượng. Cường Trung Cường đã thi triển một chiêu tuyệt học ghi trên bảo kính gọi là Nhập Hải Bố Giao, chỉ thấy vung chưởng như núi, xuất thủ như điện. Thân chàng ở giữa ba lão đại tựa như thuyền ghe lướt sóng, chưởng tiêu chỉ kích ...
Chưởng thế dũng mãnh vô bờ, điểm đánh cực kỳ nhanh nhẹn thần tốc. Khí thế cực kỳ uy mãnh vô song. Chỉ nghe mấy tiếng binh binh vang lên, cả ba lão đạo đều lui, đồng thời văng về ba hướng khác nhau.
Sau đó Cường Trung Cường vọt lên không bổ xuống, cổ tay của Dương Yêu đã bị chàng bấu chặt, chàng cất tả chưởng lên định vỗ mạnh vào mặt của lão Dương Yêu. Lão ta đứng yên định thần trở lại, bỗng phát giác ra tình thình nguy cấp, chẳng biết làm sao chỉ rú lên một tiếng thê thảm chờ chết.
Nghe tiếng rú, tim của Trung Cường chợt động, lúc này dường như chàng đã nhớ ra điều gì. Mãnh lực đang bổ vào mặt của lão Dương Yêu bỗng nhiên ngưng lại.
Ngay lúc ấy bỗng có tiếng quát lên, Lệ Quân giương thẳng thanh đoản kiếm nhảy lên chĩa thẳng vào ngực của lão Dương Yêu, kiếm quang sáng chói, khí lạnh toát ra cùng với tiếng gió rít chói tai nghe thật ghê rợn.
Trung Cường thấy vậy biết rằng không sao ngăn kịp, chàng quát lên một tiếng, hữu chưởng đột nhiên đẩy mạnh.
Một tiếng hự trầm trầm vang lên, thân thể của lão Dương Yêu lắc lư lùi vọt về sau, hai tay lão múa may loạn xạ. Đôi mày bạc như chập một. Chiếc miệng méo co giật liên hồi. Trên gương mặt già nua của lão mồ hôi tua ra ướt đẫm.
Thế kiếm đâm tới của Lệ Quân lập tức kích vào khoảng không.
Nàng liền dừng lại đưa ánh mắt ngơ ngác nhìn sang Trung Cường.
Trung Cường quay sang Lệ Quân mỉm cười và nói:
- Tỷ tỷ, chúng ta tha mạng cho lão lần nữa đi, cho lão một cơ hội để hướng thiện.
Lệ Quân nghe vậy nàng không dám tin vào đôi tai của mình nữa. Cường đệ đệ xem ác như thù, tận lực trừ gian. Không hiểu tại sao hôm nay lại bỗng hóa từ bi như vậy.
Bịch! Lão Dương Yêu không sao lui kịp với sức đẩy mạnh của Trung Cường nên đã ngã ngồi trên mặt đất, bàn tay phải ôm lấy cổ tay trái, lão há hốc mồm. Thở lên hồng hộc, trong con mắt độc nhất của lão giờ đây không sao tìm thấy nét lang độc và cao ngạo hung hăng như trước.
Lức này bốn bên im lăng như tờ, thậm chí tiếng lá rơi ngoài xa cũng có thể nghe được rõ ràng.
Nhưng từ phía xa hơn một dặm vô số chấm đen đã triển khai đội hình thành một vòng cung.
Vó sắt vang lên nghe rõ mồn một cuốn lên một đám bụi mù, người ngựa đang phóng như bay về phía trang viên.
Trung Cường đưa mắt nhìn xem thì thấy những người trên ngựa toàn là là hồng phấn giai nhân, quấn áo sặc sỡ sáng tựa như sao, tất cả dang hướng về phía mọi người đang đứng.
Trung Cường thấy vậy lòng chàng đột nhiên phẫn nộ, chàng hừ lên một tiếng. Sau đó chàng quay sang lão Dương Yêu, lúc này đang ngồi trên đất để vận công điều tức gằn giọng nói:
- Bàng Long Côn, lần này ta tha mạng cho lão lần nữa, hy vọng lão từ nay về sau cải tà hướng thiện, cách diện rửa tâm không làm điều ác, nhất y cô hành, làm chuyện hiệp nghĩa để người người trong võ lâm hào kiệt thay đổi cách nhìn đối với lão.
Nói xong chàng đưa mắt nhìn quanh chỉ thấy ba lão đạo mặt mày xanh xám, phất trần trong tay rũ xuống mặt đất. Trên gương mặt của cả ba không còn chút ngạo khí nào cả.
Thấy vậy chàng liền dãn đôi mày kiếm ra và nghiêm giọng nói:
- Ba người các ngươi thân phận huyền môn là người xa lánh trần tục, càng không nên phá giới. Manh động dục niệm. Mong ba người hãy tức tốc trở lại đạo quan tịnh ngộ huyền lý, không nên nhúng tay vào ân oán giang hồ làm gì.
Dương Yêu nghe xong những lời này, lão thở ra liên tiếp và khe khẽ gật đầu, dường như lão cũng có phần cảm động.
Ba lão đạo yên lặng không nói, chỉ giả điếc giả khờ, tuy trên mặt đã không còn ngạo khí, nhưng trong lòng của cả ba đều âm thầm bất phục.
Ma Thiên Ngọc Nữ Ba Lệ Quân, cầm kiếm trên tay tinh thần ngơ ngác, nàng cảm thấy Cường đệ đệ của mình chỉ sau một đêm đã biến đổi hoàn toàn thanh một người khác hẳn.
Nàng dường như không dám tin rằng chuyện trước mắt là thực.
Khang Trí Mẫn thấy sau mấy ngày không gặp, võ công của Cường ca ca bỗng nhiên cao tuyệt và chàng cũng biến đổi, tỏ ra biết ăn nói hơn lúc trước.
Phu thê Tư Mã Trọng từ hôm qua đã nhìn ra Trung Cường tinh quang sang tỏ, võ công bất phàm, tuy nhiên cả hai không ngờ rằng võ công của chàng lại cao đến kinh người như vậy. Dường như vượt ra ngoài dự đoán của họ.
Lúc này tiếng vó ngựa đã vang lên, gió rít vù vù tiếng thúc ngựa vang lên inh ỏi và tiếng roi vun vút quật đi. Mấy người hồng phấn giai nhân đã thúc ngựa đến gần trước mặt.
Trung Cường đưa mắt nhìn xem thì thấy ngôi trên ngựa toàn là những thiếu nữ tuyệt đẹp. Trên một con hồng mã ở giữa là một thiếu phụ diễm lệ, tuổi độ hai mươi lăm, hai mươi sáu. Đầu tóc búi cao đen nhánh. Thân khoác áo lông vũ, ngực mang chuỗi ngọc, lưng thắt giây ngũ sắc ... Chân mang hài hoa sen thêu kim tuyến nho nhỏ xinh xinh.
Một chiếc áo màu sắc tươi dẹp ôm gọn. Da thiếu phụ hồng hào, trắng như ngọc, mày không vẽ mà cong, môi không điểm mà vẫn hồng thắm, đôi mắt to sáng long lanh ươn ướt phát ra muôn vạn mị tình khiến người nhìn vào tinh thần bấn loạn không thể tự chủ.
Thiếu phụ gần tới nơi liền khẽ vẫy chiếc roi ngựa. Mấy người ngồi trên cỗ ngựa bỗng dừng lại, làm dấy lên một trận kinh phong và bụi bốc mịt mù. Thanh thế thật hùng dũng, khí thế ép người.
Thần thái của thiếu phụ trên tựa như võ hậu đăng triều, quý phi giáng lâm.
Tất cả trang hán thấy thiếu phụ diễm lệ ai nấy đều ngây ngất ngơ ngác, tim bỗng nhảy thình thịch. Tư Mã Trọng vừa thấy thiếu phụ trên ngựa. Đôi mày rậm bỗng chau lại vì biết rõ sự lợi hại của Mị Hồn Hứng Bặc do thiếu phụ thi triển. Do đó ông lập tức ra hiệu cho Ái Cầm thông báo cho Trí Mẫn và Lệ Quân.
Thiếu phụ vân vê chiếc roi ngựa, đưa cặp mắt quét ngang nhìn xung quanh một lượt, ánh mắt quét ngang trên Trung Cường đang đứng sừng sững hiên ngang. Thiếu phụ bỗng giật mình. Ánh mắt mê người chọt sáng lên, Gương mặt hạnh lập tức sinh tình, đôi má của thiếu phụ bỗng được phủ một lớp màu đỏ hết sức kỳ dị.
Bỗng lúc ấy có một giọng hết sức tức giận quát lên:
- Con tiện tì Sưu Xuân tiên tử, ngươi còn nhớ lão phu hay không?
Cùng với tiến quát bỗng có một bóng người vọt đến, mang theo mấy tiếng leng keng bổ nhào vào Sưu Xuân tiên tử.
Mọi người đưa mắt nhìn kỹ thì ra đó là Thiết Quải Cương Hoàn Âm Thường Hữu, đôi mắt của lão trừng lên như tóe máu. Cây thiết quải của lão vạch lên một đạo hào quang, kèm theo tiếng gió vù vù đang bổ nhào về phía thiếu phụ.
Thiếu phụ thấy vậy cười lên khanh khách tỏ vẻ coi thường và cất tiếng nói:
- Lão già vô dụng lại đến đây tìm cái chết!
Tiếng nói vừa dứt, bỗng từ phía sau lưng thiếu phụ có một tiếng quát lên, tiếp đó là một bóng người xuống ngựa trông tựa như một đám mây màu. Thì ra đó là một trong mấy thiếu nữ kiều diễm nhanh nhẹn đi cùng thiếu phụ đến đây. Thiếu nữ đã tuốt thanh phụng đao giắt sau lưng ra, hào quang lấp loáng đón đầu lão Âm Thường Hữu đang lao tới.
Âm Thường Hữu hừ lên một tiếng bực tức. Lão liền dừng lại cây xà quải biến thế Thiên Cung Xạ Nhật đánh thẳng về phía lục y thiếu nữ.
Một trận binh khí chạm nhau tóe lửa, lục y thiếu nữ nương theo sức công mà bay vọt lên cao.
Trung Cường thấy vậy chàng chợt giật mình. Chàng thấy lục y thiếu nữ chẳng qua là một tỳ nữ hoặc là đồ đệ của thiếu phụ trên ngựa, nhưng lại có thể chịu nổi một thế công của Âm Thường Hữu.
Công lực của Sưu Xuân tiên tử thế nào từ đây có thể nghĩ ra.
Do đó lòng chàng chợt sinh cảnh giác.
Trong lúc nghĩ ngợi, chàng thấy lục y thiếu nữ đang ở trên không khẽ vẫy thanh phụng đao, tay áo xanh lục phất lên một lượt, thân thể của thiếu nữ đã nhẹ nhàng đáp xuống phía sau lưng của lão Âm Thường Hữu xa độ hai trượng.
Thiết Quải Cương Hoàn giận dữ quát lên một tiếng, lão đột nhiên xoay người lao đến như bay, cây thiết quải trong tay xuất ngay một chiêu Hoành Tảo Ngũ Nhạc rít lên quét về phía đôi chân còn chưa đứng vững của thiếu nữ áo lục.
Thiếu nữ áo lục hoảng hốt thét lên một tiếng nhanh chóng khua đao chống đỡ.
Keng! Một tiếng kêu chói tai ánh hàn quang bay vút lên không. Thanh đao của thiếu nữ đã rời tay bay vọt lên trời.
Đại Hung Âm Thường Hữu quát lên một tiếng, cây thiết quải trong tay liền xuất một chiêu Quái Xà Xuất Động điểm thẳng vào ngực của thiếu nữ.
Sưu Xuân tiên tử thấy vậy thất kinh sắc mặt chợt biến.
Mấy mươi thiếu nữ còn lại cùng kêu lên kinh sợ cho bạn mình ...
Trung Cường thấy vậy liền đùng đùng nổi giận, quát lên một tiếng phi thân nhào tới.
Thân chàng chưa đến, chưởng lực của chàng đã xuyên không bổ xuống, lập tức có một đạo kình lực cương mãnh cuộn lên vô số bụi mù kích thẳng vào ngực Âm Thường Hữu. Âm Thường Hữu cảnh giác thấy được, lúc này lão không đánh lục y thiếu nữ nữa, lão rụt tay thu trượng nhảy vọt ra ngoài ...
Cùng lúc với thân lão vút đi, có vô số tiếng nữ nhân quát lên. Kim tinh đầy trời kèm theo những tiếng gió rít khe khẽ phủ lấy toàn thân của Âm Thường Hữu.
Âm Thường Hữu giận dữ quát lên, râu tóc dựng đứng, cây quải trong tay lão múa lên vun vút vạch ra một màn cuồn cuộn như núi, tiếng tình tang liên tiếp vung lên kim quang bắn vọt lên không, vô số ám khí phóng đến đều bị thiết quải kích văng ra xa. Trung Cường định mắt chăm chú nhìn xem, thì thấy những kim tinh bị kích rơi xuống toàn là loại kim tiền tiêu sáng loáng.
Âm Thường Hữu chống quải đứng dậy, tức giận run run nhìn về phía Sưu Xuân tiên tử mặt mày xanh xám, lão đưa cây thiết quải chỉ vào Sưu Xuân tiên tử và quát:
- Con tiện tỳ, hôm nay đại gia tạm thời tha tội chết cho ngươi, trong kiếp này nhất định sẽ có một ngày đại gia sẽ cho ngươi thành một đống thịt vụn!
Vừa nói, đôi mắt lão ta vừa long lên sòng sọc bắn ra hai tia điện lạnh, râu tóc run run.
Xem ra thù oán của cả hai bên đã tích đến cùng cực, hận cừu đến độ bất cộng đới thiên.
Sưu Xuân tiên tử vẫn điềm nhiên ngồi trên lưng ngựa, ả khẽ nheo mắt trêu chọc và cười nhạt nói:
- Lão già thối tha, tại ngươi vô dụng lại còn trách bổn tiên tử đây đã đạp ngươi ra khỏi ...
Gương mặt xanh tái của lão Âm Thường Hữu bỗng đỏ bừng như gấc chín, không đợi Sưu Xuân tiên tử dứt lời lão lập tức gầm lên:
- Con tiện tỳ không biết xấu hổ ...
Cùng với tiếng quát, lão điên đã múa tít cây thiết quải đầu rắn nhằm vào Sưu Xuân tiên tử lao đến như điên. Thân lão chợt động thì mấy mươi thiếu nữ đã đồng loạt quát lên lần nữa, sau đó vô số ngon tiêu liên tiếp vung lên, phóng ra mấy trăm đạo kim tinh lấp lánh.
Trung Cường thấy vậy giật mình. Vì tất cả các thiếu nữ đều được trang bị ống phóng kim tiêu, nếu luân phiên xuất thủ như thế này. Mỗi lần sẽ có không dưới một trăm ám khí bắn ra, không ngơi nghỉ. Dù cho Âm Thường Hữu có dựa vào công lực thâm hậu hay võ công trác tuyệt đi nữa thì cũng khó lòng tiếp cận được Sưu Xuân tiên tử.
Quả nhiên Âm Thường Hữu quát lên một tiếng, nhảy vọt ra phía sau khoảng ba trượng, chống quái, quát mắng:
- Con tiện tỳ tham sinh úy tử, ngươi có dám xuống ngựa mà sống chết với lão phu một phen hay không?
Sưu Xuân tiên tử khẽ nhướng mày mím môi châm chọc:
- Ai có rảnh đâu mà đi tranh đoạt với lão già vô dụng như ngươi. Chỉ e rằng sẽ làm dơ ngọc thủ của bổn tiên tử.
Âm Thường Hữu thấy Sưu Xuân tiên tử mở miệng ra là gọi mình là lão già vô dụng, lão giận muốn nứt gan chỉ biết trợn mắt nghiến răng run rẩy toàn thân không biết tính sao.
Lại thấy nhị hung Đoạt Hồn Giản khí thế mất tiêu, hai ống quần rách toạc lộ ra hai chiếc đầu gối đầy lông trông thật thảm hại. Tam hung Sưu Mệnh Đao mặt mày máu me bê bết, tai phải đã cụt, đang nghiên răng nghiến lợi không ngừng.
Đột nhiên có bóng người xẹt qua. Sưu Xuân tiên tử đã phi thân xuống ngựa, yểu điệu lắc lư từ từ tiến về phía Trung Cường. Đôi mắt hồ mị vẫn đưa ngang liếc dọc trên gương mặt của Trung Cường.
Trung Cường thấy vậy, đôi mày kiếm của chàng chợt chau lại, chàng thấy rằng Sưu Xuân tiên tử hồ mị yêu kiều nhất định không phải đến đây với ý tốt. Do đó lòng chàng bất chợt nảy sinh ác cảm, chàng liền hừ lên một tiếng lạnh lùng.
Đột nhiên nghe Âm Thường Hữu nói với Đoạt Hồn Giản và Sưu Mệnh Đao:
- Chúng ta đi Đồng thời lão đưa ánh mắt oán độc trừng vào Sưu Xuân tiên tử và nhảy vọt lên ngựa.
Nhị ác, tam hung cũng lập cập làm theo, cả ba phi thân lên ngựa, ra roi thúc ngựa vượt dã chạy đi.
Sưu Xuân tiên tử không màng để ý đến Lao Sơn tam hung. Vẫn từ từ bước đến gần Trung Cường và cất giọng yểu điệu nói:
- Vị thiếu hiệp này xem ra vẫn còn trẻ tuổi, tuấn tú khôi ngô. Có lẽ đây chính là Cường Trung Cường, người đã chiếm được chiếc gương báu của Võ Lâm Quái Tăng.
Nói xong, ả ta nhìn Cường Trung Cường cười khanh khách, liếc mắt đưa tình và nói tiếp:
- Tục ngữ có câu, nhân sinh hà xứ bất tương phùng, tương kiến biến thi hữu duyên.
Gương mặt tuấn tú của chàng sao lại trông hung dữ thế?
Lệ Quân từ lâu đã chống kiếm quan sát Sưu Xuân tiên tử, tức bực đã nhiều, giờ đây nghe vậy, lửa ghen bốc lên tận mây xanh, thân hình nàng giun bắn lên vì giận dữ. Đôi mày ngài của nàng cau lại, nàng quát lên:
- Thật là không biết xấu hổ.
Cùng với tiếng quát, nàng liền vung kiếm nhảy bổ vào Sưu Xuân tiên tử, tay áo của Sưu Xuân tiên tử chỉ phất một cái, lập tức dấy lên một đạo kình phong đánh thốc vào ngực của Ba Lệ Quân, đồng thời thân của ả lách sang một bên tránh lấy thế công dũng mãnh của Lệ Quân.
Lệ Quân lập tức kích vào khoảng trống, lửa giận trong người càng bốc cao chất ngất, đang định đưa kiếm tấn công thì phát hiện ra có một đạo kình lực đang bổ xuống ngực mình, do đó nàng liền phi thân nháy vọt ra ngoài.
Sưu Xuân tiên tử lập tức quay sang Ba Lệ Quân, chọc tức:
- Tại sao ngươi lại nổi ghen như vậy. Cường thiếu hiệp đâu phải là phu quân của ngươi?
Lệ Quân nghe vậy, mặt đỏ tận mang tai, nàng quát lên một tiếng, vung kiếm nhào tới.
Chân khí của nàng vận thâu tận mũi kiếm, ánh hàn quang lóe lên sáng chói, quang hoa phát ra trào lên một vòng rộng độ mấy bước.
Sưu Xuân tiên tử tuy biết thanh đoản kiếm trong tay Lệ Quân là loại bảo vật chém sắt như cắt bùn, nhưng ả ta lại tự ỷ vào võ công cao tuyệt của mình, nên căn bản không xem Lệ Quân ra gì. Do đó, ả ta hú lên một tiếng và cất tiếng tỏ vẻ khinh thường:
- Tự ngươi muốn chết, do đó không nên oán trách bổn tiên tử đây là người có lòng dạ ác độc.
Trong khi phát ra tiếng nói, ả khẽ khom người, tay áo múa lên, thân thể diễm kiều của ả nhẹ như gió cuốn, bay vọt về phía sau lưng của Ba Lệ Quân.
Lệ Quân phẫn nộ hừ lên một tiếng, vội biến ngay thế Thế Phụng Hồi Đầu, thanh đoản kiếm trong tay nàng nhanh như điện xẹt, quét về phía Sưu Xuân tiên tử đang ở sau lưng.
Sưu Xuân tiên tử thầm giật mình vì ả ta không ngờ Lệ Quân biến thế nhanh chóng như vậy, ả quát lên một tiếng, hai ống tay áo phất lên một lượt, thân ảnh của ả liền vọt về phía sau nhanh như tên bắn.
Đôi mày ngài của Lệ Quân chau lại, đôi mắt phượng tròn lên giận dữ, gót sen khẽ điểm xuống đất, thân nàng vọt lên bổ về phía Sưu Xuân tiên tử. Nàng quát lên một tiếng, hàn quang xẹt tới đâm thẳng vào ngực của Sưu Xuân tiên tử.
Ả ma đầu thấy vậy thất kinh, ả ta kêu lên một tiếng, vội vàng nghiêng người né tránh.
Sau đó tay áo của ả phất mạnh một cái, thân thể của ả xoay tròn nhẹ trong cơn lốc ...
Ngay lúc ấy thì kiếm của Lệ Quân cũng vừa tới nơi, cây đoản kiếm trong tay nàng liền điểm thế Ngọc Phượng Triển Dực tạo nên một làn sáng chênh chếch chực cắt lấy vai phải của Sưu Xuân tiên tử.
Sưu Xuân tiên tử liên tiếp bị áp đảo, ả ta giật mình biến sắc, thét lên một tiếng, thân ảnh kiều diễm của ả chợt bay xiên vọt lên trên không.
Xoạt! Chỗ hàn quang lướt qua có một mảnh gấm hắt hiu bay xuống, lập tức mười mấy thiếu nữ ở ngoài thét lên kinh hãi.
Sưu Xuân tiên tử nhẹ nhàng đáp xuống mặt đất, ả ta cúi xuống nhìn xem, lập tức liền rùng mình toát mồ hôi lạnh khi phát hiện cổ tay áo của mình đã bị đoản kiếm tiện đi một mảng.
Lệ Quân vẫn còn phẫn nộ, nàng quát lên một tiếng, nhào tới tiếp tục tấn công.
Sưu Xuân tiên tử định thần lại, ả ta bừng bừng nổi giận, đôi mày liễu chau lại, mặt mày xanh xám, ả ta cất lên một tràng cười cuồng nộ, đồng thời cất giọng phẫn uất nói:
- Tiện tỳ kia, nếu bổn tiên tử không giết được ngươi, lập tức sẽ tự sát.
Chưa dứt tiếng nói, thân ảnh của ả đã vọt lên trên không nhanh như điện xẹt. Trong chớp mắt, Lệ Quân đã bị muôn vạn bóng hình của ả vây chặt.
Lệ Quân thấy vậy múa tít đoản kiếm, tấn công liên hoàn vào bóng hình của ả, nhưng mũi kiếm của nàng cứ mãi kích vào khoảng không, bóng hình đối phương như hư như thật.
Lúc này, lòng nàng phát hoảng, đầu váng mắt hoa, nàng chỉ biết thi triển tinh hoa kiếm thuật để tự bảo vệ lấy thân.
Tư Mã Trọng thấy vậy, lòng thầm lo ngại vì ông biết rằng con yêu phụ này đang thi triển thuật Thư Hoang nổi tiếng của ả. Do đó, khẽ phẩy tay, lập tức trên người Tư Mã Trọng xuất hiện một sợi xích sắt sáng lóa dài hơn ba thước.
Trung Cường đã thấy được Lệ Quân có phần lúng túng, thế là chàng quát lên một tiếng, phi thân bổ tới.
Cùng lúc với Trung Cường vọt đi, Sưu Xuân tiên tử cười nhạt một tiếng, thân ảnh đang xoay vòng của ả bỗng xẹt đi nhanh như điện chớp, phút chốc ả đã ở ngay trước mặt Trung Cường.
Sau đó, ả quát lên một tiếng, cổ tay ngọc ngà của ả khẽ vẩy lên một cái, lập tức có một chiếc khăn bằng nhiễu điều trùm thẳng xuống mặt Trung Cường.
Ả ra tay đột ngột, cự ly lại gần. Do đó Trung Cường có muốn xẹt người né tránh cũng không còn kịp, chiếc khăn của Sưu Xuân tiên tử đã gần như phủ lên khuôn mặt tuấn tú của Trung Cường.
Tư Mã Trọng thấy vậy giật mình thất sắc, giận dữ quát lên:
- Yêu phụ muốn chết ...
Cùng lúc với tiếng quát, vội phi
Tác giả :
Nam Kim Thạch