Ngọa Hổ Tàng Long
Chương 3: Múa Trượng Phóng Tiêu Hoàng Hôn Đánh Lũy Cũ -đặt Cung Giăng Lưới Đêm Tối Cản Người Tài

Ngọa Hổ Tàng Long

Chương 3: Múa Trượng Phóng Tiêu Hoàng Hôn Đánh Lũy Cũ -đặt Cung Giăng Lưới Đêm Tối Cản Người Tài

Múa trượng phóng tiêu hoàng hôn đánh lũy cũ -Đặt cung giăng lưới đêm tối cản người tài

Lập tức Thái Cửu và tôi tớ của Ngọc phủ đều kinh hoàng chạy tới. Tim Lưu Thái Bảo cũng đập thình thịch loạn lên. Y vội bước lên thấy Tương Muội tuy không bị thương nhưng ngã đập đầu xuống đất, mắt nhắm nghiền, mặt trắng bệch như đã chết. Thái Cửu cha nàng thì giẫm chân lớn tiếng khóc:

"Đây thật là hại tôi rồi! Tôi chỉ có đứa con gái này để sống!". Bỗng nhiên Lưu Thái Bảo la lên:

"Không sao, mắt còn cử động! Còn cứu được!". Mọi người vừa nhìn, quả thấy Thái Tương Muội mở mắt ra, nhưng nước mắt chảy xuống, cũng khóc òa lên.

Thái Cửu thở dài não ruột, vái đám sai quan và tôi tớ trong Ngọc phủ nói:

"Con gái tôi bị thương nặng thế này, nhà ở lại cách đây quá xa, nằm trên đường không được, xin khiêng nó vào phủ, dưới chuồng ngựa cũng được, cho nó nghỉ ngơi một lúc, sưởi ấm rồi tôi sẽ mang đi". Đám đầy tớ trong Ngọc phủ đều nói:

"Được, được, ta sẽ vào xin tiểu thư giúp ngươi, chắc có thể cho con gái ngươi vào nghỉ ngơi một lúc, uống chút nước gừng, ở trong phòng sưởi ấm càng tốt!

Ngươi đừng lo!".

Lúc ấy Ngọc Kiều Long trên gò đã vào phủ, mấy người đầy tớ vào thỉnh thị hồi lâu mới cầm một cái bao giấy ra, xuống gò nói với Thái Cửu:

"Tiểu thư trong phủ nói con gái ngươi ngã bị thương thật đáng tiếc, nhưng lại nói trong phủ không thể cho người không có quan hệ gì vào được, thưởng các ngươi hai mươi lượng bạc. Chiếc xe này là của bọn ta, ngươi cứ lên đây, bọn ta sẽ đưa con gái ngươi đi. Cho ngươi số bạc này, cầm lấy dưỡng thương cho con gái!". Lưu Thái Bảo nghe thế bất giác rất bất bình, không nhịn được, nói:

"Vì tiểu thư thích nên cô ta mới diễn, vì diễn mới bị thương, một tiểu cô nương vào phủ các ngươi nghỉ ngơi một lúc thì có gì ghê gớm, sao vị tiểu thư kia độc ác như thế!". Thái Cửu lại rối rít vái lạy nài nỉ:

"Dưới chuồng ngựa cũng được, chúng tôi ở ngoài Tiền Môn xa quá, cho xe đưa về thì con gái tôi chết rồi!". Lưu Thái Bảo nghe câu ấy cảm thấy rất nghi ngờ, thầm nhủ:

"Rõ ràng họ ở Tích Thủy đàm phía tây không xa, sao lại nói là ở ngoài Tiền Môn? Thái Cửu nhất định muốn con gái vào Ngọc phủ dưỡng thương là có ý gì ? Kỳ quái!". Bọn tôi tớ của Ngọc phủ lại lắc đầu quầy quậy nói "Không được! Không được! Tiểu thư không cho các ngươi vào thì không còn cách nào".

Thái Cửu lộ vẻ tức giận, gật đầu nói "Được rồi! Tiểu thư đã không thương người nghèo khổ, ta cũng không còn cách nào. Ta cũng không thể để con gái ta bị thương nặng như vậy mà lắc lư chở đi, ta cõng nó về cũng được", nói xong y nhận gói bạc, cho tất cả Lưu tinh chùy, thanh la, dây vào bao vác trên lưng, cõng con gái dưới đất lên, đùng đùng đi về phía Tây. Tay trái y kẹp hai cây thương, như hoàn toàn dùng tay phải để cõng con gái, nhưng bước đi vô cùng mau lẹ. Thái Tương Muội thì nằm rũ đầu trên lưng cha, nhìn phía sau thật đáng thương! Vừa rồi nàng còn trên dây nhún nhảy như bay, bây giờ thì động đậy một cái cũng không được.

Rất nhiều người ở đó đều bàn tán, thương xót, nói cô nương đó ngã thật không nhẹ, sau này e không thể đi dây được nữa. Lại có người nói Ngọc tam tiểu thư cũng không khỏi quá vô tình, cho một đứa con gái nhà lành vào phòng bộc phu già trong phủ dưỡng thương cũng không đáng gì ! Lưu Thái Bảo vừa rồi rất tức giận, rất khó bỏ qua, lúc này thì y chỉ kinh ngạc, vì cúi đầu nhìn xuống mặt đất thấy không có chút máu, ngay một giọt máu cũng không có thì làm sao ngất đi được? Nghểnh cổ nhìn, thấy Thái Cửu dĩ nhiên đã cõng Tương Muội đi xa, y cũng đi về phía tây, thẳng tới Tích Thủy đàm.

Lúc này trời lại đã hoàng hôn, bốn bề lại vắng ngắt không có ai, bỗng thấy Thái Cửu đặt con gái xuống. Lưu Thái Bảo vội núp sau một gốc liễu to lén nhìn, thấy Tương Muội ngồi dưới đất, kế cha nàng nhìn ra phía sau, thấy không có ai, Tương Muội đứng dậy, nhận song thương từ tay phụ thân bước đi, lại đi rất nhanh, trở về ngôi nhà cũ nát kia.

Lưu Thái Bảo bất giác cười nói:

"Giỏi lắm! Thật biết lừa người, ta sẽ ở đây đợi cô, biết đâu cô lại ra đi mua nước tương không chừng". Lúc ấy Lưu Thái Bảo bèn tới chỗ ngôi nhà, lại tới núp ở bức tường cách trước căn phòng cũ nhìn trộm, thấy phòng phía đông đã thắp đèn, nhưng y nghiêng tai lắng nghe cũng không thấy hai cha con nói chuyện. Lưu Thái Bảo đợi hồi lâu, trời đã tối mịt vẫn không thấy Tương Muội đi ra, cũng không thấy Thái Cửu ra khỏi cửa, y vỗ tay hai cái, bên trong cũng không ai đáp, càng không thấy có hòn gạch nào ném tới. Lưu Thái Bảo hơi chán nản, bụng cũng đã đói, bèn nghĩ cứ đi ăn cơm, có gì lúc quay lại hãy nói, rồi quay đi.

Tới cầu Đức Thắng, lại vào quán rượu nhỏ tối qua uống rượu, uống hết một vò rượu, cạnh quán rượu này là quán bán mì và thanh trà, hơn nữa là chỗ có người kể chuyện. Lưu Thái Bảo gọi ra nửa cân bánh hành ăn, kế tới nơi kể chuyện đảo qua một vòng, thấy đang kể chuyện "Bành công án". Lưu Thái Bảo nhìn kỹ mặt của hơn hai mươi người trong đó nhưng không thấy Thái Cửu diễn Lưu tinh chùy kia.

Ra khỏi nơi kể chuyện y lại tản bộ tới bờ hồ, lúc này từ xa vang tới hai tiếng thanh la báo canh, trời tối om, gió lạnh đặc biệt lạnh. Lưu Thái Bảo lại đi tới trước ngôi nhà nát phục xuống nhìn vào trong, chỉ thấy ánh đèn trong phòng phía đông đã tắt. Lưu Thái Bảo lại vỗ tay bộp bộp hai tiếng, bên trong vẫn không có hồi âm. Y lùi lại vài bước, lại hăng giọng hát "Ồ là là hãy mở cửa ra! ....". Mới hát được một câu lại im bặt, tự nhủ "Đừng để y chú ý tới mình, mình cứ chờ đến khuya, nhảy qua tường vào thám thính hành động của cha con họ". Kế lui ra vài bước, lúc thì ngồi xổm xuống, lúc lại đứng lên, lúc thì đi đi lại lại.

Bốn phía hồ băng lạnh gió mạnh, cây cối rào rào, như một thế giới chết, chỉ có Lưu Thái Bảo ở đó. Lại qua hồi lâu, chợt thấy cánh cửa tre mở ra, Lưu Thái Bảo vội nép vào sau một gốc cây. Kế thấy trong cửa có một bóng người bước ra, xem vóc dáng thì không phải là Thái Tương Muội mà là cha nàng, y ra cửa rồi thì đi về phía đông.

Lưu Thái Bảo tự nhủ:

"Kỳ lạ thật! Bây giờ đã là canh ba, lão này lại định đi đâu? Lúc ấy Thái Cửu đi về phía đông vài mười bước, Lưu Thái Bảo bèn rón rén theo sau. Thái Cửu đi rất nhanh, y cũng đi theo thật nhanh. Rồi khỏi bờ hồ, tới phố Đức Thắng Môn, lên phía bắc lại rẽ qua phía đông, đó là đường Cổ Lâu Tây. Lưu Thái Bảo đã hiểu ra, bèn theo sát Thái Cửu hơn. Lại đi một lúc, thấy Thái Cửu lên gò cao, Lưu Thái Bảo thấy buồn cười, nghĩ "Lão già giỏi lắm, quả nhiên mình đoán không sai". Rồi cũng mọp xuống lên gò.

Trên gò chính là phủ viện của Ngọc Chính đường, lúc bấy giờ cổng lớn đã đóng chặt, trước cổng không có cả một con chó, chỉ có tám cây hòe, cành khô bị gió lạnh thổi khua vù vù. Trên người Thái Cửu vốn mặc một cái áo bông lớn, lúc ấy y cởi áo bông ra cuộn lại đặt lên một cành cây, quay đầu về phía tây nhìn nhìn, bấy giờ Lưu Thái Bảo đã nằm phục xuống đất. Thái Cửu thấy bốn bề không có ai bèn tung người nhảy lên mái ngói Ngọc phủ, trong chớp mắt đã không còn bóng dáng. Lưu Thái Bảo tự nhủ:

"Không biết lão này có ý đồ gì? Có lẽ muốn ăn trộm bảo vật gì đó. Mình cũng muốn lên đó xem hành động của Thái Cửu, nhưng lại không hay lắm. Nếu giúp Ngọc phủ bắt gian tặc cũng không có gì hay ho, mà chưa chắc như thế đã rửa được mối nghi ngờ là mình ăn trộm bảo kiếm, vả lại chỉ chuốc oán thù vô ích với Thái Cửu, khiến Tương Muội đau lòng. Nếu không giúp Ngọc phủ, chỉ đứng trên nóc nhà nhìn, vạn nhất bị người của Ngọc phủ bắt được mình lại phải chịu tội chung với gian tặc.

Lúc ấy y ngồi xổm dưới đất một lúc, bỗng nhiên nghĩ ra chủ ý, bèn tự nhủ đừng để y đi ăn trộm, mình cứ tạm ăn trộm của y đã! Y liền đứng dậy bước qua lấy cái áo bông to trên cành cây xuống, khoác lên người rồi chạy xuống gò ngồi xổm ở một góc tường nhìn lên. Trong lòng cũng rất lo lắng, sợ thuật dạ hành của Thái Cửu không cao, sai quan trong nhà Ngọc Chính Đường lại nhất định không ít. Vả lại hai hôm nay ắt họ cũng gia tâm đề phòng nghiêm ngặt, vạn nhất mà họ bắt được Thái Cửu, Tương Muội ắt sẽ mồ côi. Y nhìn chằm chằm lên gò, qua hồi lâu vẫn không thấy bên trong có động tĩnh gì, chợt có một cái bóng người lại từ nóc nhà nhẹ nhàng đáp xuống, chính là Thái Cửu. Trong tay Thái Cửu mường tượng như cũng không mang rương hòm bao gói gì ăn trộm được, chân chạm đất rồi, y lại tới cành cây lấy cái áo bông, lập tức ngẩn người ra, quay nhìn bốn phía, lại lao xuống gò. Lưu Thái Bảo cũng tung người nhảy xuống, nằm phục xuống ở chân tường nhìn theo cười, lẩm bẩm "Lão nhóc già!

Ngươi đừng buồn bực, cái áo bông của ngươi ta đang mặc đây mà!".

Lúc bấy giờ Thái Cửu ở dưới tìm kiếm khắp nơi hồi lâu, cũng mỉm cười nói mấy câu tiếng lóng giang hồ, Lưu Thái Bảo nghe rất rõ, y chỉ cười thầm, không đáp câu nào. Mấy câu Thái Cửu nói là "Bằng hữu, ngươi đừng đùa nữa, ra đây đi, chúng ta kết bạn! Hôm nay ta chưa đắc thủ, không tin ngươi cứ lục soát người ta, được cái gì thì của ngươi tất. Trời lạnh lắm, không có áo bông không được, trả cái áo bông cho ta, ngày mai ta sẽ mời ngươi uống rượu !". Y nói mấy câu cũng không ai trả lời, bèn nổi giận chửi mấy tiếng nhưng cũng không dám ở lại đó lâu, bèn đi về phía tây.

Lưu Thái Bảo cũng nhảy xuống tường, lại đi theo y về phía tây. Thái Cửu phía trước thỉnh thoảng lại ngoái đầu nhìn nhìn lại. Nhưng vì trời tối đen, ánh sao lại quá mờ, Lưu Thái Bảo lại đi cách quá xa, còn ẩn ẩn núp núp, nên y không sao nhìn thấy. Trong chốc lát đã về tới Tích Thủy đàm. Thái Cửu vượt qua chỗ tường đổ vào nhà. Lưu Thái Bảo đứng nhìn ở bờ hồ hồi lâu, mới đi tới gần trước bức tường đổ, nhìn nhìn vào trong. Chái phía đông cũng không có ánh đèn, y bèn cởi áo bông ra kẹp vào dưới nách, tung người vọt qua bức tường đổ vào trong. Chân vừa chạm đất, cũng không lên tiếng, y rón rén tới trước cửa sổ lắng tai nghe, bên trong chỉ nghe tiếng thở khe khẽ, nhưng không có tiếng người. Lưu Thái Bảo bèn ngồi xổm xuống, định chờ cho họ ngủ say sẽ vào trộm cái rương gỗ. Không ngờ vừa ngồi xuống chợt thấy sau lưng đau nhói, vốn là bị người dùng mũi chân đá y một cái. Y đứng bật dậy lùi lại, thấy phía sau là vóc dáng yểu điệu của Tương Muội, y đang định cười, Thái Tương Muội lại kéo y một cái, lúc ấy hai người lại nối nhau vượt tường ra ngoài. Tương Muội chạy về phía tây, Lưu Thái Bảo chạy theo, tới bờ hồ phía tây, Lưu Thái Bảo cười nói:

"Muội tử đứng lại đi! Hôm nay cô diễn trò còn hay hơn cả mấy hôm trước, không những đi dây mà còn biết nằm chết dưới đất, đáng tiếc không qua được mắt ta. Cô tính sai rồi, muốn trà trộn vào Ngọc phủ còn phải nhờ vào món nhân tình của ta. Tối qua cô nhờ ta thì hôm nay không đến nỗi ta để cô ngã một cái không công, kết quả vẫn không vào được cổng Ngọc phủ!". Nói xong y đắc ý cười, Thái Tương Muội xô y một cái nói:

"Vậy là ngươi giỏi, được không? Ta hỏi ngươi, giờ này ngươi tới đây làm gì?". Lưu Thái Bảo cười nói:

"Ta mang áo bông cho cha cô". Thái Tương Muội nói "Cha ta mới rồi trở về rất tức giận, ông cũng đoán là ngươi. Ngươi không phải là bạn bè của Chính đường, bọn ta đã thấy rồi, ngươi cũng là hạng người như bọn ta thôi !". Lưu Thái Bảo nói:

"Vậy cô nhìn sai rồi!". Thái Tương Muội nói:

"Ta một nửa là xin ngươi, một nửa là khuyên ngươi, từ nay trở đi đừng can thiệp vào chuyện của bọn ta được không?

Can thiệp vào chuyện của bọn ta chẳng có gì hay đâu!". Lưu Thái Bảo nói:

"Cô khoan hãy dọa ta, các ngươi yên tâm, ta mà thật tâm can thiệp vào chuyện của các ngươi thì mới rồi có thể cha cô không về được đâu". Thái Tương Muội cười gằn một tiếng, nói:

"Cha ta không sợ đâu!".

Lưu Thái Bảo nói:

"Hôm nay chúng ta nói thẳng ra đi, lai lịch của ta các ngươi biết. Ta cũng không phải không có gốc gác, ta là sư phó dạy quyền trong phủ Thiết Bối lặc, là Nhất đóa liên hoa Lưu Thái Bảo, lai lịch của ta chắc cô cũng hiểu rõ, nên cô mau giao thanh bảo kiếm cho ta!". Thái Tương Muội nghe câu ấy không kìm được sửng sốt, vội nói:

"Ngươi nói gì vậy? Ta đâu biết bảo kiếm gì của ngươi!". Lưu Thái Bảo cười nói:

"Đừng làm ra vẻ ngây ngô!". Thái Tương Muội giẫm chân nói:

"Bọn ta làm ra vẻ ngây ngô với ngươi làm gì?

Ngươi đừng nghi ngờ bọn ta là ăn trộm". Lưu Thái Bảo nói:

"Bọn ngươi là ăn trộm hay không bất kể, cứ đưa thanh bảo kiếm chém gang chặt sắt ấy ra là xong!". Thái Tương Muội vội giẫm đôi gót sen, nói "Nói bậy! Bảo kiếm gì mà chém gang chặt sắt được? Ngươi đừng lừa dối người ta, bây giờ có ánh trăng ánh sao ta dám thề, nếu bọn ta lấy trộm bảo kiếm của ngươi thì hai cha con ta đều chết không toàn thây!", nói tới đó nàng nằm phục xuống một gốc liễu khóc òa lên, Lưu Thái Bảo cũng bất giác sửng sốt, bước tới khuyên giải, nói:

"Cô đừng khóc, gió lạnh mà cô mặc áo rất mỏng, cẩn thận kẻo khóc hại người lắm!".

Thái Tương Muội giẫm chân nói:

"Vì ngươi đổ oan cho ta!".

Lưu Thái Bảo thở dài nói:

"Ta cũng không chắc là các ngươi ăn trộm, nhưng thanh bảo kiếm ấy cũng khiến ta bị oan uổng. Bây giờ trời tối như vậy, chỗ này lại lạnh như vậy, ta cũng không cần nói kỹ với cô. Ngày mai ban ngày ta lại tới, chúng ta hãy nói cụ thể tường tận. Hôm nay đã nói ra cả, về sau chuyện của các ngươi ta quyết không can thiệp vào, nhưng ta khuyên các ngươi đừng tìm cách vào Ngọc phủ nữa, bọn họ không dễ đùa đâu. Được rồi, cô đừng khóc nữa, về đi, ngày mai gặp lại!", nói xong y đưa cái áo bông cho Tương Muội. Lúc ấy Tương Muội cũng không khóc nữa, còn cười nói:

"Thì ra ngươi là Nhất đóa liên hoa Lưu Thái Bảo! Ta đã nghe nói tới ngươi, còn nghe người nói võ nghệ của ngươi còn cao hơn cả Lý Mộ Bạch !". Lưu Thái Bảo cười nói:

"Ta mà là Lý Mộ Bạch thì cô chính là Du Tú Liên. Hôm nay hai chúng ta đã nói cả ra, để về sau sẽ là người một nhà, gần gũi nhiều hơn chút nữa, giúp đỡ lẫn nhau. Được rồi, không cần nói nhiều, gió lạnh quá, cô về đi ! Ngày mai gặp lại", nói xong y đi về phía đông. Thái Tương Muội đi theo y, còn cười hì hì nói:

"Mai ngươi phải tới, tới tối một chút mới hay". Lưu Thái Bảo cười ừ một tiếng, tới trước gian nhà nát Tương Muội lại đá Lưu Thái Bảo một cước rồi nhảy qua tường vào trong.

Lưu Thái Bảo lúc ấy cũng không kìm được cúi đầu tiu nghỉu, tự nhủ:

Vớ vẩn, phí sức trâu cả nửa ngày, bất quá chỉ dò ra cha con người mãi võ đúng là gian tặc, nhưng chuyện thanh bảo kiếm vẫn không có chút manh mối, vậy thì làm sao? Y từ từ đi tới phủ Thiết Bối lặc, lúc ấy đã sắp đến canh năm. Lưu Thái Bảo định nhảy tường vào, lại nghĩ không nên như thế, nếu bị người ta nhìn thấy thì càng nghi là mình ăn trộm bảo kiếm. Y liền quay đi, xuyên qua đường phố vắng tanh không một bóng người, lần mò trong bóng tối, đến khi trời hửng sáng té ra đã tới Tiền Môn.

Ở hai bên Tiền Môn có không ít người đang đợi cổng thành mở, y cũng ngồi xổm trong đám người, đợi hồi lâu cổng thành mới mở ra. Y ra khỏi thành, vào trong một phòng tắm cho thuê tắm rửa rồi ngủ một giấc thẳng đến hai giờ chiều, tỉnh dậy gọi cơm ăn rồi ra khỏi nhà tắm tới Toàn Hưng tiêu điếm. Dương Kiện Đường cũng không ở trong phòng quỹ, vì hôm nay là ngày mùng một tháng chạp. Dương Kiện Đường mộ Phật, mỗi ngày mùng một, mười lăm y ắt phải mất cả ngày tới các chùa miếu thắp hương.

Lưu Thái Bảo ở trong này nói chuyện phiếm với mấy người tiêu đầu một lúc rồi vào thành quay về phủ Bối lặc. Trong lòng y rất bồn chồn. Lý Trường Thọ ở cùng phòng lại luôn miệng cười đùa, nói đêm qua y không về, nhất định là ngủ với gái. Lưu Thái Bảo cũng không biện bạch, chỉ ngồi rầu rĩ, chuyện thanh bảo kiếm y không tìm ra chút manh mối, y chỉ còn nghĩ tới Thái Tương Muội. Đêm qua Thái Tương Muội kêu khóc làm nũng kiểu đó thật đáng yêu. Y lại nghĩ đêm qua cô ta giả vờ bị ngã ngất để tìm cách trà trộn vào Ngọc phủ lại rất khả nghi, rốt cuộc là vì chuyện gì mà họ hạ quyết tâm ghê gớm vậy, e quyết không phải chỉ để trộm một ít tiền bạc. Lại nghĩ tới vị Ngọc tiểu thư hôm qua bất luận thế nào cũng không cho Tương Muội vào phủ, cũng thật kỳ quái! Trừ phi hôm qua vị Ngọc tiểu thư đó phát hiện ra Thái Tương Muội giả vờ ngã bị thương? ... Ái chà, chuyện này thật kỳ quái, hay Ngọc tiểu thư cũng là một nhân vật lòng sáng mắt nhanh? Hà hà! Chuyện này cũng rất có ý nghĩa, ai dám chắc cô ta không dính líu tới chuyện trộm kiếm, mình cũng phải tìm cách thám thính xem.

Lúc bấy giờ trong cái đầu đầy phiền não của y chợt như có một cánh cửa mở toang thông ra một con đường. Y liền đứng dậy, tinh thần tăng gấp bội. Đợi Lý Trường Thọ ra khỏi phòng, y bèn lấy túi Bách bảo nang ra. Bách bảo nang này là vậy y dùng qua lại giang hồ mười năm nay, trong có chìa khóa Vạn năng thược, bất luận ống khóa bền chắc tới đâu cũng có thể mở được, còn có hỏa tập, bất kể gió lớn tới mức nào cũng có thể đánh lửa được. Ngoài ra còn có tiểu đao, tiểu câu, than chì để viết chữ, phấn trắng để bôi mặt vân vân. Lúc ấy Nhất đóa liên hoa Lưu Thái Bảo dùng Vạn năng thược mở cổng nhà xe ra khỏi phủ, thẳng tới Tích Thủy đàm, thấy rất nhiều trẻ con đang trượt băng đùa giỡn, y vào thẳng ngôi nhà nát, kéo cánh cửa tre ra bước vào, thấy phòng phía đông móc một cái ống khóa, y tự nhủ:

Té ra hai cha con họ lại ra ngoài diễn trò sao? Tối hôm qua giả bị ngã rất nặng, hôm nay lại lành ngay, lại biểu diễn đi dây, thật khiến người ta ngờ vực.

Y mở túi lấy Vạn năng thược bước lên mở khóa, lại thấy ở chái phía bắc có một bà già nghèo đi ra, kêu lên rất thô lỗ:

"Này này! Đừng mở cửa nhà người ta! Cha con người ta không ai ở nhà đâu!". Lưu Thái Bảo quay lại cười nói:

"Không sao đâu, ta là cậu của Thái cô nương". Lúc nói thì y đã mở xong ống khóa, bước vào bên trong, thấy hai ngọn thương và Lưu tinh chùy, thanh la đều đặt trên giường, chiếc rương gỗ vẫn để trên giường.

Lưu Thái Bảo nhảy lên, dùng Vạn năng thược mở ống khóa chiếc rương, mở nắp rương nhìn vào, cảm thấy rất thất vọng. Vốn là bên trong không có gì, chỉ có hai ba cái quần áo phụ nữ, vài món trang sức và vài mươi lượng bạc. Lưu Thái Bảo lại giở từng món từng món lên xem kỹ, lại lấy được một phong thư lớn giữa chiếc quần lụa xanh trên in chữ màu chàm kiểu Phỏng Tống viết "Công văn của huyện Hội Ninh", gói bọc rất cẩn thận. Y rút tờ công văn bên trong ra xem, đại ý là "Nay có Bổ dịch Thái Đức Cương của bản huyện tập nã Bách nhãn hồ ly Cảnh Lục Nương mang về trị tội, xin các châu quận phủ huyện dọc đường hết sức giúp đỡ cho !". Trên công văn có đóng ấn, tả rõ tuổi tác, dáng mạo của Thái Đức Cương, không khác gì Thái Cửu diễn trò Lưu tinh. Lưu Thái Bảo không kìm được kinh ngạc nghĩ thầm:

Mình đi dò xét không ngờ lại dò xét phải người đi dò xét. Té ra Thái Cửu là người làm quan, Thái Tương Muội đi dây là giúp đỡ cha nàng phá án, nhưng ... không làm được!

Lưu Thái Bảo nhớ lại việc cha con Thái Đức Cương náu thân trong giang hồ, trăm phương ngàn kế tìm cách lọt vào Ngọc phủ cho tới việc đêm qua Thái Đức Cương lén lút đột nhập vào Ngọc phủ, y bèn hiểu ra tất cả, nghĩ thầm "Không cần nói nữa! Tên đại đạo Bách nhãn hồ ly Cảnh Lục Nương hiện nhất địh vẫn còn ẩn núp trong Ngọc phủ, họ tìm không được chứng cứ tội phạm, lại sợ Ngọc Chính đường oai nghiêm nên mới không dám ra tay bắt bớ!". Vừa nghĩ vừa đậy nắp rương lại. Vừa đậy nắp rương lại như cũ, không ngờ cửa phòng mở ra, Thái Tương Muội bước vào. Nàng nhìn thấy Lưu Thái Bảo lén mở rương của cha con mình, lập tức biến sắc, nhìn thẳng vào mặt Lưu Thái Bảo. Lưu Thái Bảo lại ngồi trên giường mỉm cười nói:

"Bây giờ thì được rồi, các ngươi biết tên họ thật của ta, ta cũng biết rõ lai lịch của các ngươi, chúng ta cũng là một hạng người như nhau thôi, nên gần gũi nhau!".

Thái Tương Muội lại trừng mắt, gần như hoảng sợ, khẽ nói:

"Ngươi đã biết, bọn ta cũng không còn cách nào, chỉ xin ngươi đừng nói với người ngoài, đừng can thiệp vào chuyện của bọn ta là được!". Lưu Thái Bảo nói:

"Ta đương nhiên không thể quấy rối các ngươi, các ngươi là làm việc quan. Vả lại cha con các ngươi ngàn dặm xa xôi tới Bắc Kinh, bỏ công điều tra vụ án lớn như vậy thật không dễ. Nhưng trong lòng ta phiền muộn trống trải, Đề đốc Ngọc đại nhân chuyên quản việc bắt trộm cướp, chẳng lẽ trong phủ của họ có chứa chấp cường đạo hung phạm gì sao ? Xin cô nói cho ta nghe, trong lòng ta hiểu rõ rồi, ta sẽ đi". Thái Tương Muội vội nói:

"Ngươi mau đi đi, lát nữa cha ta sẽ về tới, người không cho ta nói lai lịch thật với người ngoài, chỉ sợ bị quấy rối vụ án người làm. Người cũng biết ta quen biết ngươi, tối qua ta kể lai lịch của ngươi cho cha ta nghe, nhưng cha ta nói nl Lưu Thái Bảo là biểu đệ của Thần thương Dương Kiện Đường, cùng bọn với Lý Mộ Bạch, Lý Mộ Bạch lại là người một nhà với Cảnh Lục Nương". Lưu Thái Bảo vô cùng kinh ngạc nói:

"Lý Mộ Bạch và người mà các ngươi đang lùng bắt là người một nhà ư?". Thái Tương Muội gật đầu nói "Bọn họ đều là người phái Võ Đang". Lưu Thái Bảo nói "Kỳ quái! Cô cứ nói thật rõ ràng cho ta biết, Bích nhãn hồ ly Cảnh Lục Nương rốt cuộc là đầy tớ hay thân thích của Ngọc phủ. Cô nói đi, ta có thể giúp cha con cô phá án!".

Thái Tương Muội lại xô y nói "Ngươi mau đi đi! Khoảng tối mai ngươi hãy tới, ta nhất định nói tường tận với ngươi", nói xong cứ liên tiếp xô đẩy năn nỉ, đẩy Lưu Thái Bảo ra khỏi phòng.

Lưu Thái Bảo ngẩn ra một lúc rồi cười cười, nhìn vào phòng nói "Được, ngày mai gặp lại!". Thái Tương Muội trong phòng nói "Ngày mai canh hai ngươi hãy tới, đứng ngoài cổng đợi ta, đừng vỗ tay cũng đừng hát hò". Lưu Thái Bảo cười cười, ra khỏi cổng, men theo bờ hồ đi. Y lại không đi ra mà đi tới bờ sông, đứng sau gốc cây liễu to, nhìn qua bên kia. Nhìn suốt nửa ngày thì thấy Thái Cửu Thái Đức Cương quay về, dáng vẻ rất vội vã như có chuyện gì gấp, y đẩy cánh cửa tre đi vào nhà. Lưu Thái Bảo vẫn đứng sau gốc liễu nhìn qua, đợi một lúc bỗng thấy cánh cửa tre lại mở ra, Thái Đức Cương phía trước, Tương Muội phía sau, lần lượt đi ra. Trong tay Tương Muội còn cầm đôi Song thương.

Lưu Thái Bảo thấy thế rất kinh ngạc! Lúc này vì đã chiều, cả bầu trời đều là ánh ráng sáng rực, nhưng dáng vẻ hai cha con này lại như sắp đi mãi võ. Lưu Thái Bảo cũng động thân đi theo, thẳng tới đường lớn thì đi lên phía bắc về hướng Đức Thắng Môn. Giây lát ra khỏi Đức Thắng Môn, Lưu Thái Bảo rất kinh ngạc, thầm nghĩ:

Họ cầm song thương trời tối như vậy mà đi ra khỏi thành, là định làm gì? Y liền theo họ đi ra ngoài thành, lúc bấy giờ có rất nhiều khách buôn bán người thôn quê đều lũ lượt đi ra ngoài thành, người rất lộn xộn.

Cha con họ Thái đi phía trước lại quay đầu về nhìn phía sau, nhưng Lưu Thái Bảo trà trộn trong đám người nên không bị họ nhìn ra. Giây lát đã ra ngoại ô, vẫn đi về phía bắc, đi khoảng hai ba dặm, phía trước có cái gò đất vàng cao năm sáu trượng, người Bắc Kinh ở nơi này gọi là Thổ thành, là di tích tường thành thời Liêu Kim, trên gò cây cối mọc um tùm, không tiện qua lại. Chỉ thấy cha con họ Thái cầm thương men theo bậc tam cấp đi lên, hai cha con vừa tới chỗ cao, Lưu Thái Bảo ở phía sau không có cách nào ẩn núp. Thái Tương Muội nhìn xuống thấy Lưu Thái Bảo, vội nói cho cha biết, Thái Đức Cương liền đi xuống đón Lưu Thái Bảo, vòng tay nói:

"Lưu gia! Hôm nay theo bọn ta tới đây là muốn xem náo nhiệt sao?". Lưu Thái Bảo cũng vòng tay cười nói "Hôm nay ta đặc biệt tới xem xem Thái Ban đầu ngươi đại triển kỳ tài, bắt tên cướp lớn!".

Thái Đức Cương nói:

"Không dám! Đại danh của Lưu gia đã biết từ lâu, hiện là sư phó dạy quyền trong phủ Bối lặc, cũng là một vị quý nhân rồi. Lai lịch của huynh đệ đã bị Lưu gia dò ra, ta cũng không cần che giấu nữa. Huynh đệ làm đương sai huyện Hội Ninh Cam Túc hơn hai mươi năm, cũng đã phá không ít trọng án, nhưng chưa lần nào chịu bó tay như lần này. Chỉ vì hiện tên giặc này ẩn náu trong nhà một người quý hiển, bọn ta nhìn thấy y thị mà cũng không dám ra tay. Tên gian tặc này võ nghệ tinh thông, phi thiềm tẩu bích không gì không biết, nếu hôm nay không bắt được lại để y thị chạy thoát, chủ nhân của y thị nhất định sẽ nói ngược là ta có ý vu khống y thị. Chủ nhân nhà y thị quyền thế cực to, nếu ta dây vào y thì tính mạng của ta cũng không đảm bảo. Vì vậy ta đã tốn nhiều công sức mới hẹn được với y thị hôm nay tại đây tỷ võ trực tiếp, lát nữa thị sẽ tới. Giao thủ xong, nếu y thị thua sẽ tình nguyện bó tay cho bắt, nếu ta thua thì phải trở về bản huyện gặp huyện quan nhận tội, từ chức sai sử, không đối đầu với y thị nữa".

Lưu Thái Bảo nhìn quanh thấy không có ai bèn hỏi khẽ:

"Thái Lão Ban đầu ngươi lúc đầu đã làm sai rồi, ngươi tới Bắc Kinh sao không tới nha môn giao công văn ?". Thái Đức Cương nói:

"Ta chỉ đưa công văn cho huyện Uyển Bình nhưng không có hiệu quả, gian tặc ẩn náu trong tư phủ của Đề đốc Chính đường đại nhân, huyện Uyển Bình cũng không dám phái người tới khám xét!". Lưu Thái Bảo lại hỏi:

"Phạm nhân là nam hay nữ ? Y ẩn náu trong Ngọc phủ làm gì?". Thái Đức Cương nói:

"Phạm nhân Bích nhãn hồ ly Cảnh Lục Nương là một người đàn bà hơn năm mươi tuổi, là tên cướp lớn nổi danh vùng Thiểm Cam ba mươi năm nay. Võ nghệ của y thị theo phái Võ Đang, chuyên điểm huyệt, vốn cùng một phái với Giang Nam Hạc". Lưu Thái Bảo giật mình, Thái Đức Cương nói:

"Vốn gần mười năm nay y thị đã mai danh ẩn tích không biết đi đâu, nhưng sáu năm trước, trong huyện bọn ta đột nhiên xuất hiện một bà già chuyên châm cứu chữa bệnh. Từ khi bà già này tới thì trong huyện liên tiếp xảy ra hai ba vụ án mạng, có hai đại thân sĩ đều bị giết, ta tìm nhiều cách điều tra mới biết là do y thị gây ra. Y thị chính là Bích nhãn hồ ly Cảnh Lục Nương! Ta tìm cách đi bắt y thị, trăm phương nghìn kế, có vợ ta giúp mà cũng không phải là đối thủ của y thị. Vợ ta chết dưới cương đao của y thị, ta cũng bị điểm trúng huyệt, đành để y thị ung dung trốn đi!".

Lưu Thái Bảo lại hỏi:

"Y thị là một tên giặc như vậy, sao lại trà trộn vào Ngọc phủ được? Các ngươi làm sao dò ra được?". Thái Đức Cương nói:

"Tình hình chi tiết khó mà biết được. Sau khi Bích nhãn hồ ly bỏ trốn, càng không có tăm tích. Ta bị điểm huyệt, điều dưỡng hơn nửa năm mới khỏi. Vợ ta đã mất, không ai giúp nên ta bèn đem võ nghệ truyền thụ cho con gái Tương Muội.

Nhưng ta không lúc nào quên việc lùng bắt gian tặc và trả thù cho vợ. Mùa đông năm ngoái ta nhận công văn của huyện ra ngoài tìm giặc, mang con gái đến khắp nơi mãi võ, tất cả châu quận phủ huyện đều đi qua, nhưng cũng không thấy tung tích của Bích nhãn hồ ly. Mãi đến tháng trước tới Bắc Kinh mới điều tra ra Bích nhãn hồ ly đang ẩn náu làm bộc phụ trong phủ Ngọc đại nhân, hơn nữa là bộc phụ rất có quyền thế. Thái thái và tiểu thư của Ngọc Chính đường đều rất tín nhiệm y thị, ngươi nghĩ xem, bọn ta làm sao có thể ra tay được?".

Lưu Thái Bảo nói:

"Các ngươi đã không vào được Ngọc phủ để bắt y thị mà lại gọi y thị tới đây tỷ võ, các ngươi sẽ thắng chứ?". Thái Đức Cương nói:

"Không phải ta hẹn y thị mà là y thị hẹn ta. Hôm qua con gái ta giả chết trước cổng Ngọc phủ, có ý trà trộn vào Ngọc phủ để dễ bắt y thị, y thị dĩ nhiên hiểu rõ, vì vậy dặn tiểu thư đó bất luận thế nào cũng không cho con gái ta vào cổng.

Hôm ta lén vào Ngọc phủ y thị cũng biết. Y thị sợ bọn ta cứ lằng nhằng như vậy thì việc ẩn náu của y thị sẽ bị bại lộ, nên sáng nay mua chuộc một tên tiểu khất cái trên phố tìm ta đưa một phong thư ...". Lưu Thái Bảo nghe nói vậy không kìm được giật nảy mình, lại nghe Thái Đức Cương nói tiếp:

"Trong thư y thị viết là hai giờ trưa hôm nay gặp mặt ở đây để tỷ võ, bọn ta tới trước giờ hẹn nhưng đợi cả nửa ngày y thị vẫn chưa tới. Bọn ta đành vào thành, nhưng vừa tới phố lớn Đức Thắng Môn, lại gặp tên tiểu khất cái ấy, y nói y vừa gặp bà già kia, y thị nói là đổi đến giữa khuya, ở Thổ thành này ...". Lưu Thái Bảo vội hỏi:

"Lá thư của Bích nhãn hồ ly ngươi có mang theo không? Có thể lấy ra cho ta xem bút tích của y thị được không?". Thái Đức Cương nói:

"Ngươi không cần xem, lá thư ấy là dùng đầu cây hương đã đốt để viết, tự tích rất mờ. Cảnh Lục Nương đúng là gian tặc chuyên nghiệp, y thị làm gì cũng cẩn mật, không lộ vết tích.

Lúc đưa phong thư cho tiểu khất cái cũng chỉ là ở ngoài phố cho mấy đồng để thuê đưa thư, nên tiểu khất cái đó cũng không biết lai lịch và chỗ ở của y thị".

Lưu Thái Bảo ngẩn ra một lúc, lại nói:

"Thái Ban đầu, không giấu gì ngươi, chúng ta là cùng hội cùng thuyền, ta hiện đang truy tìm kẻ ăn trộm bảo kiếm của Thiết Sư. Mới rồi nghe ngươi nói qua, thì hai chúng ta cùng tra xét một vụ án.

Được rồi, hôm nay chúng ta giúp đỡ lẫn nhau, chỉ cần Bích nhãn hồ ly tới, chúng ta sẽ tìm cách bắt giữ y thị, sau đó ta cầm bảo kiếm về, ngươi giải phạm nhân đi. Đợi y thị tới đây, mọi người đều phải cố hết sức mới được". Lúc hai người trò chuyện, Thái Tương Muội cũng xuống thành đất, đứng sau lưng cha.

Thái Đức Cương lúc bấy giờ thấy có trợ thủ cũng rất cao hứng, bèn nhận ngọn thương từ tay con gái đưa Lưu Thái Bảo nói:

"Lưu huynh, huynh không mang theo binh khí, ngọn thương này là cho huynh dùng đây! Bích nhãn hồ ly hung hãn vô cùng, huynh phải ngàn vạn lần cẩn thận ứng phó, đề phòng thuật điểm huyệt của y thị!". Lưu Thái Bảo cười nói:

"Điểm huyệt ta cũng không sợ, vì trên người ta không có huyệt mà điểm, nhưng ta và tiểu cô nương đây mỗi người dùng một ngọn thương thì lão ca huynh dùng cái gì? Việc giao đấu chính phải do huynh đảm đương, bọn ta bất quá chỉ là trợ thủ, chẳng lẽ đến lúc đó huynh tay không bắt giặc sao". Thái Đức Cương tháo Lưu tinh chùy ở lưng ra nói:

"Ta có cái này đủ địch với y thị, huynh và con gái ta ở hai bên, mỗi người còn có năm ngọn phi tiêu". Lưu Thái Bảo lại nói:

"Ta không biết sử phi tiêu, dùng thương lại rất vụng về, chi bằng cứ đưa Lưu tinh chùy cho ta. Không giấu gì huynh, chúng ta đúng là cùng hội cùng thuyền, không những bây giờ cùng làm một vụ án mà trước kia ta cũng từng mãi võ, cùng từng diễn Lưu tinh chùy". Thái Tương Muội phía sau không nhịn được, phì cười. Lưu Thái Bảo nhận Lưu tinh chùy, cha con Thái Đức Cương mỗi người sử dụng một ngọn thương, chuẩn bị sẵn phi tiêu trong người, để đến lúc cần thì có ngay.

Ba người đều rất khẩn trương, cùng liếc nhìn về phía nam Thổ thành, lúc ấy đã hoàng hôn, trên đường lớn ngoại ô đã không có người qua lại. Đưa mắt nhìn một lúc, Lưu Thái Bảo bèn chạy xuống thành đất, nhắm thẳng phía nam chạy mấy bước. Chợt thấy phía trước mặt có một người lưng còng chống một cây trượng lảo đảo đi rất chậm, giống như một bà già. Lưu Thái Bảo liền phục người nằm sấp dưới đất, tay nắm chặt Lưu tinh chùy.

Giây lát người phía trước tới gần, vì trời tối nên không thấy rõ mặt mũi, nhưng dáng vẻ già nua phờ phạc không khỏi khiến Lưu Thái Bảo sinh nghi tự nhủ "Đừng làm lỡ chuyện, nếu lỡ đánh chết bà già nhà quê thì thật hỏng bét!".

Vì vậy lúc bà già chống trượng đi qua bên cạnh y cũng không dám hạ thủ. Lúc bấy giờ Thái Đức Cương, Thái Tương Muội cũng đều chạy xuống thành đất, mỗi người cầm một ngọn thương sắt cản ngay đường lớn. Thái Đức Cương chửi to một tiếng "Bích nhãn hồ ly, hôm nay còn muốn chạy trốn sao? Mau sớm chịu trói!". Thái Tương Muội cũng hậm hực nói:

"Hôm nay ta phải báo thù cho mẹ ta mới được!". Lúc ấy Lưu Thái Bảo phía sau từ từ bò tới, chỉ thấy bà già đó chợt thẳng lưng lên, thân người vốn rất cao, giơ cây trượng trong tay lên thúc xuống đất choang một tiếng, thì ra cây trượng của y thị bằng sắt, phát ra âm thanh the thé, nói:

"Thái Cửu, ngươi thật quá coi thường ta! Lúc đầu ta vì hành hiệp trượng nghĩa mới giết mấy người, ngươi liền bức ta không có chỗ dung thân, ta đầu thân vào Ngọc phủ đã năm năm, an phận giữ mình, không hơn thua với ai nữa, ngươi hà tất phải từ Cam Túc tới Bắc Kinh bức ép ta? Hôm qua con gái ngươi cơ hồ muốn trà trộn vào Ngọc phủ, muốn vạch trần gốc gác của ta, ngươi thật là độc ác! Bây giờ không nói gì khác nữa, ta đang muốn tính mạng của cha con ngươi!".

Y thị nói tới đó, Thái Tương Muội đã vung thương đâm tới, choang một tiếng bị thiết trượng của Bích nhãn hồ ly gạt ra, thương của Thái Đức Cương cũng đồng thời đâm tới, Bích nhãn hồ ly cũng vung trượng đỡ gạt. Hai ngọn thương của hai cha con như đàn muỗi rào rào chợt trên chợt dưới đánh thẳng tới, Bích nhãn hồ ly thì thiết trượng như một vầng mây đen che kín thân hình, khiến hai ngọn thương phía trước không sao đắc thủ. Chỉ nghe vù vù vù, choang choang choang, hai thương một trượng đánh nhau hơn mười hiệp không phân thắng bại.

Nhưng lúc ấy Bích nhãn hồ ly chỉ lo trước mặt, không ngờ chát một tiếng, bị một quả Lưu tinh chùy không biết của ai đánh trúng hông. Bích nhãn hồ ly nhịn đau tung người vọt qua bên cạnh, Lưu Thái Bảo đã như một con khỉ múa cặp Lưu tinh chùy đánh tới. Bích nhãn hồ ly tiến một bước, thiết trượng quét vào sườn trái của Lưu Thái Bảo, Lưu Thái Bảo cảm thấy tê rần cả người, vội ngã xuống đất lăn lông lốc như một quả cầu ra thật xa, chiêu này gọi là Tựu địa thập bát cổn, chuyên phá điểm huyệt.

Lúc bấy giờ vù vù vù, Thái Tương Muội liên tiếp phóng hai ngọn phi tiêu, đều bị Bích nhãn hồ ly gạt ra, hai cha con song thương lại xông lên đánh tới tấp, nhưng thân hình Bích nhãn hồ ly né tránh rất linh hoạt, đồng thời thiết trượng của y thị cũng thật xuất quỷ nhập thần, khiến cha con họ Thái không có cách nào đắc thủ. Bích nhãn hồ ly vừa múa trượng vừa cảnh cáo "Bọn tiểu tử! Ta sẽ điểm huyệt đấy!". Đang nói thì chát một tiếng, phía sau lại có một quả Lưu tinh chùy đánh tới trúng cổ, lệch một chút là trúng giữa gáy. Y thị tức giận xoay người vung trượng, Lưu Thái Bảo lại lăn xuống đất.

Lúc này, Bích nhãn hồ ly tức tối lồng lộn điên cuồng, ngoác miệng chửi to, vừa múa trượng hộ thân, vừa quay người tháo chạy, vì thị thấy sau lưng và cổ đều rất đau, biết đối phương nhiều người, không dễ thủ thắng, đành tìm cách thoát thân. Lúc bấy giờ vù vù hai ngọn phi tiêu đánh tới, tuy đều lại bị gạt ra, nhưng song thương của cha con họ Thái đánh rát, lại thêm Lưu Thái Bảo thoắt ẩn thoắt hiện, cứ ở sau lưng dùng Lưu tinh chùy phá rối trượng pháp của thị.

Bích nhãn hồ ly vô cùng giận dữ, cắn răng chịu đau, đánh trước đỡ sau, múa trượng như bay, lại thỉnh thoảng ra chiêu điểm huyệt, muốn điểm ngã một hai người. Nhưng cha con họ Thái đã sớm đề phòng thị điểm huyệt, vì vậy luôn luôn né tránh. Hai ngọn thương liên kết cùng tấn công, hai bên ứng hợp khiến thiết trượng của Bích nhãn hồ ly không sao thừa cơ. Lưu Thái Bảo lại biết Tựu địa thập bát cổn, cho dù bị điểm trúng huyệt đạo thì nhiều lắm y cũng chỉ bị đau một chút, lăn dưới đất là có thể tự giải khai được Vì vậy Bích nhãn hồ ly không biết làm sao, bị ba người vây chặt, cho dù y thị võ nghệ cao cường cũng khó lòng thủ thắng, khó lòng trốn thoát.

Thái Đức Cương vừa thay đổi thương pháp vừa cao hứng quát:

"Con gái!

Lưu đại ca! Cố sức lên, hôm nay phải bắt mụ ta bằng được!". Bích nhãn hồ ly cũng ngoác miệng chửi to, múa trượng như bay. Đánh được bốn năm chục hiệp, Bích nhãn hồ ly nhân lúc sơ hở liền chạy lên thành đất. Thái Đức Cương phía trước, Tương Muội và Lưu Thái Bảo phía sau đuổi theo sát gót.

Lúc bấy giờ bỗng nghe một tràng tiếng vó ngựa, từ phía nam có một con ngựa phóng tới, Bích nhãn hồ ly trên thành chạy thẳng tới đón con ngựa, miệng kêu to:

"Đồ đệ! Đồ đệ! Mau tới giúp ta!". Lưu Thái Bảo bất giác kinh ngạc nói:

"Mụ giặc này té ra còn có đồ đệ!". Thái Đức Cương nói "Bất kể y là ai cũng bắt lại!", lúc ấy ba người lại chạy xuống dốc thành, đều cầm binh khí đuổi theo.

Lúc ấy ngựa đã tới, nhờ ánh trăng hơi sáng, có thể thấy thấp thoáng là một con thanh mã. Người trên ngựa cũng mặc áo xanh, Thái Tương Muội phóng phi tiêu đánh, nhưng người trên ngựa chụp được phóng trở lại, ngọn phi tiêu bay sạt qua tai Lưu Thái Bảo khiến y thất kinh la "Trời ơi" một tiếng. Người trên ngựa liền rút kiếm nhảy xuống sấn tới nghênh địch. Thái Đức Cương nói:

"Mau đưa Lưu tinh chùy cho ta!". Y và Lưu Thái Bảo đổi binh khí, Lưu Thái Bảo cầm thương hăng hái xông lên chửi:

"Tiểu tử ngươi là ai? Mau khai tên báo họ!".

Người áo xanh không nói gì, Lưu Thái Bảo xoay thương đâm, người áo xanh vừa vung kiếm nhẹ nhàng gạt ra thì nghe cách một tiếng, ngọn thương trong tay Lưu Thái Bảo bị chém thành hai đoạn. Y vô cùng hoảng sợ, quay người chạy ra, nói:

"Té ra bảo kiếm là bị ngươi ăn trộm!". Người áo xanh sấn lên đuổi theo, Thái Tương Muội vung thương đâm ra, cách một tiếng, ngọn thương lại bị chém thành hai đoạn. Thái Tương Muội vội phóng phi tiêu, nhưng lại bị người áo xanh bắt được. Thanh bảo kiếm chớp lên trên đầu Thái Tương Muội, nàng vội phục người xuống, người áo xanh thừa thế tung cước đá Thái Tương Muội bay sang một bên. Thái Đức Cương vũ động Lưu tinh chùy sấn vào, người áo xanh tránh qua quả chùy, vung kiếm chênh chếch chém tới, Thái Đức Cương vội lách người tránh qua, sấn vào mấy bước, bốn mũi cương tiêu liên tiếp phóng ra, đều bị người áo xanh vung kiếm gạt rơi xuống đất. Thái Đức Cương cả sợ hỏi:

"Ngươi là ai?". Y chưa dứt lời thì người áo xanh phóng một ngọn phi tiêu bắt được phóng trả, Thái Đức Cương ối chao một tiếng ngã ngửa ra đất. Lúc bấy giờ Lưu Thái Bảo chạy lên chỗ cao nhặt một mớ gạch đá ném loạn xuống, nhưng đều bị người áo xanh né tránh. Thái Tương Muội nhặt đoạn thương gãy lại xông vào liều mạng với người áo xanh. Người áo xanh vung bảo kiếm chớp lên trên đầu Thái Tương Muội, một cước đá Tương Muội ngã ngửa. Lúc ấy Bích nhãn hồ ly Cảnh Lục Nương đứng một bên đã lấy lại hơi, vung thiết trượng sấn tới nói:

"Phải giết tất cả bọn chúng mới có thể nhổ cỏ tận gốc!", nhưng người áo xanh cản lại, kéo y thị lên ngựa, ung dung thu bảo kiếm lại, vung roi quất ngựa phi thẳng về phía nam.

Lưu Thái Bảo ở đằng sau vội đuổi theo, nhìn thấy sắp đuổi kịp ngựa, y bèn gọi to một tiếng:

"Tiểu tử! Mau đem kiếm trả lại phủ Bối lặc, nếu không Nhất đóa liên hoa sẽ sớm tới muốn lấy mạng ngươi!". Hai người trên ngựa cả một câu cũng không đáp, vẫn phi thẳng về phía nam. Lưu Thái Bảo định đuổi theo nhưng không còn sức, y đứng lại thở hổn hển quay lại, trong lòng thấp thỏm tự nhủ:

"Lão Thái bị thương thật không nhẹ, không biết Tương Muội có bị gì không?". Y từng bước, từng bước trở lạ thành đất, chỉ nghe một tràng khóc lóc ai oán, là tiếng khóc của Tương Muội, "Cha ơi! Cha ơi ...".

Lưu Thái Bảo vô cùng kinh hãi, vội chạy tới gần thì thấy Tương Muội phủ phục trên người cha nàng khóc lớn. Lưu Thái Bảo kinh hãi nói:

"Sao vậy?". Y bước lên quỳ xuống nắm tay Thái Đức Cương thấy đã lạnh ngắt, lại bắt mạch thấy mạch đã dừng. Lưu Thái Bảo hậm hực nói "Vậy cũng hay! Người trong phủ Ngọc Chính đường giết chết Bổ đầu ở huyện ngoài tới điều tra, vụ kiện này chúng ta không kiện không được!". Thái Tương Muội nén khóc, thút thít nói:

"Kiện gì chứ? Cho dù nha môn hỏi tới gian tặc, chúng ta cũng không dám nói ra! Nếu nói ra, Tri huyện huyện Uyển Bình cũng không dám theo bẩm thật, gian tặc không bắt mà Ngọc Chính đường sẽ tức giận trị chúng ta tội danh vu khống!".

Lưu Thái Bảo nghiến răng ngẩn ra một lúc, gật đầu nói:

"Cô nghĩ cũng rất chu đáo, không thẹn là con gái Ban đầu. Hiện cha cô chết rồi, khóc cũng vô dụng, sau này chúng ta sẽ tìm cách báo thù cho y, lùng bắt hung thủ là được.

Hiện các ngươi có mang công văn theo không?". Thái Tương Muội nói:

"Công văn đang ở trong người ta". Lưu Thái Bảo nói:

"Được rồi! Vậy chúng ta mau đem thi thể của cha cô ra ngoài thành, báo quan kiểm nghiệm. Đến lúc đó cô không cần nói nhiều, nếu ai hỏi ta là thế nào cứ nói ta là cậu của cô". Thái Tương Muội nói:

"Cậu không hay, ta sẽ nói ngươi là hảo bằng hữu của ta!", Lưu Thái Bảo gật đầu nói:

"Nói gì cũng được, cô hãy nhặt những đoạn thương gãy dưới đất lên đi! Đó cũng là chứng cứ". Thái Tương Muội buồn bã vâng một tiếng, mò dưới đất nhặt mấy đoạn thương bị chém gãy. Lúc bấy giờ Lưu Thái Bảo cõng xác Thái Đức Cương đi trước, Tương Muội đi sau, cùng rời thành đất đi về phía nam.

Lưu Thái Bảo vừa đi vừa khuyên nhủ an ủi Tương Muội, nhưng trên đường đi Tương Muội không ngừng than khóc. Lúc ấy trời đã mờ tối, gió ở ngoài thành lại thổi rất mạnh, bốn bề tối mịt mùng, ngay một ngọn đèn cũng không thấy. Đến khi tới khu vực ngoài cổng thành Đức Thắng Môn thì nghe trống canh hai, cửa hiệu hai bên phần lớn đã đóng cửa. Tới trước quan sảnh, Lưu Thái Bảo đặt xác Thái Đức Cương xuống đất rồi bước vào gọi "Các lão gia, mau ra xem xem! Vừa có án mạng!" Trong quan sảnh có một lão gia trực ban và hai lính gác, vừa nghe nói xảy ra án mạng, tất cả đều giật nảy mình.

Lưu Thái Bảo định hỏi lấy công văn của huyện Hội Ninh nhưng thấy Thái Tương Muội đang khóc tấm tức, bèn nói:

"Người chết là Ban đầu Thái Đức Cương được huyện Hội Ninh Cam Túc phái tới bk truy bắt đại gian tặc Bích nhãn hồ ly Cảnh Lục Nương. Đây là Thái Tương Muội con gái y, Nhất đóa liên hoa Lưu Thái Bảo ta là hảo bằng hữu của y, là sư phó dạy quyền ở phủ Thiết tiểu Bối lặc. Đại chưởng quỹ Dương Kiện Đường của Toàn Hưng tiêu điếm ngoài Tiền Môn là biểu huynh của ta. Thiết chướng Ngũ Đức gia ở Đông thành là bạn thân của ta. Vì Thái Ban đầu biết đại gian tặc Bích nhãn hồ ly đang ẩn náu trong một phủ đệ lớn, nói chung là rất to, ta cũng không biết rõ. Hôm nay may gặp ở đầu phố, Thái Ban đầu biết đại gian tặc Bích nhãn hồ ly ra khỏi Đức Thắng Môn, y bèn nhờ ta giúp, y dắt theo con gái, chúng ta ba người ra khỏi thành đuổi tới thành đất thì bao vây được Bích nhãn hồ ly. Chúng ta vừa định ra tay bắt y thị, không ngờ nữ gian tặc đó lại dám chống lại quan sai, chúng ta phải giao thủ với y thị, đang sắp bắt được y thị thì không ngờ một cường đạo khác lại phóng ngựa đen tới, người này là đồ đệ của Bích nhãn hồ ly, vì trời tối đen, dáng vẻ của y chúng ta không nhìn thấy rõ, nhưng đại khái y tuổi không nhiều, cũng là tên gian tặc đang ẩn náu trong phủ đệ lớn đó. Y sử một thanh bảo kiếm, lão gia ngươi có thể nhớ ra! Thanh bảo kiếm y sử chính là thanh bảo kiếm chém gang chặt sắt mấy hôm trước trong phủ Bối lặc chúng ta bị mất. Đề đốc Chính đường đang đốc thúc người truy tìm, vì vậy chém đứt được tất cả võ khí của bọn ta", nói xong bảo Tương Muội đặt mấy đoạn thương gãy xuống đất. Lưu Thái Bảo lại nói:

"Bọn ta trong tay không có gì, đành dùng phi tiêu đánh y.

Không ngờ trong tay người đó cũng có phi tiêu, y vù một tiếng phóng ra một ngọn, Thái Ban đầu trúng tiêu ngã xuống, sau khi hai tên gian tặc cưỡi ngựa trốn đi, bọn ta nhìn tới Ban đầu thì y đã tắt thở, bọn ta mới cõng thi thể tới đây, xin lão gia kiểm nghiệm. Còn hai tên gian tặc kia lúc ấy đại khái vẫn chưa trốn vào thành, xin các lão gia mau đi lục soát. Còn nữa, sau khi kiểm tra sơ, mau thay bọn ta bẩm báo với nha môn Đề đốc, xin Ngọc đại nhân giúp bọn ta lùng bắt hung thủ. Tên gian tặc đó đang ẩn núp trong nhà quý nhân, phủ đệ ấy tuy ta không nói rõ ra được nhưng nhất định gần Cổ Lâu".

Lưu Thái Bảo nói luôn một hơi, vị lão gia kia nghe xong, mặt trắng bệch ra!

Vì tình tiết vụ án này thật không ít, liền sai người đốt đèn lồng ra xem xét tử thi, chỉ thấy vết thương chí mạng ở trước ngực, máu chảy rất nhiều, mũi tiêu vẫn còn cắm sâu vào thịt. Thái Tương Muội lại phủ phục lên người cha khóc lóc thê thảm một hồi. Lúc bấy giờ mười mấy vị viên sai quan đi tuần tới, trong đó có người biết Lưu Thái Bảo bèn hỏi:

"Lưu nhị gia, người làm gì ở đây?". Lưu Thái Bảo lại khua tay múa chân kể tình tiết vụ án cả nửa ngày, viên sai quan bèn mời y và Tương Muội trước hết hãy tìm phòng trọ nghỉ ngơi, đợi đến sáng mai trời sáng mới khám tử thi làm án.

Lúc ấy Lưu Thái Bảo tìm một khách điếm đối diện quan sảnh, y và Tương Muội chia ở hai phòng. Thái Tương Muội đau buồn về cái chết của cha cứ khóc lóc suốt đêm, đến khuya Lưu Thái Bảo cũng chưa ngủ được. Vì đến nay tuy đã có manh mối về thanh bảo kiếm nhưng tên gian tặc đó vẫn khó mà bắt được.

Bích nhãn hồ ly đã rất hung hãn mà đồ đệ của y thị rất lợi hại, biết đâu sẽ nhân đêm tối tới đây giết hại y và Tương Muội. Vì vậy Lưu Thái Bảo đề phòng suốt đêm, mãi đến sáng hôm sau mới ngủ một lúc.

Hôm sau, khu vực ngoài cổng thành Đức Thắng Môn đặc biệt náo nhiệt hơn so với hôm trước. Nhiều người tranh nhau tới xem khám nghiệm tử thi. Lưu Thái Bảo thay mặt Thái Tương Muội tới huyện Uyển Bình và nha môn Đề đốc tường trình. Hôm nay y ta rất ta đây, người các thành đều biết cha con người mãi võ vốn là Bổ đầu bắt cướp, tên gian tặc thì đang náu trong một phủ đệ nào đó. Lúc ấy một số người tự đoán non đoán già, cũng có kẻ hiếu sự các nơi tới tìm Lưu Thái Bảo muốn hỏi cho tường tận.

Hôm ấy Lưu Thái Bảo rất bận rộn, phải ở lại nha môn trình báo, rồi cùng Thái Tương Muội nhận tử thi chuẩn bị áo quan, tạm quàn quan tài Thái Đức Cương trong nghĩa địa Cam Túc. Đến chiều, Lưu Thái Bảo cảm thấy một mình Thái Tương Muội ở Tích Thủy đàm hơi bất ổn, bèn đưa nàng tới Chợ Than ngoài Tiền Môn tìm một phòng trọ, y thì ở trong Toàn Hưng tiêu điếm. Sau canh một, Lưu Thái Bảo nói với Dương Kiện Đường:

"Trời tối rồi! Tôi thấy hơi bồn chồn, Thái Tương Muội ở đó một mình thật hơi bất ổn!". Dương Kiện Đường nói:

"Ngươi cũng thật là quá yêu mà lo, khách điếm ấy đối diện chênh chếch cổng nhà chúng ta, lại là một khách điếm lớn, làm sao có chuyện có ai tới đó giết cô ta?".

Lưu Thái Bảo lại lắc đầu nói:

"Chuyện ấy chưa chắc! Khách điếm càng lớn càng đủ hạng người! Tóm lại tôi nghĩ Bích nhãn hồ ly và đồ đệ của y thị quyết không chịu để yên. Nhưng vì hôm nay đã làm mưa làm gió náo loạn cả thành, chúng ở trong tòa phủ đệ lớn kia chắc chắn không yên tâm, một khi chuyện vỡ lỡ ra thì chúng nắm chắc tội chết. Tôi nghĩ cho dù chúng không thể chạy thoát thân ngay lập tức cũng muốn tìm cách tiêu diệt Tương Muội, bây giờ ngay tính mạng của Nhất đóa liên hoa Lưu Thái Bảo tôi cũng phải lo. Đại ca là biểu huynh của tôi, đại ca cũng nên đề phòng một chút!".

Dương Kiện Đường nói:

"Ta cũng không sợ mụ Bích nhãn hồ ly gì đó, có điều trong thành Bắc Kinh lại có hạng đại gian tặc đó, thật là đáng hận! Ta định mai sẽ tới Đức Ngũ bảo y đi gặp Thiết Bối lặc, Khâu Quảng Siêu, Ngọc Chính đường, chúng ta giúp đỡ quan quân, tất cả phải mau chóng truy bắt phạm nhân mới được! Nhưng các ngươi nói hai tên gian tặc ấy ẩn náu trong phủ đệ lớn nào đó thì có căn cứ gì không ?". Lưu Thái Bảo nói:

"Có chứ, chuyện cũng rất chính xác, nhưng vì lúc này tôi không dám nói. Chỉ vì nghe nói hai tên gian tặc này đều là người phái Võ Đang, võ nghệ nguyên cùng gia phái với Giang Nam Hạc, Lý Mộ Bạch, vừa khéo họ lại còn quen biết nhau". Dương Kiện Đường lại nói:

"Lẽ nào có chuyện ấy! Ta biết Giang Nam Hạc không có đồ đệ, Lý Mộ Bạch cũng không có sư huynh sư đệ gì, đây nhất định là bọn gian tặc lấy tên tuổi Giang Nam Hạc và Lý Mộ Bạch để dọa người!".

Lưu Thái Bảo nói:

"Thật giả không cần nói, nhưng tối qua tôi giao thủ với chúng thì thấy võ nghệ của chúng đều là phái Võ Đang, kiếm pháp của phái Võ Đang tôi không sợ, tôi sợ nhất là ...", y chỉ ra ngoài cửa sổ nói "Lúc này chúng ta ở trong phòng nói chuyện, chúng thì có thể ở ngoài cửa sổ nghe lén, nếu tôi nói ra ngọn ngành của chúng, lập tức sẽ có một thanh kiếm phóng vào lấy cái mạng nhỏ xíu của tôi!". Dương Kiện Đường lập tức biến sắc, chụp ngay ngọn trát thương phía sau đứng phắt dậy, trừng mắt nhìn ra ngoài cửa sổ như ngoài đó có ai thật. Y tức giận nói:

"Thái Bảo, ngươi không cần lo, cứ nói ra chỗ gian tặc ẩn náu, ngày mai ta tự nhiên sẽ có biện pháp!".

Lưu Thái Bảo lại cười nói:

"Đại ca, đại ca đừng lo chuyện không đâu, một mình đại ca mở hai nhà tiêu điếm, là người có thân phận, không phải như Lưu Thái Bảo tôi là du côn lưu manh, không cần lo lắng. Nay tuy Thái Đức Cương đã chết, nhưng tôi đã dò ra tung tích bảo kiếm, bây giờ bất luận là ai cũng đều biết bảo kiếm không phải do tôi ăn trộm. Tuy chưa bắt được gian tặc nhưng tôi đã thành công, tôi phải đấu với gian tặc tới cùng! Khi nào dùng dây lớn Ngũ hoa trói được hai tên gian tặc lại giải lên quan thì họ Lưu ta mới coi là xong!". Nói tới đây Lưu Thái Bảo kiêu khí bừng bừng, mời Dương Kiện Đường đi nghỉ ngơi cho khỏe. Đến canh ba y cầm đơn đao ra ngoài tuần tra, lúc này đêm tĩnh mịch không người, người của các cửa hiệu và các khách sạn đều đã ngủ say.

Lưu Thái Bảo vào khách điếm nơi Thái Tương Muội đang ở, đứng trước cửa sổ lén nghe ngóng một lúc, nghe Thái Tương Muội trong cửa sổ, tuy đang nằm mơ nhưng vẫn khóc sụt sùi. Lưu Thái Bảo cảm thấy rất đáng thương, trong long có chút bực bội, bèn nhảy tót lên trên nóc phòng, phủ phục trên nóc bảo vệ người trong phòng bên dưới. Đêm dài thăm thẳm, mãi đến canh năm, màn đêm từ từ nhạt dần, Lưu Thái Bảo mới nhảy qua tường, rón rén trở về Toàn Hưng tiêu điếm. Y chợp mắt ngủ một lúc, trời đã sáng choang. Y trở dậy vội vàng rửa mặt rồi tới khách điếm đối diện thăm Tương Muội.

Lúc bấy giờ Tương Muội đã dậy, hai búi tóc đã đổi thành một bím dài, đồng thời quấn khăn trắng lên đầu. Y phục màu đỏ dĩ nhiên đã cởi ra, thay áo ngắn và quần vải xanh, hài cũng đính vài trắng, mặt không đánh phấn càng đen nhưng càng đẹp. Vừa thấy Lưu Thái Bảo vào phòng, nàng kinh hoàng nói:

"Ngươi biết không? Khuya hôm qua có người vào khách điếm này!". Lưu Thái Bảo cười, khẽ nói:

"Đó là ta, vì ta không an tâm nên tới bảo vệ cô suốt đêm". Thái Tương Muội vẫn lo lắng, nói:

"Ngươi để số bạc đó bên gối ta là có ý gì?", lúc nói mặt nàng hơi ửng hồng. Lưu Thái Bảo kinh ngạc không kìm được kêu thất thanh:

"Cái gì? Bạc à?". Thái Tương Muội lấy trong rương ra một gói bạc, nói:

"Đây không phải sao? Tối qua ta đóng cửa phòng rất chặt, nhưng sáng sớm hôm nay ta vừa mở mắt thì thấy cửa phòng đã bị mở ra, lại phát hiện có gói bạc này cạnh gối".

Lưu Thái Bảo hoảng sợ tới mức mặt trắng bệch, tự nhủ:

"Thật kỳ quặc! Tối qua mình phủ phục trên nóc phòng cả đêm, mắt luôn nhìn xuống, sao lại có người có thể ung dung vào phòng, là mình mù sao? Hay là có ma v
Tác giả : Vương Độ Lư
5/5 của 1 đánh giá

Bình luận

Lưu tên của tôi, email, và trang web trong trình duyệt này cho lần bình luận kế tiếp của tôi
Nguyen 1 năm trước
Đã ra chap mới rồi nhé mọi người, link đây nha: bit.ly/newchap247
Tran 1 năm trước
đã có chap mới nhất rồi nha anh em. link đây nha: bit.ly/mga899

Truyện cùng thể loại