Bách Quỷ Tập
Chương 7
“Mổ bụng của nàng ra cho ta."
Mệnh lệnh này khiến cho tên quân y ngây người: “Tướng quân… Việc này… Tôi không phải là Ngỗ tác*."
*Ngỗ tác: người khám xác
“Mổ ra."
Thấy thần sắc Hoắc Dương lạnh băng, tên quân y cắn răng lấy ra một thanh trủy thủ rạch bụng Tô Đài, thức ăn trong bụng trào ra, tên quân y lại ngây ra, hắn lấy một khối màu nâu trong đó xem xét, rồi lại kiểm tra vết tên bắn trên người Tô Đài lần nữa, nhất thời thần sắc chấn động, hắn không tự chủ cất giọng tán dương: “Thật là cân quắc anh hùng…"
Hoắc Dương nhíu mắt phượng một cách nguy hiểm: “Có ý gì?"
“Tướng quân, nữ nhân này gần đây ăn toàn là rễ cỏ và vỏ cây… Vết tên bắn trên người nàng ta đều không trúng chỗ hiểm, nàng ta bị đói chết."
Nghe xong toàn thân Hoắc Dương chấn động.
Đô thành nước Từ bị đại quân nước Vệ bao vây tròn nửa tháng, trong thành hết sạch lương thảo, tướng sĩ ở đây, e là ngay cả Quốc quân thì trong bụng cũng toàn là rễ cỏ và vỏ cây, người nước Từ đã liều mạng ba ngày trong tình trạng thế này…
Không, họ đã đưa hàng thư, nhưng Hoắc Dương chưa nhận được.
Sắc mặt Hoắc Dương ngày càng lạnh lùng, hắn chỉ ra lệnh cho quân y: “Tiếp tục mổ xuống."
Tên quân y bất nhẫn: “Tướng quân, nữ tử như vậy sao không giữ cho nàng được toàn thây…" Tướng sĩ bên dưới cũng có dị nghị.
Hoắc Dương không hề để mắt tới, lạnh lùng nói: “Mổ."
Thanh trủy thủ tiếp tục rạch xuống, mở bụng Tô Đài ra, bỗng nhiên tên quân y kinh hô một tiếng, luống cuống làm rơi trủy thủ: “Nàng… nàng có thai! Nàng đang có thai!"
Lời nói như tiếng sấm nổ bên tai chúng nhân.
Hoắc Dương khom người xuống, ngón tay thăm dò trong bụng nàng, bên trong có một sinh mạng cô tịch đang nằm chết, nhỏ như nắm đấm của hắn, toàn thân xanh tím, lạnh băng trong suốt, hắn thậm chí nhìn thấy được xương và nội tạng vẫn đang sinh trưởng.
“Nhỏ như vậy… là mấy tháng rồi? Giọng hắn khàn đặc.
Tên quân y tâm thần cũng vô cùng hỗn loạn, kính ngưỡng nữ nhân anh dũng trung thành với quốc gia này: “Chừng… chừng hơn bốn tháng rồi."
Bốn tháng, bốn tháng? Lúc đó nàng vẫn còn ở bên cạnh hắn.
Nàng mang thai… đứa con của hắn. Nhận ra điều này khiến tim Hoắc Dương co rút lại, máu trong tim cuồn cuộn lúc thì thiêu đốt trái tim hắn, lúc thì đóng băng xương tủy hắn, trước mắt hắn là một màn đen, bỗng nghe thấy “cách" một tiếng, ánh mắt hắn khẽ động, nhìn thấy trong tay trái của nàng rơi ra một thứ - nửa cái lược gỗ đào.
Nửa này và nửa đang giấu trong người hắn có thể hợp thành một đôi. Đây là do hắn chính tay đẽo tặng nàng…
“Chải một nhát, bạc đầu giai lão, lời hứa này… trân trọng. Hoắc Dương, nếu đến lúc thật già thật già ta cũng có thể nắm tay chàng tản bộ trên đường thế này, bình yên nhìn ánh nắng chiếu rọi, thật tốt biết bao."
Lời nói như còn bên tai, nữ nhân cười điềm đạm lúc đó bây giờ đã sinh ly tử biệt với hắn.
Hắn nên hận nàng, nên hận không thể phanh thây nàng ra trăm mảnh, hận không thể bắt nàng tan thành tro bụi… Nhưng lúc này, hắn chỉ nhớ lại nụ cười ấm áp ẩn giấu bi thương trên khóe môi nàng hôm đó. Nụ cười ăn sâu vào tận xương tủy, vang khắp trời đất, len lỏi vào tất cả suy nghĩ của hắn.
Lòng Hoắc Dương chấn động, một luồng khí tanh xông lên cổ họng liền bị hắn đè xuống.
Dựa vào cái gì mà ngay cả khi chết nữ nhân này cũng khiến hắn không thể yên lòng. Hắn thu tay, lạnh lùng đứng dậy: “Bổn soái kính Cấm vệ nước Từ một lòng trung thành, cho phép hậu táng bên ngoài Hoàng thành." Giọng hắn khàn đến lạ thường, mang theo sự lạnh lùng khiến người ta kinh sợ: “Kể từ đây nước Từ đã mất."
Đối với bại quân mà nói thì hậu táng cũng chỉ là một nấm mồ đơn độc mà thôi.
Ba ngày sau, máu trong Hoàng cung nước Từ được rửa sạch, thi thể trong thành cũng được chôn ở ngoại thành, Đô thành nước Từ sạch sẽ như chưa từng có gì xảy ra, trận chiến này Đại tướng quân nước Vệ toàn thắng. Hoàng đế nước Vệ vô cùng mừng rỡ, phái quan viên đến tiếp nhận công việc của Hoắc Dương, đồng thời phong phong quang quang nghênh đón Hoắc Dương về nước Vệ.
Không ai còn nhớ đến vẻ mặt trắng bệch như tờ giấy của Đại tướng quân bọn họ trên đại điện hôm đó, cũng không ai còn nhớ đến nữ nhân đang mang thai thề chết bảo vệ quốc quân nước Từ được chôn ở đâu.
Tất cả mọi chuyện dường như bị chôn sâu trong lòng đất.
Mệnh lệnh này khiến cho tên quân y ngây người: “Tướng quân… Việc này… Tôi không phải là Ngỗ tác*."
*Ngỗ tác: người khám xác
“Mổ ra."
Thấy thần sắc Hoắc Dương lạnh băng, tên quân y cắn răng lấy ra một thanh trủy thủ rạch bụng Tô Đài, thức ăn trong bụng trào ra, tên quân y lại ngây ra, hắn lấy một khối màu nâu trong đó xem xét, rồi lại kiểm tra vết tên bắn trên người Tô Đài lần nữa, nhất thời thần sắc chấn động, hắn không tự chủ cất giọng tán dương: “Thật là cân quắc anh hùng…"
Hoắc Dương nhíu mắt phượng một cách nguy hiểm: “Có ý gì?"
“Tướng quân, nữ nhân này gần đây ăn toàn là rễ cỏ và vỏ cây… Vết tên bắn trên người nàng ta đều không trúng chỗ hiểm, nàng ta bị đói chết."
Nghe xong toàn thân Hoắc Dương chấn động.
Đô thành nước Từ bị đại quân nước Vệ bao vây tròn nửa tháng, trong thành hết sạch lương thảo, tướng sĩ ở đây, e là ngay cả Quốc quân thì trong bụng cũng toàn là rễ cỏ và vỏ cây, người nước Từ đã liều mạng ba ngày trong tình trạng thế này…
Không, họ đã đưa hàng thư, nhưng Hoắc Dương chưa nhận được.
Sắc mặt Hoắc Dương ngày càng lạnh lùng, hắn chỉ ra lệnh cho quân y: “Tiếp tục mổ xuống."
Tên quân y bất nhẫn: “Tướng quân, nữ tử như vậy sao không giữ cho nàng được toàn thây…" Tướng sĩ bên dưới cũng có dị nghị.
Hoắc Dương không hề để mắt tới, lạnh lùng nói: “Mổ."
Thanh trủy thủ tiếp tục rạch xuống, mở bụng Tô Đài ra, bỗng nhiên tên quân y kinh hô một tiếng, luống cuống làm rơi trủy thủ: “Nàng… nàng có thai! Nàng đang có thai!"
Lời nói như tiếng sấm nổ bên tai chúng nhân.
Hoắc Dương khom người xuống, ngón tay thăm dò trong bụng nàng, bên trong có một sinh mạng cô tịch đang nằm chết, nhỏ như nắm đấm của hắn, toàn thân xanh tím, lạnh băng trong suốt, hắn thậm chí nhìn thấy được xương và nội tạng vẫn đang sinh trưởng.
“Nhỏ như vậy… là mấy tháng rồi? Giọng hắn khàn đặc.
Tên quân y tâm thần cũng vô cùng hỗn loạn, kính ngưỡng nữ nhân anh dũng trung thành với quốc gia này: “Chừng… chừng hơn bốn tháng rồi."
Bốn tháng, bốn tháng? Lúc đó nàng vẫn còn ở bên cạnh hắn.
Nàng mang thai… đứa con của hắn. Nhận ra điều này khiến tim Hoắc Dương co rút lại, máu trong tim cuồn cuộn lúc thì thiêu đốt trái tim hắn, lúc thì đóng băng xương tủy hắn, trước mắt hắn là một màn đen, bỗng nghe thấy “cách" một tiếng, ánh mắt hắn khẽ động, nhìn thấy trong tay trái của nàng rơi ra một thứ - nửa cái lược gỗ đào.
Nửa này và nửa đang giấu trong người hắn có thể hợp thành một đôi. Đây là do hắn chính tay đẽo tặng nàng…
“Chải một nhát, bạc đầu giai lão, lời hứa này… trân trọng. Hoắc Dương, nếu đến lúc thật già thật già ta cũng có thể nắm tay chàng tản bộ trên đường thế này, bình yên nhìn ánh nắng chiếu rọi, thật tốt biết bao."
Lời nói như còn bên tai, nữ nhân cười điềm đạm lúc đó bây giờ đã sinh ly tử biệt với hắn.
Hắn nên hận nàng, nên hận không thể phanh thây nàng ra trăm mảnh, hận không thể bắt nàng tan thành tro bụi… Nhưng lúc này, hắn chỉ nhớ lại nụ cười ấm áp ẩn giấu bi thương trên khóe môi nàng hôm đó. Nụ cười ăn sâu vào tận xương tủy, vang khắp trời đất, len lỏi vào tất cả suy nghĩ của hắn.
Lòng Hoắc Dương chấn động, một luồng khí tanh xông lên cổ họng liền bị hắn đè xuống.
Dựa vào cái gì mà ngay cả khi chết nữ nhân này cũng khiến hắn không thể yên lòng. Hắn thu tay, lạnh lùng đứng dậy: “Bổn soái kính Cấm vệ nước Từ một lòng trung thành, cho phép hậu táng bên ngoài Hoàng thành." Giọng hắn khàn đến lạ thường, mang theo sự lạnh lùng khiến người ta kinh sợ: “Kể từ đây nước Từ đã mất."
Đối với bại quân mà nói thì hậu táng cũng chỉ là một nấm mồ đơn độc mà thôi.
Ba ngày sau, máu trong Hoàng cung nước Từ được rửa sạch, thi thể trong thành cũng được chôn ở ngoại thành, Đô thành nước Từ sạch sẽ như chưa từng có gì xảy ra, trận chiến này Đại tướng quân nước Vệ toàn thắng. Hoàng đế nước Vệ vô cùng mừng rỡ, phái quan viên đến tiếp nhận công việc của Hoắc Dương, đồng thời phong phong quang quang nghênh đón Hoắc Dương về nước Vệ.
Không ai còn nhớ đến vẻ mặt trắng bệch như tờ giấy của Đại tướng quân bọn họ trên đại điện hôm đó, cũng không ai còn nhớ đến nữ nhân đang mang thai thề chết bảo vệ quốc quân nước Từ được chôn ở đâu.
Tất cả mọi chuyện dường như bị chôn sâu trong lòng đất.
Tác giả :
Cửu Lộ Phi Hương