Đưa Tôi Đi Ngắm Mùa Đông
Chương 17: Đưa tôi đi ngắm biển mùa đông – Ca khúc chủ đề
*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.
BIỂN ƠI, HẸN GẶP LẠI
Từ Quý Biện Sỹ phóng tác (*) | Tiểu (Hủ) Nam dịch lời
Biểu diễn: Tú Tú Gordon & Mặc Minh Kỳ Diệu
♪♪♪
Lâm Tiểu Thất:
Nhớ anh, nỗi nhớ viết thành thơ
Em đã ra đi không một lời từ biệt
Nhưng em vẫn nhớ anh từng nói sẽ đưa em đi ngắm biển
Em đi, đi khỏi thành phố
Đi khỏi căn phòng trống cô đơn
Con đường phía trước mịt mờ
Giấc mộng cũ dệt nên những hy vọng mới
Em biết anh sẽ cô đơn
Trong khoảnh khắc nhận ra điều đó
Lòng em rối bời
Em chỉ muốn trốn chạy, muốn tìm đường ra biển
Oh why...
Anh từng nói sẽ đưa em đi ngắm biển
Chia sẻ nỗi cô quạnh My heart mind and soul
Oh why...
Hai chúng ta sẽ nắm tay nhau
Bóng lưng phía sau cũng làm bạn với nhau
Giờ khắc đó, anh và em hạnh phúc biết bao
Tống Ứng Sinh:
Nhớ em, nỗi nhớ đầy vơi
Anh chưa bao giờ quên lời anh đã hứa
Anh chỉ muốn chạy lại gần em
Nhưng sao thật là khó
Ở bên cạnh em, cùng em ngắm biển
Chỉ sợ em không cho anh cơ hội đó
Oh why...
Ngực anh nhói lên khi thấy ánh mắt đầy âu lo của em
Anh phải làm sao đây
My true love to you
Oh why...
Bởi thế cho nên anh mới muốn cùng em đi ngắm biển
Anh và em sẽ tan hòa trong ánh trăng đêm đen
Chỉ còn lại tình yêu dần vỗ về
Tống Ứng Sinh và Lâm Tiểu Thất:
Nhìn vào đôi mắt của em (anh)
Anh (em) có thể thấy được nỗi nhớ mãnh liệt trong đó
Xin hãy nghe anh (em) nói
Đó không phải là lỗi của em (anh)
Từ nay về sau
Anh (Em) là em (anh).
Don’t ask me why
Don’t ask me why why why why why
Why~~Oh why...
Từ nay về sau em (anh) sẽ không còn đơn độc nữa
Đã có anh (em) ở cạnh bên.
My heart mind and soul,oh
Oh why...
Biển cũng đang lặng yên nghe lời thì thầm của anh (em).
Gió đang chúc phúc cho chúng ta kìa.
Anh (em) không thể dừng lại được nữa
Vĩnh viễn bước chân trên con đường có em (anh)
Đừng nhìn lại, đừng tiếc nuối
Hãy giang tay đón chờ một ngày mới của riêng hai ta
Tạ từ cô độc
Đón hạnh phúc đang về
Heart mind and soul
♪♪♪
(*) Phóng tác theo nhạc của ca khúc Heart, Mind and Sound do nhóm DBSK thể hiện.
BIỂN ƠI, HẸN GẶP LẠI
Từ Quý Biện Sỹ phóng tác (*) | Tiểu (Hủ) Nam dịch lời
Biểu diễn: Tú Tú Gordon & Mặc Minh Kỳ Diệu
♪♪♪
Lâm Tiểu Thất:
Nhớ anh, nỗi nhớ viết thành thơ
Em đã ra đi không một lời từ biệt
Nhưng em vẫn nhớ anh từng nói sẽ đưa em đi ngắm biển
Em đi, đi khỏi thành phố
Đi khỏi căn phòng trống cô đơn
Con đường phía trước mịt mờ
Giấc mộng cũ dệt nên những hy vọng mới
Em biết anh sẽ cô đơn
Trong khoảnh khắc nhận ra điều đó
Lòng em rối bời
Em chỉ muốn trốn chạy, muốn tìm đường ra biển
Oh why...
Anh từng nói sẽ đưa em đi ngắm biển
Chia sẻ nỗi cô quạnh My heart mind and soul
Oh why...
Hai chúng ta sẽ nắm tay nhau
Bóng lưng phía sau cũng làm bạn với nhau
Giờ khắc đó, anh và em hạnh phúc biết bao
Tống Ứng Sinh:
Nhớ em, nỗi nhớ đầy vơi
Anh chưa bao giờ quên lời anh đã hứa
Anh chỉ muốn chạy lại gần em
Nhưng sao thật là khó
Ở bên cạnh em, cùng em ngắm biển
Chỉ sợ em không cho anh cơ hội đó
Oh why...
Ngực anh nhói lên khi thấy ánh mắt đầy âu lo của em
Anh phải làm sao đây
My true love to you
Oh why...
Bởi thế cho nên anh mới muốn cùng em đi ngắm biển
Anh và em sẽ tan hòa trong ánh trăng đêm đen
Chỉ còn lại tình yêu dần vỗ về
Tống Ứng Sinh và Lâm Tiểu Thất:
Nhìn vào đôi mắt của em (anh)
Anh (em) có thể thấy được nỗi nhớ mãnh liệt trong đó
Xin hãy nghe anh (em) nói
Đó không phải là lỗi của em (anh)
Từ nay về sau
Anh (Em) là em (anh).
Don’t ask me why
Don’t ask me why why why why why
Why~~Oh why...
Từ nay về sau em (anh) sẽ không còn đơn độc nữa
Đã có anh (em) ở cạnh bên.
My heart mind and soul,oh
Oh why...
Biển cũng đang lặng yên nghe lời thì thầm của anh (em).
Gió đang chúc phúc cho chúng ta kìa.
Anh (em) không thể dừng lại được nữa
Vĩnh viễn bước chân trên con đường có em (anh)
Đừng nhìn lại, đừng tiếc nuối
Hãy giang tay đón chờ một ngày mới của riêng hai ta
Tạ từ cô độc
Đón hạnh phúc đang về
Heart mind and soul
♪♪♪
(*) Phóng tác theo nhạc của ca khúc Heart, Mind and Sound do nhóm DBSK thể hiện.
Tác giả :
Mê Vụ Tuyết Sinh