Xuyên Thành Thái Tử Phi Bị Mất Nước
Chương 82
Sở Thừa Tắc thúc ngựa đến gần, tiếng vó ngựa giẫm lên con đường bằng đá phát ra âm thanh “lộp cộp" nghe rất rõ trong đêm, mỗi bước đi như giẫm vào tim người ta vậy.
Quận trưởng Mạnh Quận nói những lời đó xong, không ai đáp lại hắn. Xung quanh ngoại trừ tiếng lửa cháy “xèo xèo" thì chỉ có sự im lặng làm người hoảng loạn.
Hắn quỳ dưới đất, mồ hôi lạnh trên trán tuôn như suối nhưng không dám giơ tay áo lên lau. Mồ hôi rơi xuống tí tách tạo thành một vũng nhỏ trên nền đá xanh.
Sự im lặng này khiến không khí xung quanh như trở nên lạnh lẽo hơn, quận trưởng Mạnh Quận cảm thấy hít thở khó khăn, quỳ dưới đất mà không kìm được, cả người run bần bật.
Vó ngựa dừng lại trước mặt hắn mấy bước chân, trên lưng ngựa vọng xuống một giọng nói lạnh lùng. “Ai đang quỳ dưới đó?"
Quận trưởng vội nói: “Hạ quan là quận trưởng Mạnh Quận Thái Hàn Trì, tiến sĩ năm Cảnh Thuận thứ ba."
Vì Sở Thừa Tắc im lặng không nói, tim Thái Hàn Trì cứ nơm nớp lo sợ. Trước đó lúc đại quân triều đình vây đánh Thanh Châu, hắn đã phái quân tập kích người của Sở thái tử nên lúc này rất lo y sẽ tính sổ với mình.
Sợ số lương thực trong kho lương không đủ để giữ mạng, Thái Hàn Trì còn dâng lên toàn bộ số tiền tài mà mình tham ô được trong những năm qua. “Tên phản tặc Lý Tín chiếm được Biện Kinh, hạ quan giả vờ quy hàng là để bảo toàn kho lương trong Mạnh Quận. Bây giờ điện hạ giá lâm Mạnh Quận, thu về kho lương, hạ quan coi như không làm nhục sứ mệnh. Hạ quan ở Mạnh Quận bao năm, tích lũy được ít của cải, nguyện hiến lên cho điện hạ tất cả mong điện hạ sớm ngày thống nhất giang sơn!"
Nếu có Tần Tranh ở đây, chắc hẳn cô sẽ há hốc mồm ngạc nhiên sao người này có thể vô sỉ đến như thế.
Sở Thừa Tắc không thèm nói với hắn tiếng nào mà ra lệnh cho tùy tùng. “Giải xuống."
Tướng sĩ sau lưng y lập tức tiến lên bắt giữ Thái Hàn Trì. Hắn hoảng hốt cầu xin: “Điện hạ, xin tha cho hạ quan một mạng! Hạ quan nhất định cống hiến cho điện hạ không tiếc đầu rơi máu chảy!"
Mặt Sở Thừa Tắc lạnh buốt. “Một mãnh tướng dưới tay ta suýt nữa mất mạng trong tay kẻ gian nịnh này. Giữ một kẻ gió chiều nào xuôi theo chiều ấy như ngươi lại để ngươi đi hàng Lý Tín nữa ư?"
Thái hàn Trì liên tục nói không dám nhưng tướng sĩ áp giải hắn không chút nể nang, bịt miệng hắn lại rồi lôi đi nơi khác.
Bấy giờ Sở Thừa Tắc mới ra lệnh cho các tướng sĩ. “Kiểm kê kho lương."
Lương thực các châu phủ thu về hàng năm đều tích trữ lại Mạnh Quận, hễ phía nam có chiến sự cần lương thảo hoặc cứu trợ thiên tai thì sẽ điều lương thực từ đây. Kho lương Mạnh Quận hẳn phải có đến năm mươi vạn thạch.
Số lương thảo này đủ để nuôi một đội quân khoảng mười vạn người trong suốt một năm.
Vì số lương thảo quá lớn, kiểm kê khá mất thời gian nên Sở Thừa Tắc để một đốc quân ở lại giám sát, bản thân y thì về phủ quận trưởng trước.
Thái Hàn Trì bị bắt, đại quân bao vây phủ quận trưởng, lúc bấy giờ gia quyến trong phủ mới biết Mạnh Quận đã đổi chủ, tập trung trong sân khóc sướt mướt.
Sở Thừa Tắc đi vào nhà sau bèn nhìn thấy nơi đó đứng đầy những nữ nhân xinh đẹp, mặc lụa là gấm vóc. Y cau mày hỏi: “Những người này là ai?"
Ước chừng phải hai ba mươi người, chẳng lẽ là thê thiếp của Thái Hàn Trì hết?
Không ngờ phó tướng lại bẩm báo: “Những người này đều là gia quyến của Thái Hàn Trì."
Phát hiện Sở Thừa Tắc thoáng dừng bước, phó tướng lau mồ hôi, giải thích: “Không tính ca cơ vũ cơ nuôi trong phủ, chỉ tính thiếp thất có danh phận thôi đã đến hai mươi sáu người…"
Một quận trưởng nho nhỏ mà thiếp thất đã ngang ngửa với một hoàng đế một phương, không khó để tưởng tượng trong nhà năm làm quan ở Mạnh Quận, hắn đã vơ vét bao nhiêu tiền tài vào túi mình.
Ánh mắt Sở Thừa Tắc trở nên lạnh lẽo, y hỏi: “Phủ quận trưởng kiểm kê qua thu được bao nhiêu ngân lượng?"
Phó tướng đáp: “Còn chưa kiểm kê được cửa hàng ruộng đất, chỉ tính riêng số ngân lượng, đồ cổ, tranh cổ lục soát được thì hẳn phải có hai mươi vạn lượng bạc."
Bổng lộc của quận trưởng Mạnh Quận một năm là ba trăm thạch, Thái Hàn Trì có thể tích lũy được số gia sản lớn như vậy, không ngoài một chữ: Tham.
Đợi số cửa hàng ruộng đất được kiểm kê xong, không biết sẽ là con số kinh người nào nữa.
Thảo nào Thái Hàn Trì muốn dùng số tiền tài này để đổi về một cái mạng.
Sở Thừa Tắc nói: “Toàn bộ tra ra hết, sung vào công quỹ. Cơ thiếp trong phủ nếu bằng lòng rời khỏi đây thì cấp bạc cho họ, những người có con cái không được đi, tạm thời giam giữ lại."
Phó tướng nhận lệnh, lại hỏi tiếp: “Điện hạ, vậy tên họ Thái kia sẽ xử lý thế nào?"
Sở Thừa Tắc chỉ ra lệnh bắt giữ Thái Hàn Trì, còn việc giết hay tha vẫn chưa nói.
Sở Thừa Tắc cụp mắt suy nghĩ giây lát rồi đáp: “Tạm thời giam vào ngục trước, người này còn có ích về sau."
Phó tướng vội chắp tay vâng lệnh.
Bận rộn cho đến quá nửa đêm, mọi chuyện trong Mạnh Quận mới tạm thời được bàn giao hết, phía kho lương cũng kiểm kê xong, đúng như Sở Thừa Tắc đoán, kho lương tổng tộng tích trữ năm mươi lăm vạn thạch, trước đó mười vạn thạch vận chuyển cho đại quân của triều đình sắp đến đã bị Sở Thừa Tắc chặn cướp, bây giờ trong kho còn bốn mươi lăm vạn thạch.
Sở Thừa Tắc phái một đội quân tinh nhuệ bảo vệ kho lương rồi ra lệnh cho các tướng sĩ vào thành không được quấy rầy bách tính trong quận.
Khi tiếng gà gáy đầu tiếng vang lên, y viết xong bức thư gửi về Thanh Châu, giao cho thị vệ thân cận của mình bảo hắn lệnh cho người đưa thư đưa đến Thanh Châu.
Lúc cởi quần áo để ngủ, tháo chiếc thắt lưng ngọc ra, không biết sao y lại nhớ đến cảnh Tần Tranh tặng quà sinh nhật cho mình hôm đó. Lúc cô cúi đầu giúp y đeo thắt lưng đã để lộ phần gáy thon thả nõn nà.
Y chỉ cần cúi đầu là có thể hôn lên đó, chỉ cần mút mạnh chút là có thể để lại dấu ấn màu đỏ mê người…
Không được nghĩ tiếp nữa.
Sở Thừa Tắc xoa đôi mày, quay người vào nhà tắm dội hai thùng nước lạnh mới về ngủ.
—–
Hai ngày sau, Tần Tranh nhận được thư của Sở Thừa Tắc. Hay tin y đã chiếm được Mạnh Quận, Tống Hạc Khanh vui đến nỗi suýt nữa khóc lên.
Vương Bưu cũng đã thuận lợi chiếm được Hộ Châu. Sở Thừa Tắc cướp được kho lương của triều đình tại vùng Giang Hoài, dù binh lực hiện nay của họ không bằng bảy vạn quân triều đình nhưng phần thắng cũng đã tăng lên nhiều so với trước.
“Không có Mạnh Quận cung cấp lương thảo, bảy vạn quân triều đình chỉ có thể điều lương thực từ Thái Nguyên sang. Lương thảo để cung cấp cho bảy vạn quân trong ba tháng ít nhất cũng phải lên đến mười vạn, quân đội vận chuyển lương trên đường đã ăn không ít, e là lúc này Lý tặc đang nhảy đứng nhảy ngồi ở Biện Kinh!" Tống Hạc Khanh cầm bức thư báo tiệp, tay không ngừng run run.
Những mưu sĩ khác cũng vui mừng ra mặt, chỉ có Sầm Đạo Khê là cau mày, như đang lo nghĩ điều gì.
Tần Tranh thấy thế bèn nói: “Lần này điện hạ có thể thuận lợi chiếm được Mạnh Quận cũng là nhờ có công lao của tiên sinh trong đó, đợi điện hạ trở về, bản cung sẽ bẩm với điện hạ trọng thưởng cho tiên sinh."
Sầm Đạo Khê chắp tay, đáp: “Đó là bổn phận của vi thần."
Tần Tranh hỏi: “Ta nhìn sắc mặt của tiên sinh có vẻ lo lâu, phải chăng có điều gì chưa ổn thỏa?"
Sầm Đạo Khê trả lời: “Để nương nương phải chê cười rồi. Sầm mỗ chỉ nhớ đến trận lũ lụt do mưa lớn tạo thành ở ven sông, muốn đích thân đi đến lưu vực hai bên bờ sông để xem thử."
Xưa nay, từ sâu trong cốt tủy văn nhân vẫn có chút gì đó xem thường, ganh tỵ với nhau. Sầm Đạo Khê có tiếng tăm nhưng nhìn bề ngoài, hắn trông khá trẻ, tính khí lại hơi lập dị nên không ít mưu thần đều âm thầm so cao thấp với hắn, cảm thấy hắn chẳng qua là hữu danh vô thực.
Lần này tuy hắn có công hiến kế nhưng cũng không phải kế sách gì hay đến độ xoay chuyển càn khôn, không ít người vẫn chưa hoàn toàn phục hẳn.
Bây giờ tự nhiên hắn lại nhắc đến việc lo lắng cho tình hình lũ lụt ở Thanh Châu, trong mắt vài người đó chỉ là giả vờ giả vịt nên lập tức có người phát ra tiếng cười xùy khinh thường.
Tần Tranh nói: “Tiên sinh lúc nào cũng lo cho bách tính Thanh Châu, lòng mang nghĩa lớn, bản cung thật sự cảm động. Thú thật là bản cung cũng đang có ý đào kênh dẫn nước từ Nguyên Giang để tưới tiêu cho ruộng đồng, tiên sinh tiện thể đi khảo sát thực địa thay bản cung đi."
Tần Tranh đã nói đỡ cho Sầm Đạo Khê, những âm thanh vốn chống đối hắn cũng dần tan biến.
Đào kênh dẫn nước đúng là chuyện mà Tần Tranh từng nghĩ đến trước khi có thiên tai lũ lụt. Thanh Châu có nhiều ruộng đồng, đến mùa hạ là hoa màu thiếu nước. Mọi năm tuy có dẫn nước từ hồ nước trên đập Đại Độ về nhưng bách tính ven sông vẫn phải ra đó gánh nước, hiệu suất rất thấp, hơn nữa những xóm làng cách xa bờ sông cũng chỉ có thể trơ mắt nhìn hoa màu bị chết héo.
Nếu dùng Nguyên Giang làm nhánh chính, xây dựng hệ thống mương nước ngầm hình mạng nhện thì mùa lũ có thể mượn nó dẫn bớt nước ra, mùa khô có thể tưới hoa màu.
Cô không biết tại sao vào lúc này Sầm Đạo Khê lại đột nhiên nhắc đến chuyện đi khảo sát địa thế Nguyên Giang nhưng hẳn là có nguyên nhân trong đó, chẳng qua là hắn chưa tiện nói mà thôi.
Cuối cùng, cuộc thương nghị này kết thúc bằng việc Tần Tranh thưởng cho Sầm Đạo Khê mười lượng vàng.
Khi những người khác đã lui ra, Tần Tranh giữ lại Tống Hạc Khanh, hỏi: “Có vẻ như Sầm tiên sinh không hòa thuận với những người khác cho lắm?"
Tống Hạc Khanh lắc đầu, thở dài: “Phàm là người có tài thì đều có chút cao ngạo. Người khác muốn kết giao với hắn, nếu không hợp nhãn thì đến câu khách sáo hắn cũng lười nói, đương nhiên là không được lòng người."
Nghe câu trả lời ấy, Tần Tranh cũng hết cách. Những ngày qua cô cũng phát hiện tính cách của Sầm Đạo Khê đúng là hơi khó sửa.
Nhìn dáng vẻ thanh tao nho nhã thế mà lúc ngang bướng lên thì người khác phải đau đầu.
Cô không hiểu nổi với tính cách thẳng như ruột ngựa y hệt Tần Quốc Công của Tần Giản, hắn làm sao trở thành bạn thân của Sầm Đạo Khê vậy.
——
Kinh thành.
Đúng như Tống Hạc Khanh nói, tin Mạnh Quận và Hộ Châu đồng thời thất thủ truyền đến Biện Kinh, Lý Tín giận đến nỗi lật bàn ngay giữa triều đình, bách quan đều hoảng hốt quỳ rạp xuống. Nhưng những cựu thần của Đại Sở trước kia có còn một lòng hướng về Lý Tín không thì chưa chắc.
Ngay hôm đó, Lý Tín triệu kiến những tâm phúc theo hắn từ lúc còn ở Kỳ Huyện vào ngự thư phòng thương nghị.
“Bắc có Liên Khâm Hầu nhìn chằm chằm, nam lại có dư đảng của triều trước đang ngấp nghé, các vị thấy phải làm thế nào mới được?" Lý Tín chắp tay sau lưng, đi tới đi lui, ánh mắt âm trầm.
“Mười vạn binh mã của Liên Khâm Hầu có thể đối kháng với Bắc Nhung, cực kỳ dũng mãnh, đám ô hợp của Sở thái tử không thể bì được. Thần cho rằng bệ hạ không thể lơ là cảnh giác với Liên Khâm Hầu." Một lão thần nói.
Mắt Lý Tín đầy những tơ máu. Ánh mắt u ám quét qua làm người ta rét run. “Dư đảng triều trước đoạt được Thanh Châu, tiếp đó là Từ Châu, nay ngay cả Mạnh Quận cũng rơi vào tay chúng, chẳng lẽ cứ để mặc không lo?"
“Thái tử triều trước chiếm được ba tòa thành này đều là nhờ vào những âm mưu thấp hèn, nếu thật sự đối đầu với đại quân của triều đình thì chưa chắc đã thắng. Lần này chúng liên tiếp thắng trận là do Sở thái tử vẫn luôn tung tin đồn mình có cùng mệnh số với Vũ Gia Đế, dạo trước vừa đến sinh thần của Vũ Gia Đế, chúng đến Vân Cương Tự bái tế, nhân đó khuếch trương sĩ khí mà thôi."
“Nếu chúng ta có thể làm loạn lòng quân của chúng, lúc đối đầu với đại quân triều đình chúng sẽ tự khắc tan rã mà thôi." Lão thần kia nói với ánh mắt chắc chắn.
Lý Tín dừng bước, hỏi ông ta. “Làm thế nào để làm loạn lòng quân?"
Lão thần đáp: “Họ Sở chúng có tin đồn khai quốc hoàng đế là Vũ Thần chuyển thế để thu mua lòng dân, chúng ta cũng tung tin có yêu phi hại nước ra, bệ hạ nói xem bách tính sẽ tin ai?"
Lý Tín trầm ngâm giây lát. “Ngươi muốn đánh vào con gái Tần gia?"
Lão thần cười bảo: “Bệ hạ quên rồi à. Nếu khi xưa không tung tin Thẩm Ngạn Chi tạo phản là vì trả mối thù đoạt hôn thê ra, làm sao có thể khiến Tần Quốc Công ở trong triều bị bài xích? Rồi làm sao việc thái tử hoang dâm vô đạo có thể truyền đi khắp nơi?"
Sở Dương Đế có bất mãn thái tử đến đâu thì cũng phải chú ý thể diện của hoàng gia. Việc thái tử đòi cưới con gái Tần gia trên triều đã đủ mất mặt rồi, nếu khiến toàn thể bách tính đều biết thì hoàng thất cũng bị ảnh hưởng theo. Vì thế lúc đầu, ở Biện Kinh không có bao nhiêu người biết thái tử phi từng có hôn ước với Thẩm Ngạn Chi. Đúng lúc này, lời đồn được truyền ra, thái tử, thái tử phi, Thẩm thế tử trở thành đề tài trà dư tửu hậu của bách tính.
Lý Tín xem thường. “Chẳng qua là một nữ nhân, Sở thái tử bỏ ả ta là được."
Lão thần lắc đầu. “Tần Quốc Công dùng cái chết để tỏ chí hướng, nếu Sở thái tử bỏ con gái Tần gia thì sẽ không thoát được ngòi bút cay nghiệt của Tần đại công tử. Cứ để chúng cắn nhau đi."
Lý Tín nhớ đến những bài viết lên án mình của Tần Giản là lòng lại giận đùng đùng. Bọn văn nhân này quả thật là miệng lưỡi chanh chua cay nghiệt đến nỗi khiến người ta phải nghiến răng.
Ngặt nỗi Tần gia lại rất có sức ảnh hưởng trong giới tri thức, những bài văn bài thơ đó bị truyền đi khắp nơi, hắn giết được một người nhưng không thể giết được hàng vạn người đọc sách trong thiên hạ.
Đợi Sở thái tử bỏ con gái Tần gia, để đám nho sinh cổ hủ ấy đi mắng hắn cũng tốt.
Lý Tín lập tức nói: “Cứ làm theo lời khanh nói đi."
——
Sở Thừa Tắc bắt đầu dùng người của Lục gia ở kinh thành nên đương nhiên những cơ sở ngầm ở kinh thành cũng được vận dụng.
Mối quan hệ rắc rối giữa phu thê thái tử và thế tử Thẩm gia về cơ bản được truyền khắp kinh thành, ngay cả con nít ba tuổi cũng biết. Có điều trước kia khi nhắc đến chuyện này, bách tính đều nói thái tử hoang đường, hoàng thất Sở Quốc ngu muội.
Lần này câu chuyện đã đổi hướng, ai nấy đều nói “nếu thái tử phi không có dung mạo hồng nhan họa thủy như thế thì sẽ không khiến thái tử u mê, càng không khiến thế tử Thẩm gia quyến luyến khó quên, cuối cùng phản bội triều trước."
Tất cả đều trở thành lỗi của Tần Tranh, thậm chí có người cay nghiệt hơn còn mắng có lẽ Tần Tranh đã dùng thủ đoạn gì mê hoặc cũng nên.
Lời đồn mới này vừa tung ra, cơ sở ngầm đã báo đến tai Sở Thừa Tắc.
Sở Thừa Tắc nhớ đến những bộ truyện đã đọc với Tần Tranh lúc trước, khẽ nhướng mày. Những thứ ấy… cũng không hoàn toàn là vô ích.
Y cầm bút lên viết một bức thư, sai người đưa đến cơ sở ngầm ở kinh thần.
—
Tần Tranh ở Thanh Châu, hoàn toàn không biết về cơn sóng gió vừa nổi lên cách đó ngàn dặm này.
Mãi đến khi Lâm Chiêu ôm cuốn truyện thịnh hành nhất hiện nay xuất hiện trước mặt cô với vẻ mặt cảm động. “A Tranh tỷ tỷ, thì ra tỷ đã làm nhiều việc cho điện hạ đến thế."
Tần Tranh hoàn toàn ngơ ngác.
Lâm Chiêu thấy cô không hiểu bèn vội chỉ vào cuốn truyện trên tay. “Cuốn sách này tuy không dùng tên của tỷ và điện hạ nhưng nghe nói là phỏng theo chuyện của tỷ và điện hạ đấy."
Tần Tranh nhận lấy, nghi hoặc nhìn lướt qua. Nhân vật trong truyện đúng là phỏng theo cô và Sở Thừa Tắc nhưng nội dung thì khác xa.
Trong sách, thái tử không biết cầu tiến, bị thái tử phi xách tai bắt phải đọc binh thư, sử sách, quốc sách luận. Thái tử không biết chiêu hiền đãi sĩ, thái tử phi bèn đích thân tiếp xúc với họ, còn tận tình khuyên bảo, chỉ dạy thái tử…
Sách mô tả thái tử từ một kẻ vô dụng trở thành anh tài đều do công của thái tử phi.
Tần Tranh xem xong, ý nghĩ đầu tiên là: Ai viết bậy viết bạ định mưu hại cô thế?
Cô vội hỏi Lâm Chiêu. “Cái này mua ở đâu ra vậy?"
Lâm Chiêu gãi đầu, đáp: “Các hiệu sách lớn trong thành đều có bán, còn đắt hàng hơn cả cuốn “Tây lâu xuân nguyệt" kia, bị bán sạch mấy bận rồi đấy."
Những truyện bình thường làm sao hấp dẫn bằng câu chuyện trưởng thành của thái tử, thái tử phi. Cuốn truyện này vừa in ra, những người không thích đọc truyện cũng hào hứng mua đọc, các tiên sinh kể chuyện trong quán trà cũng rất biết chạy theo thời đại, kể lại những chuyện không có thật kia mà vô cùng sinh động, cứ như thể họ tận mắt chứng kiến vậy.
Tần Tranh sai người tìm mua sạch những cuốn sách còn lại ở Thanh Châu, lệnh cho chủ hiệu sách không được bán nó nữa nhưng lại hay tin cuốn sách này rất được hoan nghênh ở những châu phủ khác làm cô thật sự hoảng hốt.
Cô vội vàng báo tin cho Sở Thừa Tắc.
Sở Thừa Tắc hồi âm bảo Tần Tranh không cần quan tâm khiến cô càng thêm khó hiểu, phải đến vài ngày sau mới tìm được đáp án.
Hôm ấy cô bênh vực Sầm Đạo Khê, làm mất mặt một vài người. Đa số họ tuy không phục nhưng bị Tần Tranh cảnh cáo vài lần thì cũng phải an phận. Tuy nhiên trong đó có một phụ tá họ Trần có tiếng là ngạo khí cao hơn tài năng, vốn trước đó đã cảm thấy khá bất mãn với việc mọi chuyện lớn nhỏ ở Thanh Châu đều do Tần Tranh quyết định, hắn cho rằng nữ nhân làm sao hiểu chuyện chính sự.
Có điều hai trọng thần văn võ là Tống Hạc Khanh, Lâm Nghiêu đều ủng hộ cô, bách tính Thanh Châu cũng rất kính trọng cô nên hắn không thể bày tỏ sự bất mãn ấy ra ngoài.
Sau khi bị Tần Tranh vả mặt, hắn vẫn ôm hận trong lòng nên khi nghe bằng hữu ở kinh thành nói Đại Sở bị diệt vọng là do thái tử phi thì cảm thấy rất có lý nhưng lại không dám bày tỏ với những người khác, luôn cảm thấy mình có tài năng nhưng không gặp thời, trong lòng phiền muộn bèn đến quán rượu giải sầu.
Sau vài chén, khi mình họ gì tên gì cũng quên mất, hắn cao hứng viết một bài văn mỉa mai Tần Tranh đã có hôn ước nhưng vẫn có thể gả cho thái tử, quả là thủ đoạn cao minh. Dựa vào nữ sắc khiến thái tử trao quyền cho cô, một nữ nhân tóc dài kiến thức ngắn mà đùa bỡn quyền hành, xem tính mệnh ba quân như trò đùa, còn ám chỉ cô không ngừng che chở cho Sầm Đạo Khê, lẽ nào đã có gì với hắn.
Bài văn còn chưa truyền ra ngoài, hắn mới chỉ càm ràm trong quán rượu, những người ngồi gần đó nghe hắn nhục mạ Tần Tranh bèn vỗ bàn đứng dậy. “Người này dám mắng thái tử phi!"
Nhất thời, tiếng uống rượu reo hò trong quán rượu lập tức im bặt, tất cả mọi người đều đồng loạt nhìn về phía người kia.
Nào ngờ phụ tá kia say bí tỉ, tự cho là thế gian đều u ê, duy chỉ có mình tỉnh táo nên trào phúng: “Xưa nay đàn bà tham dự chính sự đều là điềm mất nước, tạm thời không nhắc đến chuyện Biện Kinh đổi chủ thế nào, nàng ta thân là nữ nhân không tuân thủ quy tắc, thâu tóm quyền hành, đến công trường xây dựng vài ngày là dám nói mình đi tu sửa tường thành, không sợ người ta cười rụng răng…"
Không biết trong quán rượu có ai đó hét lớn: “Đánh hắn đi!"
Người trong quán rượu lập tức ùa tới, mỗi người cho hắn một vài cước.
“Ta khinh! Thái tử phi nương nương làm nhiều chuyện cho Thanh Châu như thế, làm gì đến lượt kẻ tiểu nhân như người gièm pha."
“Ông đây đã tham gia tu sửa tường thành. Bốn mặt tường thành Thanh Châu đều do đích thân thái tử phi chỉ đạo gia cố nhé!"
Ta nghe nói hết rồi! Trước kia thái tử điện hạ rất ham chơi, cưới thái tử phi nương nương xong mới đổi tính, dốc lòng cầu tiến. Thái tử phi nương nương hiền lương thục đức, dẫn dắt điện hạ đi vào con đường sáng, tên lông bông như ngươi cư nhiên dám gièm pha thái tử phi!"
Người đi đường thấy trong quán rượu có người tụ tập đánh nhau, vốn chỉ định tới hóng chuyện nhưng nghe có người nhục mạ thái tử phi thì lập tức biến sắc, cũng xắn tay áo lên gia nhập cuộc chiến.
Đợi khi quan phủ nhận được tin báo chạy đến thì vị phụ tá kia đã bị đánh đến chỉ còn nửa cái mạng.
Quan binh do dự giữa việc đưa vào nhà giam hay đưa đi chạy chữa, cuối cùng thấy người kia bị đánh mặt mũi sưng phù, trật tay gãy chân, thật sự quá thê thảm, không đành lòng nên mới đưa đi cấp cứu.
Chuyện lan ra, bách tính trong thành chỉ biết có một mưu sĩ dám công nhiên nhục mạ thái tử phi, thế này làm sao mà nhịn được. Nhiều người đến chặn trước cổng khu nhà phụ tá kia, thấy hắn ta xuất hiện là ném rau thối trứng thối mắng mỏ làm những phụ tá khác cũng không dám ra ngoài.
Trải qua lần này, những mưu sĩ kia đã nhìn rõ một việc. Ở Thanh Châu, có thể nói xấu thái tử nhưng nếu nói xấu thái tử phi là sẽ trở thành kẻ địch của toàn thể dân chúng.
Tần Giản nghe được chuyện này, dù tên phụ tá kia đã bị đánh cho tàn tạ, nằm trong hiệu thuốc không thể nhúc nhích thì vẫn không hết giận. Hắn vung bút viết một bài văn dài hồi đáp người kia.
Từ ngữ cay nghiệt, lập luận sắc bén, cả bài không một từ ngữ thô tục nhưng câu nào câu nấy có sức sát thương ghê gớm. Trong nghệ thuật mắng chửi người, nó đã đè bẹp bài văn lên án Tần Tranh, làm cái kia trở nên thật nhạt nhẽo.
Nghe nói sau khi phụ tá kia tỉnh lại, đọc được bài văn mà Tần Giản sai người mang đến bèn tức đến mức ngất đi.
Sầm Đạo Khê vốn cũng định cho người kia biết thế nào là lợi hại của văn nhân khi mắng chửi người nhưng sau khi đọc xong bài viết của Tần Giản, hắn bèn mỉm cười cất bút đi.
——
Chuyện này không có ảnh hưởng gì lắm đến Tần Tranh. Mỗi ngày, số bản tấu cần cô xem qua nhiều vô kể, cô làm gì rảnh rỗi mà để ý đến một phụ tá lắm mồm.
Biết đó là mưu kế của triều đình, cô chỉ cảm thấy bọn chúng quả là biết cách khiến người ta buồn nôn.
Mang một người phụ nữ ra công kích, chúng chỉ biết những trò mèo ấy thôi sao?
Có điều cái cách mà Sở Thừa Tắc đáp trả lại chiêu trò của chúng, cô thật sự không ngờ đến.
Y thật là thoáng, dùng thanh danh của mình để trải đường cho cô.
Tần Tranh nhớ đến cuốn truyện mà Lâm Chiêu đưa cho mình đọc, không nhịn được cười. Lúc viết thư cho y, cô tiện thể nhắc đến chuyện của vị phụ tá kia, còn khen y có tầm nhìn xa.
Vào hạ, ban đêm thường có tiếng côn trùng kêu rỉ rả. Tần Tranh viết thư xong, tắt nến trên bàn, chỉ để lại ngọn đèn trong góc phòng. Lúc đi vào nhà trong, nhìn thấy bộ giáp Sở Thừa Tắc treo trên giá, cô đột nhiên dừng bước.
Trong ánh sáng lờ mờ, bộ giáp treo trên giá gỗ như đang mặc lên người chủ nhân vậy.
Tần Tranh đi tới, chỉnh sửa lại phần cánh tay. Lúc tay chạm vào miếng sắt lạnh toát, lòng cô bất giác dâng lên nỗi chua xót. Cô đột nhiên cảm thấy mình đang hơi nhớ y.
Tính ra thì Sở Thừa Tắc rời khỏi Thanh Châu đã hơn một tháng.
Sau khi đánh được Mạnh Quận, y liên tục chiếm lấy vài tòa thành nhỏ lân cận. Vì Mạnh Quận chưa có ai có thể gánh vác, sợ có gì bất trắc, nhất thời y không thể về Thanh Châu được.
Bây giờ bốn thành Thanh Châu, Từ Châu, Hộ Châu, Mạnh Quận đều đã rơi vào tay họ. Trên tấm bản đồ, bốn tòa thành nối lại tạo thành một lãnh địa chỉ cắm toàn cờ của Đại Sở.
Thiên hạ vốn có ba thế lực lớn, bây giờ trở thành bốn.
Bắc có Liên Khâm Hầu và Lý Tín, nam có họ và Hoài Dương Vương.
Hiện nay Lý Tín và Liên Khâm Hầu đang cắn xé lẫn nhau. Trước đó thế lực của họ còn nhỏ yếu, Hoài Dương Vương không để họ vào mắt. Bây giờ họ đã trở thành một miếng thịt to, khi giao chiến với Lý Tín cũng phải đề phòng Hoài Dương Vương.
Tu sửa thành Thanh Châu xong, Tần Tranh lại bắt đầu chú ý đến nông nghiệp nơi đây. Để hiểu hơn về nghề canh tác, cô còn tìm đọc nhiều sách nông nghiệp, nếu hiệu quả không tệ thì sau này có thể thí điểm ở những châu phủ khác.
Xâu tường thật cao, tích trữ lương thực là điều không dư thừa.
Ngày thứ ba sau khi gửi thư đi, Tần Tranh đang định đi khảo sát thực địa để xác định tuyến đường đào kênh nước thì Sở Thừa Tắc đột nhiên trở lại.
Tần Tranh nhẩm tính khoảng cách giữa Mạnh Quận và Thanh Châu, giật mình phát hiện có lẽ y đã lên đường ngay sau khi nhận được thư.
Quận trưởng Mạnh Quận nói những lời đó xong, không ai đáp lại hắn. Xung quanh ngoại trừ tiếng lửa cháy “xèo xèo" thì chỉ có sự im lặng làm người hoảng loạn.
Hắn quỳ dưới đất, mồ hôi lạnh trên trán tuôn như suối nhưng không dám giơ tay áo lên lau. Mồ hôi rơi xuống tí tách tạo thành một vũng nhỏ trên nền đá xanh.
Sự im lặng này khiến không khí xung quanh như trở nên lạnh lẽo hơn, quận trưởng Mạnh Quận cảm thấy hít thở khó khăn, quỳ dưới đất mà không kìm được, cả người run bần bật.
Vó ngựa dừng lại trước mặt hắn mấy bước chân, trên lưng ngựa vọng xuống một giọng nói lạnh lùng. “Ai đang quỳ dưới đó?"
Quận trưởng vội nói: “Hạ quan là quận trưởng Mạnh Quận Thái Hàn Trì, tiến sĩ năm Cảnh Thuận thứ ba."
Vì Sở Thừa Tắc im lặng không nói, tim Thái Hàn Trì cứ nơm nớp lo sợ. Trước đó lúc đại quân triều đình vây đánh Thanh Châu, hắn đã phái quân tập kích người của Sở thái tử nên lúc này rất lo y sẽ tính sổ với mình.
Sợ số lương thực trong kho lương không đủ để giữ mạng, Thái Hàn Trì còn dâng lên toàn bộ số tiền tài mà mình tham ô được trong những năm qua. “Tên phản tặc Lý Tín chiếm được Biện Kinh, hạ quan giả vờ quy hàng là để bảo toàn kho lương trong Mạnh Quận. Bây giờ điện hạ giá lâm Mạnh Quận, thu về kho lương, hạ quan coi như không làm nhục sứ mệnh. Hạ quan ở Mạnh Quận bao năm, tích lũy được ít của cải, nguyện hiến lên cho điện hạ tất cả mong điện hạ sớm ngày thống nhất giang sơn!"
Nếu có Tần Tranh ở đây, chắc hẳn cô sẽ há hốc mồm ngạc nhiên sao người này có thể vô sỉ đến như thế.
Sở Thừa Tắc không thèm nói với hắn tiếng nào mà ra lệnh cho tùy tùng. “Giải xuống."
Tướng sĩ sau lưng y lập tức tiến lên bắt giữ Thái Hàn Trì. Hắn hoảng hốt cầu xin: “Điện hạ, xin tha cho hạ quan một mạng! Hạ quan nhất định cống hiến cho điện hạ không tiếc đầu rơi máu chảy!"
Mặt Sở Thừa Tắc lạnh buốt. “Một mãnh tướng dưới tay ta suýt nữa mất mạng trong tay kẻ gian nịnh này. Giữ một kẻ gió chiều nào xuôi theo chiều ấy như ngươi lại để ngươi đi hàng Lý Tín nữa ư?"
Thái hàn Trì liên tục nói không dám nhưng tướng sĩ áp giải hắn không chút nể nang, bịt miệng hắn lại rồi lôi đi nơi khác.
Bấy giờ Sở Thừa Tắc mới ra lệnh cho các tướng sĩ. “Kiểm kê kho lương."
Lương thực các châu phủ thu về hàng năm đều tích trữ lại Mạnh Quận, hễ phía nam có chiến sự cần lương thảo hoặc cứu trợ thiên tai thì sẽ điều lương thực từ đây. Kho lương Mạnh Quận hẳn phải có đến năm mươi vạn thạch.
Số lương thảo này đủ để nuôi một đội quân khoảng mười vạn người trong suốt một năm.
Vì số lương thảo quá lớn, kiểm kê khá mất thời gian nên Sở Thừa Tắc để một đốc quân ở lại giám sát, bản thân y thì về phủ quận trưởng trước.
Thái Hàn Trì bị bắt, đại quân bao vây phủ quận trưởng, lúc bấy giờ gia quyến trong phủ mới biết Mạnh Quận đã đổi chủ, tập trung trong sân khóc sướt mướt.
Sở Thừa Tắc đi vào nhà sau bèn nhìn thấy nơi đó đứng đầy những nữ nhân xinh đẹp, mặc lụa là gấm vóc. Y cau mày hỏi: “Những người này là ai?"
Ước chừng phải hai ba mươi người, chẳng lẽ là thê thiếp của Thái Hàn Trì hết?
Không ngờ phó tướng lại bẩm báo: “Những người này đều là gia quyến của Thái Hàn Trì."
Phát hiện Sở Thừa Tắc thoáng dừng bước, phó tướng lau mồ hôi, giải thích: “Không tính ca cơ vũ cơ nuôi trong phủ, chỉ tính thiếp thất có danh phận thôi đã đến hai mươi sáu người…"
Một quận trưởng nho nhỏ mà thiếp thất đã ngang ngửa với một hoàng đế một phương, không khó để tưởng tượng trong nhà năm làm quan ở Mạnh Quận, hắn đã vơ vét bao nhiêu tiền tài vào túi mình.
Ánh mắt Sở Thừa Tắc trở nên lạnh lẽo, y hỏi: “Phủ quận trưởng kiểm kê qua thu được bao nhiêu ngân lượng?"
Phó tướng đáp: “Còn chưa kiểm kê được cửa hàng ruộng đất, chỉ tính riêng số ngân lượng, đồ cổ, tranh cổ lục soát được thì hẳn phải có hai mươi vạn lượng bạc."
Bổng lộc của quận trưởng Mạnh Quận một năm là ba trăm thạch, Thái Hàn Trì có thể tích lũy được số gia sản lớn như vậy, không ngoài một chữ: Tham.
Đợi số cửa hàng ruộng đất được kiểm kê xong, không biết sẽ là con số kinh người nào nữa.
Thảo nào Thái Hàn Trì muốn dùng số tiền tài này để đổi về một cái mạng.
Sở Thừa Tắc nói: “Toàn bộ tra ra hết, sung vào công quỹ. Cơ thiếp trong phủ nếu bằng lòng rời khỏi đây thì cấp bạc cho họ, những người có con cái không được đi, tạm thời giam giữ lại."
Phó tướng nhận lệnh, lại hỏi tiếp: “Điện hạ, vậy tên họ Thái kia sẽ xử lý thế nào?"
Sở Thừa Tắc chỉ ra lệnh bắt giữ Thái Hàn Trì, còn việc giết hay tha vẫn chưa nói.
Sở Thừa Tắc cụp mắt suy nghĩ giây lát rồi đáp: “Tạm thời giam vào ngục trước, người này còn có ích về sau."
Phó tướng vội chắp tay vâng lệnh.
Bận rộn cho đến quá nửa đêm, mọi chuyện trong Mạnh Quận mới tạm thời được bàn giao hết, phía kho lương cũng kiểm kê xong, đúng như Sở Thừa Tắc đoán, kho lương tổng tộng tích trữ năm mươi lăm vạn thạch, trước đó mười vạn thạch vận chuyển cho đại quân của triều đình sắp đến đã bị Sở Thừa Tắc chặn cướp, bây giờ trong kho còn bốn mươi lăm vạn thạch.
Sở Thừa Tắc phái một đội quân tinh nhuệ bảo vệ kho lương rồi ra lệnh cho các tướng sĩ vào thành không được quấy rầy bách tính trong quận.
Khi tiếng gà gáy đầu tiếng vang lên, y viết xong bức thư gửi về Thanh Châu, giao cho thị vệ thân cận của mình bảo hắn lệnh cho người đưa thư đưa đến Thanh Châu.
Lúc cởi quần áo để ngủ, tháo chiếc thắt lưng ngọc ra, không biết sao y lại nhớ đến cảnh Tần Tranh tặng quà sinh nhật cho mình hôm đó. Lúc cô cúi đầu giúp y đeo thắt lưng đã để lộ phần gáy thon thả nõn nà.
Y chỉ cần cúi đầu là có thể hôn lên đó, chỉ cần mút mạnh chút là có thể để lại dấu ấn màu đỏ mê người…
Không được nghĩ tiếp nữa.
Sở Thừa Tắc xoa đôi mày, quay người vào nhà tắm dội hai thùng nước lạnh mới về ngủ.
—–
Hai ngày sau, Tần Tranh nhận được thư của Sở Thừa Tắc. Hay tin y đã chiếm được Mạnh Quận, Tống Hạc Khanh vui đến nỗi suýt nữa khóc lên.
Vương Bưu cũng đã thuận lợi chiếm được Hộ Châu. Sở Thừa Tắc cướp được kho lương của triều đình tại vùng Giang Hoài, dù binh lực hiện nay của họ không bằng bảy vạn quân triều đình nhưng phần thắng cũng đã tăng lên nhiều so với trước.
“Không có Mạnh Quận cung cấp lương thảo, bảy vạn quân triều đình chỉ có thể điều lương thực từ Thái Nguyên sang. Lương thảo để cung cấp cho bảy vạn quân trong ba tháng ít nhất cũng phải lên đến mười vạn, quân đội vận chuyển lương trên đường đã ăn không ít, e là lúc này Lý tặc đang nhảy đứng nhảy ngồi ở Biện Kinh!" Tống Hạc Khanh cầm bức thư báo tiệp, tay không ngừng run run.
Những mưu sĩ khác cũng vui mừng ra mặt, chỉ có Sầm Đạo Khê là cau mày, như đang lo nghĩ điều gì.
Tần Tranh thấy thế bèn nói: “Lần này điện hạ có thể thuận lợi chiếm được Mạnh Quận cũng là nhờ có công lao của tiên sinh trong đó, đợi điện hạ trở về, bản cung sẽ bẩm với điện hạ trọng thưởng cho tiên sinh."
Sầm Đạo Khê chắp tay, đáp: “Đó là bổn phận của vi thần."
Tần Tranh hỏi: “Ta nhìn sắc mặt của tiên sinh có vẻ lo lâu, phải chăng có điều gì chưa ổn thỏa?"
Sầm Đạo Khê trả lời: “Để nương nương phải chê cười rồi. Sầm mỗ chỉ nhớ đến trận lũ lụt do mưa lớn tạo thành ở ven sông, muốn đích thân đi đến lưu vực hai bên bờ sông để xem thử."
Xưa nay, từ sâu trong cốt tủy văn nhân vẫn có chút gì đó xem thường, ganh tỵ với nhau. Sầm Đạo Khê có tiếng tăm nhưng nhìn bề ngoài, hắn trông khá trẻ, tính khí lại hơi lập dị nên không ít mưu thần đều âm thầm so cao thấp với hắn, cảm thấy hắn chẳng qua là hữu danh vô thực.
Lần này tuy hắn có công hiến kế nhưng cũng không phải kế sách gì hay đến độ xoay chuyển càn khôn, không ít người vẫn chưa hoàn toàn phục hẳn.
Bây giờ tự nhiên hắn lại nhắc đến việc lo lắng cho tình hình lũ lụt ở Thanh Châu, trong mắt vài người đó chỉ là giả vờ giả vịt nên lập tức có người phát ra tiếng cười xùy khinh thường.
Tần Tranh nói: “Tiên sinh lúc nào cũng lo cho bách tính Thanh Châu, lòng mang nghĩa lớn, bản cung thật sự cảm động. Thú thật là bản cung cũng đang có ý đào kênh dẫn nước từ Nguyên Giang để tưới tiêu cho ruộng đồng, tiên sinh tiện thể đi khảo sát thực địa thay bản cung đi."
Tần Tranh đã nói đỡ cho Sầm Đạo Khê, những âm thanh vốn chống đối hắn cũng dần tan biến.
Đào kênh dẫn nước đúng là chuyện mà Tần Tranh từng nghĩ đến trước khi có thiên tai lũ lụt. Thanh Châu có nhiều ruộng đồng, đến mùa hạ là hoa màu thiếu nước. Mọi năm tuy có dẫn nước từ hồ nước trên đập Đại Độ về nhưng bách tính ven sông vẫn phải ra đó gánh nước, hiệu suất rất thấp, hơn nữa những xóm làng cách xa bờ sông cũng chỉ có thể trơ mắt nhìn hoa màu bị chết héo.
Nếu dùng Nguyên Giang làm nhánh chính, xây dựng hệ thống mương nước ngầm hình mạng nhện thì mùa lũ có thể mượn nó dẫn bớt nước ra, mùa khô có thể tưới hoa màu.
Cô không biết tại sao vào lúc này Sầm Đạo Khê lại đột nhiên nhắc đến chuyện đi khảo sát địa thế Nguyên Giang nhưng hẳn là có nguyên nhân trong đó, chẳng qua là hắn chưa tiện nói mà thôi.
Cuối cùng, cuộc thương nghị này kết thúc bằng việc Tần Tranh thưởng cho Sầm Đạo Khê mười lượng vàng.
Khi những người khác đã lui ra, Tần Tranh giữ lại Tống Hạc Khanh, hỏi: “Có vẻ như Sầm tiên sinh không hòa thuận với những người khác cho lắm?"
Tống Hạc Khanh lắc đầu, thở dài: “Phàm là người có tài thì đều có chút cao ngạo. Người khác muốn kết giao với hắn, nếu không hợp nhãn thì đến câu khách sáo hắn cũng lười nói, đương nhiên là không được lòng người."
Nghe câu trả lời ấy, Tần Tranh cũng hết cách. Những ngày qua cô cũng phát hiện tính cách của Sầm Đạo Khê đúng là hơi khó sửa.
Nhìn dáng vẻ thanh tao nho nhã thế mà lúc ngang bướng lên thì người khác phải đau đầu.
Cô không hiểu nổi với tính cách thẳng như ruột ngựa y hệt Tần Quốc Công của Tần Giản, hắn làm sao trở thành bạn thân của Sầm Đạo Khê vậy.
——
Kinh thành.
Đúng như Tống Hạc Khanh nói, tin Mạnh Quận và Hộ Châu đồng thời thất thủ truyền đến Biện Kinh, Lý Tín giận đến nỗi lật bàn ngay giữa triều đình, bách quan đều hoảng hốt quỳ rạp xuống. Nhưng những cựu thần của Đại Sở trước kia có còn một lòng hướng về Lý Tín không thì chưa chắc.
Ngay hôm đó, Lý Tín triệu kiến những tâm phúc theo hắn từ lúc còn ở Kỳ Huyện vào ngự thư phòng thương nghị.
“Bắc có Liên Khâm Hầu nhìn chằm chằm, nam lại có dư đảng của triều trước đang ngấp nghé, các vị thấy phải làm thế nào mới được?" Lý Tín chắp tay sau lưng, đi tới đi lui, ánh mắt âm trầm.
“Mười vạn binh mã của Liên Khâm Hầu có thể đối kháng với Bắc Nhung, cực kỳ dũng mãnh, đám ô hợp của Sở thái tử không thể bì được. Thần cho rằng bệ hạ không thể lơ là cảnh giác với Liên Khâm Hầu." Một lão thần nói.
Mắt Lý Tín đầy những tơ máu. Ánh mắt u ám quét qua làm người ta rét run. “Dư đảng triều trước đoạt được Thanh Châu, tiếp đó là Từ Châu, nay ngay cả Mạnh Quận cũng rơi vào tay chúng, chẳng lẽ cứ để mặc không lo?"
“Thái tử triều trước chiếm được ba tòa thành này đều là nhờ vào những âm mưu thấp hèn, nếu thật sự đối đầu với đại quân của triều đình thì chưa chắc đã thắng. Lần này chúng liên tiếp thắng trận là do Sở thái tử vẫn luôn tung tin đồn mình có cùng mệnh số với Vũ Gia Đế, dạo trước vừa đến sinh thần của Vũ Gia Đế, chúng đến Vân Cương Tự bái tế, nhân đó khuếch trương sĩ khí mà thôi."
“Nếu chúng ta có thể làm loạn lòng quân của chúng, lúc đối đầu với đại quân triều đình chúng sẽ tự khắc tan rã mà thôi." Lão thần kia nói với ánh mắt chắc chắn.
Lý Tín dừng bước, hỏi ông ta. “Làm thế nào để làm loạn lòng quân?"
Lão thần đáp: “Họ Sở chúng có tin đồn khai quốc hoàng đế là Vũ Thần chuyển thế để thu mua lòng dân, chúng ta cũng tung tin có yêu phi hại nước ra, bệ hạ nói xem bách tính sẽ tin ai?"
Lý Tín trầm ngâm giây lát. “Ngươi muốn đánh vào con gái Tần gia?"
Lão thần cười bảo: “Bệ hạ quên rồi à. Nếu khi xưa không tung tin Thẩm Ngạn Chi tạo phản là vì trả mối thù đoạt hôn thê ra, làm sao có thể khiến Tần Quốc Công ở trong triều bị bài xích? Rồi làm sao việc thái tử hoang dâm vô đạo có thể truyền đi khắp nơi?"
Sở Dương Đế có bất mãn thái tử đến đâu thì cũng phải chú ý thể diện của hoàng gia. Việc thái tử đòi cưới con gái Tần gia trên triều đã đủ mất mặt rồi, nếu khiến toàn thể bách tính đều biết thì hoàng thất cũng bị ảnh hưởng theo. Vì thế lúc đầu, ở Biện Kinh không có bao nhiêu người biết thái tử phi từng có hôn ước với Thẩm Ngạn Chi. Đúng lúc này, lời đồn được truyền ra, thái tử, thái tử phi, Thẩm thế tử trở thành đề tài trà dư tửu hậu của bách tính.
Lý Tín xem thường. “Chẳng qua là một nữ nhân, Sở thái tử bỏ ả ta là được."
Lão thần lắc đầu. “Tần Quốc Công dùng cái chết để tỏ chí hướng, nếu Sở thái tử bỏ con gái Tần gia thì sẽ không thoát được ngòi bút cay nghiệt của Tần đại công tử. Cứ để chúng cắn nhau đi."
Lý Tín nhớ đến những bài viết lên án mình của Tần Giản là lòng lại giận đùng đùng. Bọn văn nhân này quả thật là miệng lưỡi chanh chua cay nghiệt đến nỗi khiến người ta phải nghiến răng.
Ngặt nỗi Tần gia lại rất có sức ảnh hưởng trong giới tri thức, những bài văn bài thơ đó bị truyền đi khắp nơi, hắn giết được một người nhưng không thể giết được hàng vạn người đọc sách trong thiên hạ.
Đợi Sở thái tử bỏ con gái Tần gia, để đám nho sinh cổ hủ ấy đi mắng hắn cũng tốt.
Lý Tín lập tức nói: “Cứ làm theo lời khanh nói đi."
——
Sở Thừa Tắc bắt đầu dùng người của Lục gia ở kinh thành nên đương nhiên những cơ sở ngầm ở kinh thành cũng được vận dụng.
Mối quan hệ rắc rối giữa phu thê thái tử và thế tử Thẩm gia về cơ bản được truyền khắp kinh thành, ngay cả con nít ba tuổi cũng biết. Có điều trước kia khi nhắc đến chuyện này, bách tính đều nói thái tử hoang đường, hoàng thất Sở Quốc ngu muội.
Lần này câu chuyện đã đổi hướng, ai nấy đều nói “nếu thái tử phi không có dung mạo hồng nhan họa thủy như thế thì sẽ không khiến thái tử u mê, càng không khiến thế tử Thẩm gia quyến luyến khó quên, cuối cùng phản bội triều trước."
Tất cả đều trở thành lỗi của Tần Tranh, thậm chí có người cay nghiệt hơn còn mắng có lẽ Tần Tranh đã dùng thủ đoạn gì mê hoặc cũng nên.
Lời đồn mới này vừa tung ra, cơ sở ngầm đã báo đến tai Sở Thừa Tắc.
Sở Thừa Tắc nhớ đến những bộ truyện đã đọc với Tần Tranh lúc trước, khẽ nhướng mày. Những thứ ấy… cũng không hoàn toàn là vô ích.
Y cầm bút lên viết một bức thư, sai người đưa đến cơ sở ngầm ở kinh thần.
—
Tần Tranh ở Thanh Châu, hoàn toàn không biết về cơn sóng gió vừa nổi lên cách đó ngàn dặm này.
Mãi đến khi Lâm Chiêu ôm cuốn truyện thịnh hành nhất hiện nay xuất hiện trước mặt cô với vẻ mặt cảm động. “A Tranh tỷ tỷ, thì ra tỷ đã làm nhiều việc cho điện hạ đến thế."
Tần Tranh hoàn toàn ngơ ngác.
Lâm Chiêu thấy cô không hiểu bèn vội chỉ vào cuốn truyện trên tay. “Cuốn sách này tuy không dùng tên của tỷ và điện hạ nhưng nghe nói là phỏng theo chuyện của tỷ và điện hạ đấy."
Tần Tranh nhận lấy, nghi hoặc nhìn lướt qua. Nhân vật trong truyện đúng là phỏng theo cô và Sở Thừa Tắc nhưng nội dung thì khác xa.
Trong sách, thái tử không biết cầu tiến, bị thái tử phi xách tai bắt phải đọc binh thư, sử sách, quốc sách luận. Thái tử không biết chiêu hiền đãi sĩ, thái tử phi bèn đích thân tiếp xúc với họ, còn tận tình khuyên bảo, chỉ dạy thái tử…
Sách mô tả thái tử từ một kẻ vô dụng trở thành anh tài đều do công của thái tử phi.
Tần Tranh xem xong, ý nghĩ đầu tiên là: Ai viết bậy viết bạ định mưu hại cô thế?
Cô vội hỏi Lâm Chiêu. “Cái này mua ở đâu ra vậy?"
Lâm Chiêu gãi đầu, đáp: “Các hiệu sách lớn trong thành đều có bán, còn đắt hàng hơn cả cuốn “Tây lâu xuân nguyệt" kia, bị bán sạch mấy bận rồi đấy."
Những truyện bình thường làm sao hấp dẫn bằng câu chuyện trưởng thành của thái tử, thái tử phi. Cuốn truyện này vừa in ra, những người không thích đọc truyện cũng hào hứng mua đọc, các tiên sinh kể chuyện trong quán trà cũng rất biết chạy theo thời đại, kể lại những chuyện không có thật kia mà vô cùng sinh động, cứ như thể họ tận mắt chứng kiến vậy.
Tần Tranh sai người tìm mua sạch những cuốn sách còn lại ở Thanh Châu, lệnh cho chủ hiệu sách không được bán nó nữa nhưng lại hay tin cuốn sách này rất được hoan nghênh ở những châu phủ khác làm cô thật sự hoảng hốt.
Cô vội vàng báo tin cho Sở Thừa Tắc.
Sở Thừa Tắc hồi âm bảo Tần Tranh không cần quan tâm khiến cô càng thêm khó hiểu, phải đến vài ngày sau mới tìm được đáp án.
Hôm ấy cô bênh vực Sầm Đạo Khê, làm mất mặt một vài người. Đa số họ tuy không phục nhưng bị Tần Tranh cảnh cáo vài lần thì cũng phải an phận. Tuy nhiên trong đó có một phụ tá họ Trần có tiếng là ngạo khí cao hơn tài năng, vốn trước đó đã cảm thấy khá bất mãn với việc mọi chuyện lớn nhỏ ở Thanh Châu đều do Tần Tranh quyết định, hắn cho rằng nữ nhân làm sao hiểu chuyện chính sự.
Có điều hai trọng thần văn võ là Tống Hạc Khanh, Lâm Nghiêu đều ủng hộ cô, bách tính Thanh Châu cũng rất kính trọng cô nên hắn không thể bày tỏ sự bất mãn ấy ra ngoài.
Sau khi bị Tần Tranh vả mặt, hắn vẫn ôm hận trong lòng nên khi nghe bằng hữu ở kinh thành nói Đại Sở bị diệt vọng là do thái tử phi thì cảm thấy rất có lý nhưng lại không dám bày tỏ với những người khác, luôn cảm thấy mình có tài năng nhưng không gặp thời, trong lòng phiền muộn bèn đến quán rượu giải sầu.
Sau vài chén, khi mình họ gì tên gì cũng quên mất, hắn cao hứng viết một bài văn mỉa mai Tần Tranh đã có hôn ước nhưng vẫn có thể gả cho thái tử, quả là thủ đoạn cao minh. Dựa vào nữ sắc khiến thái tử trao quyền cho cô, một nữ nhân tóc dài kiến thức ngắn mà đùa bỡn quyền hành, xem tính mệnh ba quân như trò đùa, còn ám chỉ cô không ngừng che chở cho Sầm Đạo Khê, lẽ nào đã có gì với hắn.
Bài văn còn chưa truyền ra ngoài, hắn mới chỉ càm ràm trong quán rượu, những người ngồi gần đó nghe hắn nhục mạ Tần Tranh bèn vỗ bàn đứng dậy. “Người này dám mắng thái tử phi!"
Nhất thời, tiếng uống rượu reo hò trong quán rượu lập tức im bặt, tất cả mọi người đều đồng loạt nhìn về phía người kia.
Nào ngờ phụ tá kia say bí tỉ, tự cho là thế gian đều u ê, duy chỉ có mình tỉnh táo nên trào phúng: “Xưa nay đàn bà tham dự chính sự đều là điềm mất nước, tạm thời không nhắc đến chuyện Biện Kinh đổi chủ thế nào, nàng ta thân là nữ nhân không tuân thủ quy tắc, thâu tóm quyền hành, đến công trường xây dựng vài ngày là dám nói mình đi tu sửa tường thành, không sợ người ta cười rụng răng…"
Không biết trong quán rượu có ai đó hét lớn: “Đánh hắn đi!"
Người trong quán rượu lập tức ùa tới, mỗi người cho hắn một vài cước.
“Ta khinh! Thái tử phi nương nương làm nhiều chuyện cho Thanh Châu như thế, làm gì đến lượt kẻ tiểu nhân như người gièm pha."
“Ông đây đã tham gia tu sửa tường thành. Bốn mặt tường thành Thanh Châu đều do đích thân thái tử phi chỉ đạo gia cố nhé!"
Ta nghe nói hết rồi! Trước kia thái tử điện hạ rất ham chơi, cưới thái tử phi nương nương xong mới đổi tính, dốc lòng cầu tiến. Thái tử phi nương nương hiền lương thục đức, dẫn dắt điện hạ đi vào con đường sáng, tên lông bông như ngươi cư nhiên dám gièm pha thái tử phi!"
Người đi đường thấy trong quán rượu có người tụ tập đánh nhau, vốn chỉ định tới hóng chuyện nhưng nghe có người nhục mạ thái tử phi thì lập tức biến sắc, cũng xắn tay áo lên gia nhập cuộc chiến.
Đợi khi quan phủ nhận được tin báo chạy đến thì vị phụ tá kia đã bị đánh đến chỉ còn nửa cái mạng.
Quan binh do dự giữa việc đưa vào nhà giam hay đưa đi chạy chữa, cuối cùng thấy người kia bị đánh mặt mũi sưng phù, trật tay gãy chân, thật sự quá thê thảm, không đành lòng nên mới đưa đi cấp cứu.
Chuyện lan ra, bách tính trong thành chỉ biết có một mưu sĩ dám công nhiên nhục mạ thái tử phi, thế này làm sao mà nhịn được. Nhiều người đến chặn trước cổng khu nhà phụ tá kia, thấy hắn ta xuất hiện là ném rau thối trứng thối mắng mỏ làm những phụ tá khác cũng không dám ra ngoài.
Trải qua lần này, những mưu sĩ kia đã nhìn rõ một việc. Ở Thanh Châu, có thể nói xấu thái tử nhưng nếu nói xấu thái tử phi là sẽ trở thành kẻ địch của toàn thể dân chúng.
Tần Giản nghe được chuyện này, dù tên phụ tá kia đã bị đánh cho tàn tạ, nằm trong hiệu thuốc không thể nhúc nhích thì vẫn không hết giận. Hắn vung bút viết một bài văn dài hồi đáp người kia.
Từ ngữ cay nghiệt, lập luận sắc bén, cả bài không một từ ngữ thô tục nhưng câu nào câu nấy có sức sát thương ghê gớm. Trong nghệ thuật mắng chửi người, nó đã đè bẹp bài văn lên án Tần Tranh, làm cái kia trở nên thật nhạt nhẽo.
Nghe nói sau khi phụ tá kia tỉnh lại, đọc được bài văn mà Tần Giản sai người mang đến bèn tức đến mức ngất đi.
Sầm Đạo Khê vốn cũng định cho người kia biết thế nào là lợi hại của văn nhân khi mắng chửi người nhưng sau khi đọc xong bài viết của Tần Giản, hắn bèn mỉm cười cất bút đi.
——
Chuyện này không có ảnh hưởng gì lắm đến Tần Tranh. Mỗi ngày, số bản tấu cần cô xem qua nhiều vô kể, cô làm gì rảnh rỗi mà để ý đến một phụ tá lắm mồm.
Biết đó là mưu kế của triều đình, cô chỉ cảm thấy bọn chúng quả là biết cách khiến người ta buồn nôn.
Mang một người phụ nữ ra công kích, chúng chỉ biết những trò mèo ấy thôi sao?
Có điều cái cách mà Sở Thừa Tắc đáp trả lại chiêu trò của chúng, cô thật sự không ngờ đến.
Y thật là thoáng, dùng thanh danh của mình để trải đường cho cô.
Tần Tranh nhớ đến cuốn truyện mà Lâm Chiêu đưa cho mình đọc, không nhịn được cười. Lúc viết thư cho y, cô tiện thể nhắc đến chuyện của vị phụ tá kia, còn khen y có tầm nhìn xa.
Vào hạ, ban đêm thường có tiếng côn trùng kêu rỉ rả. Tần Tranh viết thư xong, tắt nến trên bàn, chỉ để lại ngọn đèn trong góc phòng. Lúc đi vào nhà trong, nhìn thấy bộ giáp Sở Thừa Tắc treo trên giá, cô đột nhiên dừng bước.
Trong ánh sáng lờ mờ, bộ giáp treo trên giá gỗ như đang mặc lên người chủ nhân vậy.
Tần Tranh đi tới, chỉnh sửa lại phần cánh tay. Lúc tay chạm vào miếng sắt lạnh toát, lòng cô bất giác dâng lên nỗi chua xót. Cô đột nhiên cảm thấy mình đang hơi nhớ y.
Tính ra thì Sở Thừa Tắc rời khỏi Thanh Châu đã hơn một tháng.
Sau khi đánh được Mạnh Quận, y liên tục chiếm lấy vài tòa thành nhỏ lân cận. Vì Mạnh Quận chưa có ai có thể gánh vác, sợ có gì bất trắc, nhất thời y không thể về Thanh Châu được.
Bây giờ bốn thành Thanh Châu, Từ Châu, Hộ Châu, Mạnh Quận đều đã rơi vào tay họ. Trên tấm bản đồ, bốn tòa thành nối lại tạo thành một lãnh địa chỉ cắm toàn cờ của Đại Sở.
Thiên hạ vốn có ba thế lực lớn, bây giờ trở thành bốn.
Bắc có Liên Khâm Hầu và Lý Tín, nam có họ và Hoài Dương Vương.
Hiện nay Lý Tín và Liên Khâm Hầu đang cắn xé lẫn nhau. Trước đó thế lực của họ còn nhỏ yếu, Hoài Dương Vương không để họ vào mắt. Bây giờ họ đã trở thành một miếng thịt to, khi giao chiến với Lý Tín cũng phải đề phòng Hoài Dương Vương.
Tu sửa thành Thanh Châu xong, Tần Tranh lại bắt đầu chú ý đến nông nghiệp nơi đây. Để hiểu hơn về nghề canh tác, cô còn tìm đọc nhiều sách nông nghiệp, nếu hiệu quả không tệ thì sau này có thể thí điểm ở những châu phủ khác.
Xâu tường thật cao, tích trữ lương thực là điều không dư thừa.
Ngày thứ ba sau khi gửi thư đi, Tần Tranh đang định đi khảo sát thực địa để xác định tuyến đường đào kênh nước thì Sở Thừa Tắc đột nhiên trở lại.
Tần Tranh nhẩm tính khoảng cách giữa Mạnh Quận và Thanh Châu, giật mình phát hiện có lẽ y đã lên đường ngay sau khi nhận được thư.
Tác giả :
Đoàn Tử Lai Tập