Không Lấy Hoàng Thượng Hắc Ám
Chương 54: Châm ngôn trở thành sự thật
“Cái gì?"
Phật châu từ trên tay Lũng Niệm Từ bị đánh rơi vang lên một tiếng, Trí năng đại sư quả thực nhất ngữ thành châm, lạc hồng tai ương… (ý nói, mỗi câu nói đều thành sự thật) Lũng Thái Hậu mạnh mẽ che đậy ánh mắt hoảng hốt, nhìn người vừa, tới lớn tiếng hỏi: “Lan Tịch cung có phải hay không có náo loạn, xà chuột tai ương?!"
Sáng sớm nàng đã tới Băng Liên Các này rồi, khó trách tin tức bên ngoài có chút mất linh thông. Tiết công công lui về phía sau một bước, cúi đầu thấp hơn, ánh mắt cũng sắc bén: “Thái Hậu nương nương diệu ngữ, Lan Tịch Cung quả nhiên náo loạn tai ương tẩu thú"
“Có thể có sự kỳ quái như thế sao?"
Trong mắt nàng hiện lên một tia tinh quang. “Không hề kỳ quái…"
Tiết công công ngữ khí trầm ổn. Lúc này, đổi lại là Lũng Thái Hậu lảo đảo thối lui, Thượng Quan Uyển Nhi nhanh mắt, lập tức đỡ nàng. Sắc mặt bà hơi trắng, khoát tay: “Ai gia đã biết, đi xuống đi"
“Lão nô cáo lui…"
Phía sau bên trong lồng giam, Tô Tử Hoàn hết khóc lại ha ha ha cười rộ lên, nhiều năm qua chưa cắt tỉa móng tay rất dài…..Vọt tới khung nhà giam, vươn tay chỉ vào mặt Lũng Thị. Tiếng cười thê lương, quỷ dị bất thường. Lũng Niệm Từ bị làm cho sợ tới mức tim đập nhanh một trận, người tin Phật sợ nhất chính là lời tiên đoán.
Lời tiên đoán của Trí Năng cao tăng lúc này liền ứng nghiệm. Lũng Thái Hậu mất tự nhiện hất tay áo, chuỗi Phật châu kia cũng không nhặt lên: “Người đâu, bãi giá Lạc Tuyết Cung"
.
Nàng phải đi coi một chút, bàn tay đang run rẩy được ẩn trong tay áo, không, nàng tuyệt không cho phép có gì đột biến. “Truyền khẩu dụ của ai gia, triệu (Pe: xem nhiều phim TQ : gọi) Trí Năng cao tăng mau mau tiến cung"
. Lạc hồng tai ương, Đông Li hoàng cung tất có một phen đột biến, đại hôn vốn là việc vui, nhưng bởi vì hậu vị đã định người, nếu cố ý bóp méo thiên mệnh ắt gặp thiên kiếp.
Trong ngày đại hôn liền hại chết Trung Thư lệnh, đại hôn trong vòng ba ngày lại có thú vật chim chóc quấy nhiễu cung điện không đi, nếu lại vi phạm, trong hai canh giờ tất có huyết quang tai ương (Pe: tai họa đổ máu) , nhất thiết không được làm trái với thiên mệnh. Lũng Thái Hậu ngồi trên xe liễn, vội vàng chạy tới Lạc Tuyết Cung, nhớ tới lời Trí Năng cao tăng hôm đó: “A Di Đà Phật…đêm qua lão nạp xem thiên ăn bói ra một quẻ, trong vòng ba ngày Lan Tịch cung tất nháo xà chuột châu chấu tai ương, là đại họa; trong vòng ba ngày Lạc Tuyết cung tất ắt có trăm điểu hướng phượng kì cảnh, là đại phúc.
Lấy phúc chế họa mới có thể hoàn toàn tương khấu tằng tằng tương giải, yên hư cho thật, hoàn thật diệt họa…Người xuất gia không nói dối."
(*TN: theo ta hiểu thì ý câu này là lấy phúc khắc họa, ý nói Tuyết tỷ của ta phải làm hoàng hậu mới giải được tai họa Tịch Ngọc mang đến ấy..hắc…hắc… Sâu: miễn cho cái câu “người xuất gia không nói dối"
đi.
Hị hị) Lũng Thái Hậu con ngươi bất an, chẳng lẽ Cố Phiêu Tuyết phải là hoàng hậu? Nàng hiện lên một tia âm ngoan không dễ phát hiện, chợt phân phó: “Quay về, ai gia không đi Lạc Tuyết cung, bãi giá Lan Tịch cung"
Bánh xe lập tức cuồn cuộn quay đầu, hướng về phía một con đường khác.
Trên con đường mỗi ngày đều dọn dẹp không có lấy một hạt bụi.
Thế mà đột biến tro bụi bay lên. ~oOo~ Trong Lan Tịch cung, nhóm nô tỳ, nhóm công công đều bị trói tại một chỗ, mọi người liên tục kêu rên, cầu xin tha thứ cứu mạng, tiếng khóc tiếng la kinh sợ nhất thời lan ra toàn bộ Lan Tịch cung. Lũng Tịch Ngọc lúc này như là một sát nhân khát máu, trên mặt nhè nhẹ thống khoái (Pe: thích thú đến cực độ. Từ này có trong từ điển Việt mà nghe giống Hán quớ T_T) Hôm nay, những ai nhìn thấy thân thể nàng đều phải trừ bỏ, nhìn thấy cảnh quỷ dị vừa nãy, một cái nàng cũng không lưu. Không thể lưu, chết đi, đều chết đi. Cung nhân một người lại một người ngã xuống, máu chảy lan tràn, một đao đi xuống, máu chảy thành sông, máu loãng chậm rãi chảy vào trong hồ nước, nước trong đều nhuốm từng đợt từng đợt hóa thành hồng. Máu, bầu trời đầy màu.
Lũng Tịch Ngọc chỉ cảm thấy trước mắt một mảnh hồng, tiếng khóc thét thê lương không dứt, giống như đặt mình trong đại ngục, khóe môi lộ ra ý cười như hoa, giống như thỏa mãn cơn khát máu mà cười, hai mắt toát ra thống khoái cùng thỏa mãn.
(*TN: ả này cũng giống cô cô Lũng Thị của ả, ta chém hết..)
Phật châu từ trên tay Lũng Niệm Từ bị đánh rơi vang lên một tiếng, Trí năng đại sư quả thực nhất ngữ thành châm, lạc hồng tai ương… (ý nói, mỗi câu nói đều thành sự thật) Lũng Thái Hậu mạnh mẽ che đậy ánh mắt hoảng hốt, nhìn người vừa, tới lớn tiếng hỏi: “Lan Tịch cung có phải hay không có náo loạn, xà chuột tai ương?!"
Sáng sớm nàng đã tới Băng Liên Các này rồi, khó trách tin tức bên ngoài có chút mất linh thông. Tiết công công lui về phía sau một bước, cúi đầu thấp hơn, ánh mắt cũng sắc bén: “Thái Hậu nương nương diệu ngữ, Lan Tịch Cung quả nhiên náo loạn tai ương tẩu thú"
“Có thể có sự kỳ quái như thế sao?"
Trong mắt nàng hiện lên một tia tinh quang. “Không hề kỳ quái…"
Tiết công công ngữ khí trầm ổn. Lúc này, đổi lại là Lũng Thái Hậu lảo đảo thối lui, Thượng Quan Uyển Nhi nhanh mắt, lập tức đỡ nàng. Sắc mặt bà hơi trắng, khoát tay: “Ai gia đã biết, đi xuống đi"
“Lão nô cáo lui…"
Phía sau bên trong lồng giam, Tô Tử Hoàn hết khóc lại ha ha ha cười rộ lên, nhiều năm qua chưa cắt tỉa móng tay rất dài…..Vọt tới khung nhà giam, vươn tay chỉ vào mặt Lũng Thị. Tiếng cười thê lương, quỷ dị bất thường. Lũng Niệm Từ bị làm cho sợ tới mức tim đập nhanh một trận, người tin Phật sợ nhất chính là lời tiên đoán.
Lời tiên đoán của Trí Năng cao tăng lúc này liền ứng nghiệm. Lũng Thái Hậu mất tự nhiện hất tay áo, chuỗi Phật châu kia cũng không nhặt lên: “Người đâu, bãi giá Lạc Tuyết Cung"
.
Nàng phải đi coi một chút, bàn tay đang run rẩy được ẩn trong tay áo, không, nàng tuyệt không cho phép có gì đột biến. “Truyền khẩu dụ của ai gia, triệu (Pe: xem nhiều phim TQ : gọi) Trí Năng cao tăng mau mau tiến cung"
. Lạc hồng tai ương, Đông Li hoàng cung tất có một phen đột biến, đại hôn vốn là việc vui, nhưng bởi vì hậu vị đã định người, nếu cố ý bóp méo thiên mệnh ắt gặp thiên kiếp.
Trong ngày đại hôn liền hại chết Trung Thư lệnh, đại hôn trong vòng ba ngày lại có thú vật chim chóc quấy nhiễu cung điện không đi, nếu lại vi phạm, trong hai canh giờ tất có huyết quang tai ương (Pe: tai họa đổ máu) , nhất thiết không được làm trái với thiên mệnh. Lũng Thái Hậu ngồi trên xe liễn, vội vàng chạy tới Lạc Tuyết Cung, nhớ tới lời Trí Năng cao tăng hôm đó: “A Di Đà Phật…đêm qua lão nạp xem thiên ăn bói ra một quẻ, trong vòng ba ngày Lan Tịch cung tất nháo xà chuột châu chấu tai ương, là đại họa; trong vòng ba ngày Lạc Tuyết cung tất ắt có trăm điểu hướng phượng kì cảnh, là đại phúc.
Lấy phúc chế họa mới có thể hoàn toàn tương khấu tằng tằng tương giải, yên hư cho thật, hoàn thật diệt họa…Người xuất gia không nói dối."
(*TN: theo ta hiểu thì ý câu này là lấy phúc khắc họa, ý nói Tuyết tỷ của ta phải làm hoàng hậu mới giải được tai họa Tịch Ngọc mang đến ấy..hắc…hắc… Sâu: miễn cho cái câu “người xuất gia không nói dối"
đi.
Hị hị) Lũng Thái Hậu con ngươi bất an, chẳng lẽ Cố Phiêu Tuyết phải là hoàng hậu? Nàng hiện lên một tia âm ngoan không dễ phát hiện, chợt phân phó: “Quay về, ai gia không đi Lạc Tuyết cung, bãi giá Lan Tịch cung"
Bánh xe lập tức cuồn cuộn quay đầu, hướng về phía một con đường khác.
Trên con đường mỗi ngày đều dọn dẹp không có lấy một hạt bụi.
Thế mà đột biến tro bụi bay lên. ~oOo~ Trong Lan Tịch cung, nhóm nô tỳ, nhóm công công đều bị trói tại một chỗ, mọi người liên tục kêu rên, cầu xin tha thứ cứu mạng, tiếng khóc tiếng la kinh sợ nhất thời lan ra toàn bộ Lan Tịch cung. Lũng Tịch Ngọc lúc này như là một sát nhân khát máu, trên mặt nhè nhẹ thống khoái (Pe: thích thú đến cực độ. Từ này có trong từ điển Việt mà nghe giống Hán quớ T_T) Hôm nay, những ai nhìn thấy thân thể nàng đều phải trừ bỏ, nhìn thấy cảnh quỷ dị vừa nãy, một cái nàng cũng không lưu. Không thể lưu, chết đi, đều chết đi. Cung nhân một người lại một người ngã xuống, máu chảy lan tràn, một đao đi xuống, máu chảy thành sông, máu loãng chậm rãi chảy vào trong hồ nước, nước trong đều nhuốm từng đợt từng đợt hóa thành hồng. Máu, bầu trời đầy màu.
Lũng Tịch Ngọc chỉ cảm thấy trước mắt một mảnh hồng, tiếng khóc thét thê lương không dứt, giống như đặt mình trong đại ngục, khóe môi lộ ra ý cười như hoa, giống như thỏa mãn cơn khát máu mà cười, hai mắt toát ra thống khoái cùng thỏa mãn.
(*TN: ả này cũng giống cô cô Lũng Thị của ả, ta chém hết..)
Tác giả :
Lovely Tân Nhan