Kịch Bản Không Phải Như Vậy
Chương 7: Cái gọi là bùng nổ
Ôn Mộ Ngôn trầm mặc thật lâu thật lâu thật lâu, rồi mới gian nan mở miệng đáp: “… Được… được cái đầu mi á!”
.
.
.
Đang lúc Tiêu Hàm nghĩ rằng nội dung vở kịch sẽ phát triển theo hướng gian ác nhất thì Văn vương bỗng nhiên ngừng lại, luống cuống trấn an Trác Phồn đang đầy một bụng uất ức và bất lực: “Xin lỗi, là bổn vương nhất thời nóng vội, không nghĩ đến cảm nhận của ngươi.”
Bị Ôn Mộ Ngôn ngăn cản, Tiêu Hàm không nhìn thấy vẻ mặt Trác Phồn, nhưng đại khái là kiểu ngạo kiều [33] không được tự nhiên. Nhưng pháo hôi công này đúng là quá thảm, lúc này không “ăn” được, mấy canh giờ sau Trác Phồn cũng sẽ bị mình dùng một đạo thánh chỉ ép tiến cung. Sau này đơn giản chỉ còn là tiết mục tiện công quỳ liếm bị từ chối, còn Văn vương một mảnh tình si thì ngoại trừ việc bị tiểu thụ lấy làm lá chắn chọc tức hoàng đế thì chẳng còn chút ích lợi nào.
[33] Ngạo kiều: “Ngạo” trong kiêu ngạo, “kiều” là xinh đẹp.
Nghĩ đến tình tiết sau này, Tiêu Hàm không nhịn được mà cảm thấy nóng ruột thay Ôn Mộ Ngôn.
Đáng tiếc dịu dàng chung tình trung khuyển pháo hôi công Văn vương đã dùng vẻ mặt áy náy mặc lại quần áo cho Trác Phồn. Sau một hồi nhỏ nhẹ trấn an, hắn mới bước nhanh rời đi, thuận tiện còn sai thủ hạ lắp lại cửa phòng cho Thị lang đại nhân.
Nhìn bước chân vội vàng của Văn vương, ánh mắt Tiêu Hàm có vài phần tinh tế.
Bất kể như thế nào, nội dung vở kịch vẫn còn tiếp tục.
***
Nghe nói Thanh đế hồi cung rồi nổi giận trong tẩm cung, sau đó ở Trường Thanh điện hạ một đạo thánh chỉ, lệnh cho Lễ bộ thị lang Trác Phồn lập tức tiến cung. Nếu Trác thị lang vẫn thân thể không khoẻ thì dù phải khiêng cũng phải khiêng được người đến.
Mặc dù Trác Phồn không tình nguyện thế nào, nhưng y vẫn bị Thanh đế giam lỏng bên trong tẩm cung của hắn.
Biết chuyện mà đến, Hoàng hậu nghiến một cái răng bạc, chỉ trích Trác Phồn mị quân họa quốc, lại bị Thanh đế la mắng kịch liệt ngay trước mặt Trác Phồn, quát lên ra lệnh cho nàng ở yên trong Phượng Thê cung, không được bước ra ngoài nửa bước, vi phạm thì đày vào lãnh cung.
Về phần Mạc Lan thì càng không cần phải nói, lập tức rời khỏi Hoàng cung. Thật ra thì người này cũng chẳng làm chuyện gì sai lầm, chỉ là ai bảo hắn ta có một gương mặt châm biếm, mà châm biếm ai không châm biếm lại đi châm biếm tiểu thụ cơ chứ?
Từ đó về sau, đột nhiên Thanh đế nhân cách phân liệt, sửa lại sai lầm, chuyên tâm độc sủng Trác Phồn. Đáng tiếc đường đường là Trạng nguyên người ta cũng có tôn nghiêm, tuyệt đối không phải người mà Thanh đế tùy tiện lấy lòng là có thể lừa được!
Tra công muốn trèo lên giường y cầu hoan? Dám chạm vào y một cái y lập tức tuyệt thực, cắn lưỡi! Tiêu Hàm buồn bực, vì sao Văn vương cưỡng hôn thì không biết lấy cái chết ra mà bảo vệ trinh tiết đi?
Cứng không được thì mềm, dịu dàng tiến công, hàng đêm thổ lộ? Trác Phồn đều tỏ vẻ không hề xúc động.
Cứng mềm đều không ăn, hay là dùng tính mạng của Văn vương để uy hiếp? Trác Phồn lập tức kích động, trái tim thiện lương bắt đầu dao động! Văn vương chỉ yêu ta mà thôi, không hề làm sai chuyện gì, đồ hôn quân như ngài sao lại làm liên lụy đến người ấy… Phía dưới lược bỏ một nghìn chữ cộng thêm dấu chấm câu.
Nghe thái giám hầu hạ trong Trường Thanh điện kể lại, Thanh đế tuy giận đến nổi trận lôi đình nhưng lại không biết làm sao với tình nhân, ngày ngày tự trách – phẫn nộ – đau lòng – hối tiếc không thôi; lúc nào cũng thật cẩn thận đối đãi với người này như thủy tinh dễ vỡ, sợ đối phương không để ý bệnh nặng chưa lành mà dám rời khỏi mình – cái quỷ gì không biết!
Chưa tỉnh ngủ à? Mấy người này đúng là quá hoang tưởng.
Đúng là “YY một lúc, cả nhà hoả táng [34]”.
[34] YY một lúc, cả nhà hoả táng: YY là ngôn ngữ mạng TQ chỉ việc tự sướng. Câu này ám chỉ trong lúc đang hoang tưởng một việc nào đó thì một hành động xấu khác đã xảy ra, gây hậu quả xấu.
Tình hình chân thật là gì?
Thanh đế giam lỏng Trác Phồn ở tẩm cung, nhưng tẩm cung chỉ có một cái giường rồng. Đến đêm, Tiêu Hàm ngáp miệng muốn đi ngủ, Trác Phồn dùng vẻ mặt thấy chết không sờn, khẩu khí không màng sống chết yếu ớt thê lương nói: “Bệ hạ nếu muốn dùng sức mạnh với thần, vi thần cũng không thể phản kháng, chỉ có cắn lưỡi tự sát, bệ hạ có được chỉ là thi thể của thần mà thôi!”
Nói xong, y liền nhắm mắt lại, như liệt phụ trinh tiết bất cứ lúc nào cũng sẵn sàng tự sát để bảo vệ “cúc hoa [35]” đã sớm bị Thanh đế chơi đùa lần thứ N.
[35] Cúc hoa: Ngôn ngữ đam mỹ, chỉ hậu môn.
Nhưng đợi cả nửa ngày, y vẫn không thấy Thanh đế có chút động tĩnh gì.
Trác Phồn cảnh giác mở mắt, thấy Thanh đế dùng vẻ mặt mất kiên nhẫn ngáp một cái xem thường: “Nói xong chưa? Xong rồi thì ra tháp bên ngoài mà ngủ, Trẫm muốn ngủ giường.”
“…”
Nếu như, Thanh đế thấy Trác Phồn ngày ngày chẳng ăn chẳng uống, hắn sẽ lệnh cho ngự thiện phòng làm một bàn toàn sơn hào hải vị, gắp một đống thức ăn giống như một ngọn núi nhỏ vào bát Trác Phồn, sau đó… sau đó sẽ ném người ta sang một bên, còn bản thân thì bắt đầu hưởng thụ mỹ thực.
Chờ hắn ăn xong lau miệng, thấy Trác Phồn vẫn hục hặc không chịu ăn cơm, không khỏi giận dữ: “Không ăn phải không? Nếu khanh không ăn, Trẫm sẽ triệu Văn vương tiến cung ‘làm’ hắn một trăm lần!”
Trác Phồn cắn môi phẫn uất: “Bệ hạ, Văn vương không làm gì thần hết, vì sao ngài lại vì vương gia đối tốt với thần mà giận chó đánh mèo? Tình yêu của ngài đối với thần như vậy sẽ chỉ khiến thần cảm thấy hít thở không thông…”
“…”
Hít thở không thông cái mả cha nhà mi [36] ấy! Hắn mới hít thở không thông mới đúng?
[36] Nguyên văn: “Tiên nhân bản bản”: Quan tài của tổ tiên.
Ngôn ngữ Tứ Xuyên, được sử dụng rộng rãi ở Tứ Xuyên với ý tức giận, dùng để mắng chửi người. Tiếng Việt nhà mình có câu cực khớp chính là “mả cha nhà mày”(hơi tục tĩu một tí).
Tiêu Hàm đột nhiên cảm thấy vừa rồi hắn ăn hơi nhiều, sao lại có cảm giác dạ dày đang lộn cả lên. Xem ra hắn nên gọi Thái y đến xem bệnh thôi.
***
Từ sau khi Trác Phồn tiến cung đến nay đã được một thời gian. Tuy rằng ngày ngày Tiêu Phàm đều phải đối mặt với vị thần phiền phức chán ghét kia, nhưng tốt xấu gì thì cuộc sống vẫn có thể tạm qua.
Nhưng kịch bản tuyệt đối không cho Tiêu Hàm được sống tiêu dao. Bạn đang
.
.
.
Đang lúc Tiêu Hàm nghĩ rằng nội dung vở kịch sẽ phát triển theo hướng gian ác nhất thì Văn vương bỗng nhiên ngừng lại, luống cuống trấn an Trác Phồn đang đầy một bụng uất ức và bất lực: “Xin lỗi, là bổn vương nhất thời nóng vội, không nghĩ đến cảm nhận của ngươi.”
Bị Ôn Mộ Ngôn ngăn cản, Tiêu Hàm không nhìn thấy vẻ mặt Trác Phồn, nhưng đại khái là kiểu ngạo kiều [33] không được tự nhiên. Nhưng pháo hôi công này đúng là quá thảm, lúc này không “ăn” được, mấy canh giờ sau Trác Phồn cũng sẽ bị mình dùng một đạo thánh chỉ ép tiến cung. Sau này đơn giản chỉ còn là tiết mục tiện công quỳ liếm bị từ chối, còn Văn vương một mảnh tình si thì ngoại trừ việc bị tiểu thụ lấy làm lá chắn chọc tức hoàng đế thì chẳng còn chút ích lợi nào.
[33] Ngạo kiều: “Ngạo” trong kiêu ngạo, “kiều” là xinh đẹp.
Nghĩ đến tình tiết sau này, Tiêu Hàm không nhịn được mà cảm thấy nóng ruột thay Ôn Mộ Ngôn.
Đáng tiếc dịu dàng chung tình trung khuyển pháo hôi công Văn vương đã dùng vẻ mặt áy náy mặc lại quần áo cho Trác Phồn. Sau một hồi nhỏ nhẹ trấn an, hắn mới bước nhanh rời đi, thuận tiện còn sai thủ hạ lắp lại cửa phòng cho Thị lang đại nhân.
Nhìn bước chân vội vàng của Văn vương, ánh mắt Tiêu Hàm có vài phần tinh tế.
Bất kể như thế nào, nội dung vở kịch vẫn còn tiếp tục.
***
Nghe nói Thanh đế hồi cung rồi nổi giận trong tẩm cung, sau đó ở Trường Thanh điện hạ một đạo thánh chỉ, lệnh cho Lễ bộ thị lang Trác Phồn lập tức tiến cung. Nếu Trác thị lang vẫn thân thể không khoẻ thì dù phải khiêng cũng phải khiêng được người đến.
Mặc dù Trác Phồn không tình nguyện thế nào, nhưng y vẫn bị Thanh đế giam lỏng bên trong tẩm cung của hắn.
Biết chuyện mà đến, Hoàng hậu nghiến một cái răng bạc, chỉ trích Trác Phồn mị quân họa quốc, lại bị Thanh đế la mắng kịch liệt ngay trước mặt Trác Phồn, quát lên ra lệnh cho nàng ở yên trong Phượng Thê cung, không được bước ra ngoài nửa bước, vi phạm thì đày vào lãnh cung.
Về phần Mạc Lan thì càng không cần phải nói, lập tức rời khỏi Hoàng cung. Thật ra thì người này cũng chẳng làm chuyện gì sai lầm, chỉ là ai bảo hắn ta có một gương mặt châm biếm, mà châm biếm ai không châm biếm lại đi châm biếm tiểu thụ cơ chứ?
Từ đó về sau, đột nhiên Thanh đế nhân cách phân liệt, sửa lại sai lầm, chuyên tâm độc sủng Trác Phồn. Đáng tiếc đường đường là Trạng nguyên người ta cũng có tôn nghiêm, tuyệt đối không phải người mà Thanh đế tùy tiện lấy lòng là có thể lừa được!
Tra công muốn trèo lên giường y cầu hoan? Dám chạm vào y một cái y lập tức tuyệt thực, cắn lưỡi! Tiêu Hàm buồn bực, vì sao Văn vương cưỡng hôn thì không biết lấy cái chết ra mà bảo vệ trinh tiết đi?
Cứng không được thì mềm, dịu dàng tiến công, hàng đêm thổ lộ? Trác Phồn đều tỏ vẻ không hề xúc động.
Cứng mềm đều không ăn, hay là dùng tính mạng của Văn vương để uy hiếp? Trác Phồn lập tức kích động, trái tim thiện lương bắt đầu dao động! Văn vương chỉ yêu ta mà thôi, không hề làm sai chuyện gì, đồ hôn quân như ngài sao lại làm liên lụy đến người ấy… Phía dưới lược bỏ một nghìn chữ cộng thêm dấu chấm câu.
Nghe thái giám hầu hạ trong Trường Thanh điện kể lại, Thanh đế tuy giận đến nổi trận lôi đình nhưng lại không biết làm sao với tình nhân, ngày ngày tự trách – phẫn nộ – đau lòng – hối tiếc không thôi; lúc nào cũng thật cẩn thận đối đãi với người này như thủy tinh dễ vỡ, sợ đối phương không để ý bệnh nặng chưa lành mà dám rời khỏi mình – cái quỷ gì không biết!
Chưa tỉnh ngủ à? Mấy người này đúng là quá hoang tưởng.
Đúng là “YY một lúc, cả nhà hoả táng [34]”.
[34] YY một lúc, cả nhà hoả táng: YY là ngôn ngữ mạng TQ chỉ việc tự sướng. Câu này ám chỉ trong lúc đang hoang tưởng một việc nào đó thì một hành động xấu khác đã xảy ra, gây hậu quả xấu.
Tình hình chân thật là gì?
Thanh đế giam lỏng Trác Phồn ở tẩm cung, nhưng tẩm cung chỉ có một cái giường rồng. Đến đêm, Tiêu Hàm ngáp miệng muốn đi ngủ, Trác Phồn dùng vẻ mặt thấy chết không sờn, khẩu khí không màng sống chết yếu ớt thê lương nói: “Bệ hạ nếu muốn dùng sức mạnh với thần, vi thần cũng không thể phản kháng, chỉ có cắn lưỡi tự sát, bệ hạ có được chỉ là thi thể của thần mà thôi!”
Nói xong, y liền nhắm mắt lại, như liệt phụ trinh tiết bất cứ lúc nào cũng sẵn sàng tự sát để bảo vệ “cúc hoa [35]” đã sớm bị Thanh đế chơi đùa lần thứ N.
[35] Cúc hoa: Ngôn ngữ đam mỹ, chỉ hậu môn.
Nhưng đợi cả nửa ngày, y vẫn không thấy Thanh đế có chút động tĩnh gì.
Trác Phồn cảnh giác mở mắt, thấy Thanh đế dùng vẻ mặt mất kiên nhẫn ngáp một cái xem thường: “Nói xong chưa? Xong rồi thì ra tháp bên ngoài mà ngủ, Trẫm muốn ngủ giường.”
“…”
Nếu như, Thanh đế thấy Trác Phồn ngày ngày chẳng ăn chẳng uống, hắn sẽ lệnh cho ngự thiện phòng làm một bàn toàn sơn hào hải vị, gắp một đống thức ăn giống như một ngọn núi nhỏ vào bát Trác Phồn, sau đó… sau đó sẽ ném người ta sang một bên, còn bản thân thì bắt đầu hưởng thụ mỹ thực.
Chờ hắn ăn xong lau miệng, thấy Trác Phồn vẫn hục hặc không chịu ăn cơm, không khỏi giận dữ: “Không ăn phải không? Nếu khanh không ăn, Trẫm sẽ triệu Văn vương tiến cung ‘làm’ hắn một trăm lần!”
Trác Phồn cắn môi phẫn uất: “Bệ hạ, Văn vương không làm gì thần hết, vì sao ngài lại vì vương gia đối tốt với thần mà giận chó đánh mèo? Tình yêu của ngài đối với thần như vậy sẽ chỉ khiến thần cảm thấy hít thở không thông…”
“…”
Hít thở không thông cái mả cha nhà mi [36] ấy! Hắn mới hít thở không thông mới đúng?
[36] Nguyên văn: “Tiên nhân bản bản”: Quan tài của tổ tiên.
Ngôn ngữ Tứ Xuyên, được sử dụng rộng rãi ở Tứ Xuyên với ý tức giận, dùng để mắng chửi người. Tiếng Việt nhà mình có câu cực khớp chính là “mả cha nhà mày”(hơi tục tĩu một tí).
Tiêu Hàm đột nhiên cảm thấy vừa rồi hắn ăn hơi nhiều, sao lại có cảm giác dạ dày đang lộn cả lên. Xem ra hắn nên gọi Thái y đến xem bệnh thôi.
***
Từ sau khi Trác Phồn tiến cung đến nay đã được một thời gian. Tuy rằng ngày ngày Tiêu Phàm đều phải đối mặt với vị thần phiền phức chán ghét kia, nhưng tốt xấu gì thì cuộc sống vẫn có thể tạm qua.
Nhưng kịch bản tuyệt đối không cho Tiêu Hàm được sống tiêu dao. Bạn đang
Tác giả :
Tử Vũ Nguyệt Diên